Примеры предложений на Немецкий со словом "gedanke"

Узнайте, как использовать gedanke в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Dieser Gedanke gefällt mir nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr kam ein guter Gedanke.
Translate from Немецкий to Русский

Mir fiel ein guter Gedanke ein.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Gedanke ist die Grundlage meiner Argumentation.
Translate from Немецкий to Русский

Zwei Seelen, ein Gedanke.
Translate from Немецкий to Русский

Der Gedanke zählt.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Gedanke mag für sich genommen richtig sein, aber wenn ich mir überlege, zu welchen Konsequenzen diese Art zu denken führt, wird mir schlecht.
Translate from Немецкий to Русский

Schon der Gedanke an eine Schlange lässt mich schaudern.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist heutzutage ein vollkommen akzeptierter Gedanke, dass alle Berufe für Frauen offen sein sollten.
Translate from Немецкий to Русский

Schon der Gedanke daran machte mir Angst.
Translate from Немецкий to Русский

Schon der Gedanke ist abscheulich.
Translate from Немецкий to Русский

Der bloße Gedanke an Schlangen lässt sie erblassen.
Translate from Немецкий to Русский

Nichts macht einen so schnell alt wie der stets präsente Gedanke, dass man älter wird.
Translate from Немецкий to Русский

Schon der Gedanke daran macht mich glücklich.
Translate from Немецкий to Русский

Der Gedanke gleicht einem Pickel: Er soll erst ausgedrückt werden, wenn er reif ist.
Translate from Немецкий to Русский

Wo ein Dogma endet, kann ein Gedanke geboren werden.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Idee ist ein immaterielles Modell eines tatsächlichen oder angenommenen Elements der Realität. Eine Idee ist ein Bestandteil unseres Gedankens. Wenn wir etwas denken, ist diese einzelne gedachte Sache eine Idee. Die Ideen sind die Atome des Gedankens und der Gedanke ist eine Kombination von Ideen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Universum ist ein Gedanke Gottes.
Translate from Немецкий to Русский

Mir kam ein guter Gedanke.
Translate from Немецкий to Русский

Der Gedanke ist verführerisch, aber ich zögere noch.
Translate from Немецкий to Русский

Ein einziger dankbarer Gedanke gen Himmel ist das vollkommenste Gebet!
Translate from Немецкий to Русский

Ein Gedanke, der richtig ist, kann auf die Dauer nicht niedergelogen werden.
Translate from Немецкий to Русский

Mir kam nie der Gedanke, dass Tom nicht die Wahrheit sagen könnte.
Translate from Немецкий to Русский

Uns kam nie der Gedanke, dass es unmöglich auszuführen wäre.
Translate from Немецкий to Русский

Effizienz ist der dominierende Gedanke in der Wirtschaft.
Translate from Немецкий to Русский

Wann ist dir denn ein solcher Gedanke in den Sinn gekommen?
Translate from Немецкий to Русский

Du bist mein erster Gedanke, wenn ich am Morgen erwach’! Ja, und ich meine nicht die Dusche!
Translate from Немецкий to Русский

Ihn berauschte der Gedanke, dass ihre Brüste zwei reifen Pfirsichen glichen.
Translate from Немецкий to Русский

Sein Gedanke ist es nie gewesen, Geld zu verdienen.
Translate from Немецкий to Русский

Ein scharfsinniger Gedanke ist oft mehr wert als ein dickes Buch.
Translate from Немецкий to Русский

Mir gefiel der Gedanke, von ihrem Gesicht die perlenartigen Wassertröpfchen hinweg zu küssen, die dort nach dem Duschen verblieben waren.
Translate from Немецкий to Русский

Mir gefällt der Gedanke, dass du eine anstrengende, schlecht bezahlte Arbeit machst, ganz und gar nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Ein wilder, kühner, glücklicher Gedanke steigt auf in meiner Phantasie.
Translate from Немецкий to Русский

Ein guter Gedanke stieg in mir auf.
Translate from Немецкий to Русский

„Wasser ist ein sanftes Ruhekissen“, war der letzte Gedanke der Selbstmörderin.
Translate from Немецкий to Русский

Mir kam der Gedanke, dass ich wirklich hübsch bin.
Translate from Немецкий to Русский

Mir kam nie der Gedanke, dass er der richtige Mann am richtigen Platz wäre.
Translate from Немецкий to Русский

Mir kam der Gedanke, dass er der richtige Mann war.
Translate from Немецкий to Русский

Mir kam der Gedanke, dass meine Uhr defekt sein könnte.
Translate from Немецкий to Русский

