Примеры предложений на Немецкий со словом "einsam"

Узнайте, как использовать einsam в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Es ist einsam im Sattel, seit das Pferd gestorben ist.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sieht sehr einsam aus.
Translate from Немецкий to Русский

Er fühlte sich sehr einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin einsam ohne dich.
Translate from Немецкий to Русский

Wie einsam ich ohne dich bin!
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Ich war einsam ohne sie.
Translate from Немецкий to Русский

Ich war einsam, da ich niemanden zum Spielen hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Mary hat niemandem zum Reden, aber sie fühlt sich nicht einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Gemeinsam statt einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Stadt ist kalt und einsam ohne dich.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist einsam, nicht wahr?
Translate from Немецкий to Русский

Das Mädchen ist einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Zurzeit fühle ich mich sehr einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Trotz seines Reichtums und Ruhms ist er einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Sie fühlte sich einsam, als ihre Freunde alle nach Hause gegangen waren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühle mich manchmal einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist nicht mehr einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist nicht mehr einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Fühlst du dich einsam?
Translate from Немецкий to Русский

Sind Sie einsam?
Translate from Немецкий to Русский

"Komm wieder hoch aus dem Kommentarbereich, ich fühle mich einsam und fürchte mich!", schrie Mary verängstigt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom, einsam, über den linken Satzrand gebeugt, konnte sich nicht überwinden zu springen, um der ganzen Geschichte ein Ende zu setzen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom fühlte sich sehr einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen unabhängig und einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Wer immer recht hat, wird sehr einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Wer jeden Tag eine Knoblauchknolle verzehrt, tut möglicherweise etwas für die Gesundheit, aber er wird einsam!
Translate from Немецкий to Русский

Sie sieht einsam aus.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sah einsam aus.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat einsam ausgesehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich spüre, dass er einsam ist, obwohl er immer mit einer Gruppe Freunde oder Bekannte zusammen ist.
Translate from Немецкий to Русский

Um die Wahrheit zu sagen, ich fühlte mich einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Ein einsamer Mensch ist einsam, weil er sich vor Anderen fürchtet.
Translate from Немецкий to Русский

Obwohl sie allein war, erschien sie mir nicht einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde einsam sein, nachdem du gegangen bist.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Tage fühle ich mich sehr einsam.
Translate from Немецкий to Русский

In letzter Zeit fühle ich mich sehr einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Im Bergdorf selbst, unter schattigen Kiefern, war er nicht wie jetzt: der Herbstwind, der einsam weht, dass es ins Herz mir schneidet.
Translate from Немецкий to Русский

Wer einsam lebt, hat selten Grund zu lachen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühle mich sehr einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Auf der weiten Flur, im Hauch des Sommerwindes, fern von Dorf und Wald, stand, einsam Wache haltend, ein einz’ger Pfirsichbaum nur.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du keine Briefe mit ihm austauschen könntest, wärest du einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Man ist etwas einsam in der Wüste.
Translate from Немецкий to Русский

Ohne dich wird es wirklich einsam sein.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Haus ohne Frauen ist einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Einsame Menschen haben oft Angst davor, andere kennenzulernen, was dazu führt, dass sie immer einsam bleiben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich denke, jeder fühlt sich manchmal einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist sehr einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist sehr einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Die Einsamkeit eines Menschen ist die Unantastbarkeit seiner selbst. Denn er fürchtet die Zweisamkeit aus Angst wieder einsam zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Tom sieht einsam aus.
Translate from Немецкий to Русский

Tom mutet einsam an.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist einsam gestorben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich frage mich, ob Tom klar ist, wie einsam ich bin.
Translate from Немецкий to Русский

Damals habe ich mich nicht einsam gefühlt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühle mich einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist jetzt nicht einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Alle Menschen nennen sich einsam, und vielleicht sind sie es auch, jeder nach dem Maß seines Anspruchs, seiner Beschaffenheit und seines Wertes, aber wahrhafte Einsamkeit empfinden doch nur diejenigen, die niemals aufgehört haben, an die Verbrüderung aller Menschen zu glauben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich saß einfach nur da und versuchte, nicht daran zu denken, wie einsam ich mich fühlte.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist sehr einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Wie leer ist die Welt für den, der sie einsam durchwandert!
Translate from Немецкий to Русский

