Узнайте, как использовать erinnert в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Grün erinnert einen an Gras.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Bild erinnert mich an meine Kindheit.
Translate from Немецкий to Русский
Sie erinnert mich immer an ihre Mutter.
Translate from Немецкий to Русский
Das Bild erinnert mich an meine Familie.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Lied erinnert mich an die Zeit meiner Jugend.
Translate from Немецкий to Русский
Erinnert ihr euch an eure Ausweisnummer?
Translate from Немецкий to Русский
Dieses hässliche Gelb erinnert mich an die Farbe deines Betttuchs.
Translate from Немецкий to Русский
Das, was du gesagt hast, erinnert mich an ein altes Sprichwort.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Lied erinnert mich an meine Kindheit.
Translate from Немецкий to Русский
Wer sich nicht seiner Vergangenheit erinnert, ist verurteilt, sie zu wiederholen.
Translate from Немецкий to Русский
Woran erinnert dich dieser Hut?
Translate from Немецкий to Русский
Schnee erinnert mich an meine Heimatstadt.
Translate from Немецкий to Русский
Das Bild erinnert mich an meine Kindheit.
Translate from Немецкий to Русский
Das Lied erinnert mich immer an meine Kindheit.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Stimme erinnert an den Lärm der Autobahn.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr Bauch erinnert mich an Postkarten von Japan - flach und hübsch.
Translate from Немецкий to Русский
Das erinnert mich an meinen Vater.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Musik erinnert mich ständig an dich.
Translate from Немецкий to Русский
Das Lied erinnert mich an zuhause.
Translate from Немецкий to Русский
Er erinnert sich ans Mittagessen.
Translate from Немецкий to Русский
Danke dafür, dass du mich an das Treffen erinnert hast, an dem ich teilnehmen muss.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Lied erinnert mich immer an meine Schulzeit.
Translate from Немецкий to Русский
Ob das Saxophon wohl deshalb so genannt wird, weil es mit seinem Klang an den sächsischen Dialekt erinnert?
Translate from Немецкий to Русский
Diese Menge erinnert mich an die Straßen von Tokio.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann dieses Bild nicht sehen, ohne an meine Kindheit erinnert zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Das Bild erinnert mich an die Zeit meines Studiums.
Translate from Немецкий to Русский
Er erinnert sich noch an den Tag, an dem seine Mutter herausfand, dass er rauchte.
Translate from Немецкий to Русский
Das Bild erinnert mich an meine fröhliche Schulzeit.
Translate from Немецкий to Русский
Sie erinnert sich vielleicht nicht mehr an mich, ich mich aber noch an sie.
Translate from Немецкий to Русский
Er erinnert mich an seinen Vater, wenn er spricht.
Translate from Немецкий to Русский
Das erinnert an Krieg.
Translate from Немецкий to Русский
Das hat mich jedenfalls gerade daran erinnert.
Translate from Немецкий to Русский
Das Lied erinnert mich an meine Jugend.
Translate from Немецкий to Русский
Er erinnert mich an meinen Großvater.
Translate from Немецкий to Русский
Bob erinnert sie: „6 Pence pro Sekunde.“
Translate from Немецкий to Русский
Erinnert ihr euch?
Translate from Немецкий to Русский
Diese Geschichte erinnert mich an jemanden, den ich in New York getroffen habe.
Translate from Немецкий to Русский
Aus dieser Entfernung erinnert das Schiff an eine Insel.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich dieses Bild ansehe, erinnert es mich an meine Familie.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Lied erinnert mich immer an meine Kindheit.
Translate from Немецкий to Русский
Tom erinnert sich nicht, das gesagt zu haben.
Translate from Немецкий to Русский
Sie erinnert mich sehr an ihre Mutter.
Translate from Немецкий to Русский
Die Bebauung, die durch rechtwinklig angelegte Straßen unterteilt wird, erinnert an die Felder eines Schachbretts.
Translate from Немецкий to Русский
Sie erinnert ihn an seine Mutter.
Translate from Немецкий to Русский
Sie erinnert sich an ihren ersten Schultag.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Versicherung erinnert uns daran, dass die Welt, in der wir leben, nicht vollständig sicher ist; wir könnten krank werden, in Gefahren geraten oder auf Unerwartetes stoßen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Vorstellung von einem nicht-totalitären Kommunismus erinnert mich an geröstete Schneebälle.
Translate from Немецкий to Русский
Erinnert ihr euch, in welchem Jahr das geschah?
Translate from Немецкий to Русский
Erinnert ihr euch, in welchem Jahr das war?
Translate from Немецкий to Русский
Erinnert ihr euch, in welchem Jahr das gewesen ist?
Translate from Немецкий to Русский
Tom erinnert sich nicht, wo er seinen Schlüssel verloren hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Tom erinnert sich nicht mehr genau, was passiert ist.
Translate from Немецкий to Русский
Glück ist selten etwas, das man erlebt, sondern etwas, an das man sich erinnert.