Vor ein paar Minuten kam mir ein guter Gedanke.
Translate from Немецкий to Русский

Wir werden oft davon abgehalten, über den Tod zu sprechen oder auch nur daran zu denken, aber ich habe erkannt, dass die Vorbereitung auf den Tod eine der Sachen ist, die uns am meisten stärken. Der Gedanke an den Tod verdeutlicht uns das Leben.
Translate from Немецкий to Русский

Der bloße Gedanke daran ist schon widerlich.
Translate from Немецкий to Русский

Zwei Dumme — ein Gedanke.
Translate from Немецкий to Русский

Der Gedanke war mir schon seit langem immer wieder durch den Kopf gegangen.
Translate from Немецкий to Русский

Es kam mir der Gedanke, dass ich es nicht geheim halten sollte.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Gedanke hat mich während des gesamten Weges gequält.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist ein bedenkenswerter Gedanke.
Translate from Немецкий to Русский

Des Denkens Dank ist der Gedanke.
Translate from Немецкий to Русский

Die Lippe ist der Wetzstein des Geistes; über die Lippe muß der Gedanke oft hin und her laufen, damit er Glanz, Farbe und Gestalt gewinne.
Translate from Немецкий to Русский

Schweb' hin, Gedanke Du, auf gold'nem Flügel // Enteile zu dem fernen, teuren Strand, // Wo leis und lind, umduftend Tal und Hügel // Die freie Luft begrüßt mein Vaterland.
Translate from Немецкий to Русский

Ich weiß, dass mir nichts gehört als der Gedanke, der ungestört aus meiner Seele will fließen und jeder günstige Augenblick, den mich ein liebendes Geschick von Grund aus lässt genießen.
Translate from Немецкий to Русский

In mir ist ein Gedanke verborgen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Gedanke ist es, der das Wort adelt.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn man jung ist, schaut man sich das Fernsehen an und denkt: Das ist eine Verschwörung. Die Fernsehgesellschaften haben sich dazu verschworen, uns zu verdummen. Aber wenn man ein wenig älter wird, merkt man, dass das nicht stimmt. Die Fernsehgesellschaften haben es zu ihrem Geschäft gemacht, den Menschen genau das zu liefern, was diese wollen. Das ist ein weitaus deprimierender Gedanke.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist ein verlockender Gedanke.
Translate from Немецкий to Русский

Ein guter Gedanke macht froh — erst recht eine gute Tat.
Translate from Немецкий to Русский

Um die Welt ändern zu können, muss der Gedanke zunächst das Leben des Menschen ändern, der ihn denkt.
Translate from Немецкий to Русский

Ein niederschmetternder Gedanke: Dass es vielleicht überhaupt nichts zu wissen gibt; dass alles Falsche nur entsteht, weil man es wissen will.
Translate from Немецкий to Русский

Oft bedrückt mich der Gedanke, in welchem Maße mein Leben auf der Arbeit meiner Mitmenschen aufgebaut ist, und ich weiß, wie viel ich ihnen schulde.
Translate from Немецкий to Русский

Dass dein Leben Gestalt, dein Gedanke Leben gewinne. Lass die belebende Kraft stets auch die bildende sein.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Sache gewinnt oder verliert durch den Mann, der sich für sie einsetzt, auch ein Gedanke und eine Meinung.
Translate from Немецкий to Русский

Was Tom am meisten erschreckte, war der Gedanke, dass er vielleicht nicht mehr in der Lage sein werde, wieder zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Gedanke tritt zwischen den Menschen und das Leben, er verbrennt die Früchte, die es bietet.
Translate from Немецкий to Русский

Am meisten beängstigte Tom der Gedanke, dass er möglicherweise nie wieder würde laufen können.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Gedanke ließ sie erschaudern.
Translate from Немецкий to Русский

Beim Wettkampf ist nicht mehr der Mensch, sondern sind Uhren des Menschen Maß. Dem Griechen lag der Gedanke fern, dass Sekunden Wert haben. Er wollte sich mit Menschen, vielleicht sogar mit Göttern messen, nicht aber gegenüber der abstrakten Zeit.
Translate from Немецкий to Русский

Ein schrecklicher Gedanke bemächtigte sich meiner.
Translate from Немецкий to Русский

Ein schrecklicher Gedanke ergriff von mir Besitz.
Translate from Немецкий to Русский