Wenn man anders ist, als die anderen Menschen, muss man einsam bleiben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin kein Denkmal. Die stehen ziemlich einsam in der Gegend.
Translate from Немецкий to Русский

Ich will nicht einsam leben, so gänzlich ohne Trost.
Translate from Немецкий to Русский

Der Aberglaube ist das ungeheure, fast hilflose Gefühl, womit der stille Geist gleichsam in der wilden Riesenmühle des Weltalls betäubt steht und einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Sei artig und du wirst einsam sein!
Translate from Немецкий to Русский

Einsam fühle ich mich dann, wenn ich eine Hand suche und nur Fäuste finde.
Translate from Немецкий to Русский

Wer einsam ist, der hat es gut, weil keiner da, der ihm was tut.
Translate from Немецкий to Русский

Tom scheint einsam zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Über Rousseaus Hang zur Einsamkeit darf man sich nicht verwundern. Solche Seelen müssen sich allein finden und einsam leben wie der Adler; aber wie er finden sie in der Höhe ihres Flugs und der Weite des Blicks den Reiz ihrer Einsamkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Die Jahre wie die Wolken gehn, und lassen mich hier einsam stehn.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist sehr viel in der Welt herumgereist, ist alt geworden, und lebt nun sehr einsam und von der Welt getrennt, die er sonst gern in allen ihren Teilen besucht hat.
Translate from Немецкий to Русский

Schon einen Tag nach der Abreise seiner Freundin fühlte er sich einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Dort am steilen Klippenhang, wo der Wildbach niederschäumt, lehnt beim Sonnenuntergang einsam still ein Mann — und träumt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist einsam und unglücklich.
Translate from Немецкий to Русский

Ich glaube, Tom ist einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühle mich so einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühle mich dieser Tage sehr einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Sein Vater war ebenfalls ruhig und einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Auch sein Vater war ruhig und einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist nicht die physische Trennung von anderen Menschen, die uns einsam macht. Erst die geistige, die spirituelle Trennung führt uns in die Isolation.
Translate from Немецкий to Русский

Was tun, wenn man zweisam einsam ist?
Translate from Немецкий to Русский

Maria war am Boden zerstört. Wegen eines bösen Missverständnisses hatte sich Tom von ihr getrennt, und sie stand im Scherbenhaufen ihres Lebens, einsam, trostlos und verlassen.
Translate from Немецкий to Русский

In der großen Stadt fühlte sich Maria anfangs sehr einsam und hilflos.
Translate from Немецкий to Русский

Weh dem, der fern von Eltern und Geschwistern ein einsam Leben führt!
Translate from Немецкий to Русский

Ich war auch einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wüsste nur zu gern, weshalb ich mich so einsam fühle, wenn es kälter wird.
Translate from Немецкий to Русский

Wer täglich Knoblauch isst, kann sehr alt werden – und sehr einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Tom fing, nur bewaffnet mit einem Spaten und viel Geduld, den Maulwurf in Marias Garten und siedelte ihn auf eine einsam gelegene Wiese um.
Translate from Немецкий to Русский

Wie sitzt einsam die volkreiche Stadt!
Translate from Немецкий to Русский

Ich wandle einsam hin auf dieser Erde, der Lust, dem Leben längst schon abgewandt; es teilt mein Seelenleben kein Gefährte, die Seele gab es nie, die mich verstand.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist schwer: ein Leben zu zwein. Nur eins ist noch schwerer: einsam sein!
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du weg bist, werde ich einsam sein.
Translate from Немецкий to Русский

Auf Grund mangelnder Bereitschaft, Freundschaft zu schließen, blieb sie völlig einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühle mich leicht einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat mir erzählt, dass er einsam sei.
Translate from Немецкий to Русский

Ohne dich bin ich sehr einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Sie fühlte sich einsam und verlassen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kam sich einsam und verlassen vor.
Translate from Немецкий to Русский

Der kleine Junge hörte seine Eltern sagen: „Der alte Mann in jenem Haus ist reich, fast so reich wie ein König, aber er lebt schrecklich einsam.“
Translate from Немецкий to Русский

Sich selbst überlassen ist sich das Kind immer sehr einsam vorgekommen.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: auf, Zusammenhang, an, verdammt, nochmal, Arm, nehmen, Dümmste, je, gesagt.