Узнайте, как использовать entkommen в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Sie sind ihrer Bestrafung entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand kann dem Tod entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich scheine der Gefahr irgendwie entkommen zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin dem Tod entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Er konnte entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Fahrer ist glücklicherweise dem Tod entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin dem Unfall um Haaresbreite entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist nur knapp dem Tod entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Er versuchte zu entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sind gerade noch im Schutze der Dunkelheit entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist aus dem Gefängnis entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Kein menschliches Wesen kann seinen biologischen Grenzen entkommen, auch du entkommst nicht!
Translate from Немецкий to Русский
Seinem Schicksal ist noch niemand entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Das Mädchen ließ den Vogel entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Unser Entkommen war nicht weniger als ein Wunder.
Translate from Немецкий to Русский
Wie wir entkommen sind grenzt an ein Wunder.
Translate from Немецкий to Русский
Einst war auch ich arm, doch ich fand einen Weg, dem Elend zu entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Nur weil die Schusswaffe des Bankräubers im entscheidenden Moment Ladehemmung hatte, konnte die Geisel unverletzt entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Bedeutungen und Symbole sind grundlegende und entscheidende Bestandteile unserer Lebensweise; ihre Wichtigkeit können wir ignorieren, doch wir können ihnen nicht entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann ist aus der Stadt entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin mit knapper Not entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist besser, dass zehn Täter entkommen, als dass ein Unschuldiger leidet.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt kein Entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Es gelang ihm, durch ein Fenster zu entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist besser, dass zehn Schuldige entkommen, als dass ein Unschuldiger leidet.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mensch kann dem Tod nicht entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Der gefährlichste Gefangene ist entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Lass ihn nicht entkommen!
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann versuchte, den Haien zu entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Jeder hat seine intellektuellen Wünsche: Meiner ist es dem Leben, so wie ich es kenne, zu entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Er berichtete, wie er entkommen war.
Translate from Немецкий to Русский
Das Tier mühte sich ab, aus dem Käfig zu entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom rannte, so schnell er konnte, um dem wütenden Bären zu entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Einer der Tiger ist aus dem Zoo entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind nur mit Mühe und Not entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Wer ist entkommen?
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin dabei zu entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind dabei zu entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sind dabei zu entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr seid dabei zu entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist dabei zu entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Zum Glück konnten sie entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Du kannst nicht entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie können nicht entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr könnt nicht entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Entkommen war gänzlich unmöglich.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde dich nicht von hier entkommen lassen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir werden nicht entkommen können.
Translate from Немецкий to Русский
Lass sie nicht entkommen!
Translate from Немецкий to Русский
Ein Entkommen war mir nicht möglich.
Translate from Немецкий to Русский
Wir dachten alle, Tom wäre entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom träumte, das Treppenhaus sei in dem Mietshaus, in dem er wohnte, zusammengebrochen, so dass er aus dem obersten Stockwerk nicht mehr entkommen konnte.
Translate from Немецкий to Русский
Erfahrene sind wie Spinnweben, die kleine Fliegen fangen, aber Wespen und Hornissen entkommen lassen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin von dort kaum lebend entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Gefangenen entkommen!
Translate from Немецкий to Русский
Du kannst mir nicht entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Der kleine Hund versuchte zu entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Er war kaum entkommen, als man ihn wieder einfing.
Translate from Немецкий to Русский
Kaum entkommen, wurde Tom schon wieder eingefangen.
Translate from Немецкий to Русский
Thomas ist entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat den Gefangenen entkommen lassen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom wollte unbedingt entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Mit aller Kraft versucht der Tiger aus dem Käfig zu entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Lass die Katze nicht entkommen. Schließ die Tür!
Translate from Немецкий to Русский
Von hier gibt es kein Entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir hätten entkommen können.
Translate from Немецкий to Русский
Tom muss entkommen sein.
Translate from Немецкий to Русский
Nach dem Krieg gelang es ihm, nach Südamerika zu entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich lasse dich nicht von hier entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist, wie wenn man die Stalltür schließt, nachdem die Ochsen schon entkommen sind.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand kann entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist mit knapper Not entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat mit allen Mitteln versucht, zu entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Lasst niemanden entkommen!
Translate from Немецкий to Русский
Tom half Mary, aus dem Gefängnis zu entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom konnte aus dem brennenden Flugzeug entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom konnte nicht entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir werden nicht in der Lage sein zu entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Wie können wir diesem Dilemma entkommen?
Translate from Немецкий to Русский
Die Gefangenen sind entkommen, weil die Wache geschlafen hat.
Translate from Немецкий to Русский
Seinem Schicksal kann man nicht entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand konnte entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom und Maria konnten gerade noch rechtzeitig entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat es gerade noch rechtzeitig geschafft, zu entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Er konnte in letzter Sekunde entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir können nicht entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Lass Tom nicht entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Sag die Wahrheit, aber du musst wissen, wie du entkommen kannst.
Translate from Немецкий to Русский
Einer der Sträflinge ist entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir hätten Tom nicht entkommen lassen dürfen.
Translate from Немецкий to Русский
Ist Tom entkommen?
Translate from Немецкий to Русский
Als sie in die Hütte kamen, lag die Katze eingerollt auf dem Boden. Sie streichelten sie, fütterten sie mit Schinken und sprachen: „Mietzekätzchen, Mietzekätzchen grau, sag uns, wie wir entkommen mögen aus der Hexe Bau.“
Translate from Немецкий to Русский
Wir haben ihr nicht geholfen zu entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Schwarzes Loch ist ein Gebiet von solch gewaltiger Gravitation, dass nichts – nicht einmal das Licht – von dort entkommen kann.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom wird entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Über 50 Paviane sind aus dem Pariser Zoologischen Garten entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Man weiß nicht, warum sie entkommen ist.
Translate from Немецкий to Русский
Wie konntest du aus dem Gefängnis entkommen?
Translate from Немецкий to Русский
Die Anziehungskraft eines schwarzen Lochs ist so gewaltig, dass ihm selbst Licht nicht entkommen kann.
Translate from Немецкий to Русский
Tom versuchte zu entkommen.
Translate from Немецкий to Русский