"Kapitän Nemo", sagte ich zu meinem Gastgeber, der es sich gerade auf einem Sofa bequem gemacht hatte, "dies ist eine Bibliothek, die manchem Palast eines Festlandes zur Ehre gereichen würde; und der Gedanke, dass dieselbe Sie in die tiefsten Abgründe der Meere zu begleiten vermag, erstaunt mich wirklich außerordentlich."
Translate from Немецкий to Русский

Der Gedanke, dass Gott existiert, berunruhigt mich genauso wie der, dass er nicht existiert.
Translate from Немецкий to Русский

Der Gedankenlose denkt, man habe nur dann einen Gedanken, wenn man ihn hat und in Worte kleidet. Er versteht nicht, dass in Wahrheit nur der ihn hat, der das Wort hat, in das der Gedanke hineinwächst.
Translate from Немецкий to Русский

Das war mein erster Gedanke.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist ein listiger Gedanke.
Translate from Немецкий to Русский

Was mehr als alles andere mein Herz bedrückt, ist der Gedanke, dass ich ihr nicht helfen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Woher kommt dieser seltsame Gedanke, man müsse ein Gedicht „verstehen“ ? Ein Gedicht ist kein mathematisches Problem und auch kein Sprach-Quiz.
Translate from Немецкий to Русский

Ein wirklich eigener Gedanke ist immer noch so selten wie ein Goldstück im Rinnstein.
Translate from Немецкий to Русский

Jedweder Gedanke an Essen verflüchtigte sich augenblicklich, als sie die Tür der Speisekammer geöffnet hatte und ein ausgeblichenes menschliches Skelett erblickte.
Translate from Немецкий to Русский

Der Gedanke über Selbstmord ist ein starkes Trostmittel: mit ihm kommt man gut über manche böse Nacht hinweg.
Translate from Немецкий to Русский

Der Gedanke macht die Würde des Menschen aus.
Translate from Немецкий to Русский

Der Tod ist die Ruhe, aber der Gedanke an den Tod ist der Störer jeglicher Ruhe.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist wirklich ein sehr vernünftiger Gedanke.
Translate from Немецкий to Русский

Bis heute lässt mich der Gedanke daran erzittern.
Translate from Немецкий to Русский

Nach einem Marsch von einer Stunde — inzwischen hatte der Gedanke einen Weg durch sein Inneres gefunden — ergänzte er: „Er weiß sicherlich mehr als die ganze Welt. Er hat eine tolle Art gefunden, glücklich zu sein.“
Translate from Немецкий to Русский

Um zu wissen, ob ein Gedanke neu ist, braucht man ihn nur recht einfach auszusprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist ein verführerischer Gedanke.
Translate from Немецкий to Русский

Ich weiß, was dein erster Gedanke war.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Gedanke kann, außer in der Literatur, nicht zum Kunstwerk werden.
Translate from Немецкий to Русский

Kommt Ihnen nicht der Gedanke, dass da etwas nicht stimmt?
Translate from Немецкий to Русский

Der Gedanke war mir gar nicht in den Sinn gekommen.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Gedanke bereitete ihr Vergnügen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Gedanke ist das Gespräch des Geistes mit sich selbst.
Translate from Немецкий to Русский

Indes ich auf Tom wartete, kam mir der Gedanke, dass ich Maria vielleicht besser nicht eingeladen hätte.
Translate from Немецкий to Русский

Was für ein schöner Gedanke!
Translate from Немецкий to Русский

Was meinst du, welcher Gedanke die stärkste Auswirkung auf die Engländer im Mittelalter hatte?
Translate from Немецкий to Русский

Was meinst du, welcher Gedanke den stärksten Einfluss auf die Engländer im Mittelalter hatte?
Translate from Немецкий to Русский

Das Einzige, was mich wahrhaft beängstigt, ist der Gedanke, dich zu verlieren.
Translate from Немецкий to Русский

Allein der Gedanke an Hanakos Misosuppe ließ Tom das Wasser im Mund zusammenlaufen.
Translate from Немецкий to Русский

„Was soll ich Tom sagen.“ – „Die Wahrheit.“ – „Ganz dummer Gedanke!“
Translate from Немецкий to Русский

Am meisten beängstigte Tom der Gedanke, möglicherweise nie wieder laufen zu können.
Translate from Немецкий to Русский

Ich muss zugeben, dass mir der Gedanke nie gekommen war.
Translate from Немецкий to Русский

Ist dir schon mal der Gedanke gekommen, dass ich vielleicht noch ein paar Tage in Boston bleiben will?
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Sprichst, Italienisch, diesem, Lärm, Schreibmaschine, starrend, Hamlet, interessanteste, Stück, geschrieben.