Примеры предложений на Немецкий со словом "geschickt"

Узнайте, как использовать geschickt в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Ich habe gerade die Briefe nochmal gelesen, die du mir geschickt hast.
Translate from Немецкий to Русский

Die Akte wurde ans Ministerium geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe ihm einen Brief geschickt, um ihm meine Entscheidung mitzuteilen.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Tante hat mir ein Geburtstagsgeschenk geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Bruder hat mir letzte Woche einen Brief geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Es kann sein, dass Herr Sato diese Blumen geschickt hat.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist befremdlich, dass ein Kameramann, der in ein Kriegsgebiet geschickt wird, nicht die Gefahren durch Blindgänger kennt. Der Zeitungsverlag vernachlässigt seine Schulungen.
Translate from Немецкий to Русский

George hat mir eine Geburtstagskarte geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Freund hat mir einen Brief geschickt, in dem er mich fragt, ob es mir gut gehe.
Translate from Немецкий to Русский

Er wurde wegen Raubes ins Gefängnis geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Da er nicht ans Telefon gegangen ist, habe ich ihm eine Mail geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Hast du ihm schon eine Weihnachtskarte geschickt?
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben Ihnen eine E-Mail mit einem Aktivierungslink geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat Mary eine Karte geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe ihr eine Puppe geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat uns ein Telegramm geschickt, dass sie kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist sehr geschickt mit der Säge.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Mutter hat mir ein Geburtstagsgeschenk geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie haben ihn nach Nordamerika geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe es dir vor zwei Tagen geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Tante, die in Tokio lebt, hat mir eine schöne Bluse geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben Ihnen letzte Woche Folgendes geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Thomas ist sehr geschickt beim Arbeiten.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat mir einen kurzen Brief geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist sehr geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Er las den Brief, den sie geschickt hatte, wieder und wieder, aber er verstand noch immer nicht, was sie sagen wollte.
Translate from Немецкий to Русский

Morgen kommen die Kunden, denen du den Prospekt geschickt hast.
Translate from Немецкий to Русский

Mehrere amerikanische Kriegsschiffe wurden nach Panama geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe Opa diesen Brief geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist sehr geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat seiner Tochter Obst und Gemüse geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Das Mädchen ist geschickt im Stricken.
Translate from Немецкий to Русский

Hättest du den Brief am Freitag per Express geschickt, wäre er inzwischen schon angekommen!
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat mir einen Brief geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Mit geschickt formulierten Fragen brachte der Polizist den mutmaßlichen Täter zum Sprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Mit geschickt formulierten Fragen brachte der Polizist den Verbrecher zum Sprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Er löste sehr geschickt alle Probleme.
Translate from Немецкий to Русский

Opposition ist die Kunst, so geschickt dagegen zu sein, dass man später dafür sein kann.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe dir eine E-Mail geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch hat sich so geschickt dem Wetter angepasst, dass er in allen Klimazonen dieser Erde leben und überleben kann.
Translate from Немецкий to Русский

"Paul, schau mal was für eine hübsche Puppe Papa mir geschickt hat!", rief Sophie aus.
Translate from Немецкий to Русский

Die Klimaschutzpolitik ist äußerst geschickt eingefädelt.
Translate from Немецкий to Русский

Johannes hat mir einen auf Deutsch geschriebenen Brief geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie möchte wissen, wer die Blumen geschickt hat.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat Mary eine Nachricht geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Kochen kann ich schon, aber dabei bin ich gar nicht geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Manche Diebe sind sehr geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat ein Unboxing-Video geschickt, aber es ist extrem langweilig.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat ein von ihm selbst aufgenommenes Produkttest-Video geschickt, aber es ist verdammt langweilig.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat mir ein Comic-Heft aus Deutschland geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Oma wurde in ein Krankenhaus nach Deutschland geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Danke für den freundlichen Brief, den Sie mir geschickt haben.
Translate from Немецкий to Русский

Er wurde in einer speziellen Mission nach Europa geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast Geschenke aus deinem Land geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr habt Geschenke aus eurem Land geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie haben Geschenke aus Ihrem Land geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast aus Algerien einen Brief geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr habt aus Algerien einen Brief geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie haben einen Brief aus Algerien geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie haben CDs aus Ihrem Büro geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast CDs aus deinem Büro geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr habt aus eurem Büro CDs geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast Bücher aus deinem Haus geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr habt Bücher aus eurem Haus geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr habt Blumen aus eurem Geschäft geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast Zeitungen aus deinem Buchladen geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast Brot aus deiner Backstube geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie haben Milch von Ihrem Bauernhof geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe dir einen Netzbrief geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist sehr geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe Maria gestern ein Geschenk geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat mir eine Freundschaftsanfrage geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat ihr eine Freundschaftsanfrage geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe ein Kalb erwartet - Gott hat ein Kind geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Das Paket, das ich dir mit deinen Sachen mit der Post geschickt hatte, ist wieder zurückgekommen.
Translate from Немецкий to Русский

Er fährt so geschickt Schi wie sein Vater.
Translate from Немецкий to Русский

Ich glaube, ich habe den Netzbrief aus Versehen Tom geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe dir alles mit der Post geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Er arbeitete gewissenhaft und geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist äußerst geschickt, was das Kochen anbelangt, doch weniger, wenn es um elektronische Dinge geht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe Tom nach Hause geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe alle Briefe gelesen, die du geschickt hast.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe die ganzen Briefe gelesen, die du geschickt hast.
Translate from Немецкий to Русский

Den Brief, welchen Barbara letzte Woche geschickt hat, habe ich noch nicht erhalten.
Translate from Немецкий to Русский

Not macht geschickt, Not macht erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Anstatt selbst hinzugehen, hat er seinen Bruder geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Alle meine Freunde, denen ich eine Einladung geschickt hatte, sind zur Party gekommen.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat einen Brief nach Hause geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hab dir eine neue E-Mail geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat dir etwas geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

„Bravo“, sagte der Vater, „du bist nicht weniger geschickt als dein Bruder. Ich weiß nicht, wem ich das Haus geben soll.“
Translate from Немецкий to Русский

Er hat Maria eine Postkarte geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat Maria eine Postkarte geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Es war geschickt von Bob, das Problem zu lösen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hab dir gerade eine E-Mail geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe schon fünf Travel Bugs auf die Reise geschickt, aber sie sind alle nach zwei Monaten verloren gegangen.
Translate from Немецкий to Русский

Wer hat dich dorthin geschickt?
Translate from Немецкий to Русский

Wer hat Sie dorthin geschickt?
Translate from Немецкий to Русский

Keiko stapelt geschickt das Geschirr und trägt es zum Spülbecken.
Translate from Немецкий to Русский

Ich will wissen, wer dich geschickt hat.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe ihm ein Bild von mir geschickt.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Hin, Rückfahrt, Hinfahrt, Mund, blieb, offen, stehen, Donnerwetter, schlecht, Wäsche.