Translate from Немецкий to Русский
Was Sie sagten, hat mich an eine seltsame Begebenheit erinnert, die mir vor ein paar Jahren widerfahren ist.
Translate from Немецкий to Русский
Das Bild hat mich an Schottland erinnert.
Translate from Немецкий to Русский
Das Foto hat mich an Schottland erinnert.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Landschaft erinnert mich an meine Heimat.
Translate from Немецкий to Русский
Deine Geschichte hat mich an meine Jugend erinnert.
Translate from Немецкий to Русский
Das Bild erinnert mich an meine Studentenzeit.
Translate from Немецкий to Русский
Das Bild erinnert mich an meine Schulzeit.
Translate from Немецкий to Русский
Das Lied erinnert mich an einen berühmten Filmschauspieler.
Translate from Немецкий to Русский
Sie erinnert sich nicht daran, wie viele Teller wir bringen müssen.
Translate from Немецкий to Русский
Er erinnert sich noch an dich.
Translate from Немецкий to Русский
Die Architektur dieser Villa erinnert an die florentinische Renaissance.
Translate from Немецкий to Русский
Sie erinnert sich nicht einmal an mich.
Translate from Немецкий to Русский
Erinnert sich jemand, warum wir uns dazu entschlossen haben?
Translate from Немецкий to Русский
Erinnert sich jemand, warum wir uns entschlossen haben, das zu tun?
Translate from Немецкий to Русский
Wer den Häuptling an seine Schuhe erinnert, wird sie auch holen müssen.
Translate from Немецкий to Русский
So will ich, dass man sich an mich erinnert.
Translate from Немецкий to Русский
Das erinnert mich an Frau Palme.
Translate from Немецкий to Русский
Der Zuwachs an Sätzen erinnert an den Reproduktionsrhytmus einer Kaninchenpopulation, was durchaus als positiv zu werten ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, er erinnert sich, wer ihm geholfen hat.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Stimme erinnert an den Autobahnlärm.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat ihn daran erinnert, zur Bank zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Außenwände des Leuchtturms sind aus weißen und roten Ziegeln gemauert. Über einem drei oder vier Meter hohen Ring aus weißen Ziegeln befindet sich ein weiterer aus roten, und so weiter. Das gesamte Äußere des Gebäudes erinnert mich an Leuchttürme der Ostseeküste.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Gürtel erinnert an einen Kreis. Der Kreis ist ein Symbol für Kraft. Ein Gürtel ist ein Sinnbild für eine moralische und geistige Bindung. Er steht für Anstand und Sittlichkeit. Sich einen Gürtel anzulegen, bedeutet außerdem, sich reisebereit zu machen.
Translate from Немецкий to Русский
Wer erinnert sich nicht an die heiß ersehnte große Pause in der Schule?
Translate from Немецкий to Русский
Er erinnert sich an nichts.
Translate from Немецкий to Русский
Sie erinnert sich an nichts.
Translate from Немецкий to Русский
Tom erinnert sich an die Namen seiner Freunde.
Translate from Немецкий to Русский
Das erinnert mich an einen gewissen Jemand.
Translate from Немецкий to Русский
Er erinnert mich an jemanden.
Translate from Немецкий to Русский
Sie erinnert mich an jemanden.
Translate from Немецкий to Русский
Tom erinnert mich an jemanden, den ich auf der Oberschule kannte.
Translate from Немецкий to Русский
Tom erinnert mich an seinen Vater.
Translate from Немецкий to Русский
Die Polizei kann niemanden ausfindig machen, der sich erinnert, dich in der Mordnacht dort gesehen zu haben, wo du sagtest, dass du dich aufgehalten habest.
Translate from Немецкий to Русский
Tom erinnert sich nicht mehr, wo.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe mich an dich erinnert.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist der einzige Mensch, der sich nach dem Aufwachen an nichts von dem erinnert, was er geträumt hat.
Translate from Немецкий to Русский
Er erinnert sich nicht mehr an mich.
Translate from Немецкий to Русский
Sie erinnert sich nicht daran, ob sein Auto gelb war oder nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Tom erinnert sich.
Translate from Немецкий to Русский
Tom erinnert mich an John.
Translate from Немецкий to Русский
Erinnert er sich daran, was ich dir versprochen habe?
Translate from Немецкий to Русский
Erinnert er sich daran, was ich ihm versprochen habe?
Translate from Немецкий to Русский
Erinnert er sich daran, was ich ihr versprochen habe?
Translate from Немецкий to Русский
Erinnert er sich daran, was ich ihnen versprochen habe?
Translate from Немецкий to Русский
Erinnert sie sich daran, was ich dir versprochen habe?
Translate from Немецкий to Русский
Erinnert sie sich daran, was ich ihm versprochen habe?
Translate from Немецкий to Русский
Erinnert sie sich daran, was ich ihr versprochen habe?
Translate from Немецкий to Русский
Erinnert sie sich daran, was ich ihnen versprochen habe?
Translate from Немецкий to Русский