Узнайте, как использовать ehre в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Er hat seine Ehre verloren.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bezeige dir Ehre für deine hingebungsvolle Arbeit.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist eine Ehre für die Universität.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist eine Ehre für die Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Sie kämpften für die Ehre ihres Landes.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist eine große Ehre, eingeladen worden zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Wir rannten für die Ehre unserer Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Ehre, wem Ehre gebührt.
Translate from Немецкий to Русский
Ehre, wem Ehre gebührt.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand darf willkürlichen Eingriffen in sein Privatleben, seine Familie, seine Wohnung und seinen Schriftverkehr oder Beeinträchtigungen seiner Ehre und seines Rufes ausgesetzt werden. Jeder hat Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.
Translate from Немецкий to Русский
Es gereicht Ihnen zur Ehre, dass Sie die Wahrheit gesagt haben.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist eine große Ehre, sie kennenzulernen.
Translate from Немецкий to Русский
Geld verloren, nichts verloren. Ehre verloren, alles verloren.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist mir eine Ehre, Ihnen zu begegnen.
Translate from Немецкий to Русский
Man verliert leicht die Ehre.
Translate from Немецкий to Русский
Er hatte die Ehre, einem großen Schriftsteller vorgestellt zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist eine Ehre für unser Land.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist eine Ehre für mich, auf ein hübsches Mädchen zu warten.
Translate from Немецкий to Русский
Je größer die Gefahr, desto größer die Ehre.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist mir eine große Ehre, Sie kennenlernen zu dürfen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist eine große Ehre, ihn kennenzulernen.
Translate from Немецкий to Русский
Während des Mittelalters spielte die Ehre im Leben eines freien Menschen und eines Christen eine grundlegende Rolle.
Translate from Немецкий to Русский
Schwielen an den Händen haben mehr Ehre als ein goldener Ring am Finger.
Translate from Немецкий to Русский
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Ehrlichkeit und Ehre.
Translate from Немецкий to Русский
Ehre, wem Ehre gebührt!
Translate from Немецкий to Русский
Ehre, wem Ehre gebührt!
Translate from Немецкий to Русский
Es ist eine große Ehre für mich, dass heute der Präsident anwesend ist.
Translate from Немецкий to Русский
Vielen Dank für die Ehre, aber es gibt noch immer nichts.
Translate from Немецкий to Русский
Schweigen ist die Ehre der Sklaven.
Translate from Немецкий to Русский
Verlieren kann nur der die Ehre, der keine hat.
Translate from Немецкий to Русский
Ehre sei Gott in der Höhe und Friede auf Erden den Menschen, die guten Willens sind.
Translate from Немецкий to Русский
Ehre und Profit haben nicht im gleichen Sack Platz.
Translate from Немецкий to Русский
Es war mir eine Ehre, mit Ihnen arbeiten zu dürfen.
Translate from Немецкий to Русский
Ehre ist wertvoller als Gold.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann Ihnen nicht sagen, welche Ehre das für mich ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ehre sei Gott in der Höhe und Friede auf Erden und den Menschen ein Wohlgefallen.
Translate from Немецкий to Русский
Ehre sei Gott in der Höhe und Friede auf Erden bei den Menschen seines Wohlgefallens.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hatte nicht die Ehre, ihn zu kennen.
Translate from Немецкий to Русский
Mit wem habe ich die Ehre?
Translate from Немецкий to Русский
Als ich die Ehre hatte meine Nachdichtung der Oresteia des Aischylos vorzutragen, verwahrte ich mich feierlich dagegen, dass ich etwas Wesentliches zugesetzt oder weggelassen hätte. Ich charakterisierte meine von der herkömmlichen abweichende Übersetzungweise dadurch, dass ich sagte: „Ich übersetze nicht die Worte, indem ich mich bemühe, die deutsche Sprache der griechischen anzupassen, während es dem Leser und Hörer überlassen bleibt, einen Sinn in den Worten zu finden oder auch nicht, sondern ich versuche, das griechische Original zu verstehen, und bemühe mich dann, den gefundenen Inhalt so gut ich's vermag in deutschen Versen wiederzugeben.“
Translate from Немецкий to Русский
Ich schäme mich einer feigen Klugheit, die mir da zu schweigen riet, wo meines Königs Ehre, Gerechtigkeit und Wahrheit laut genug zu reden mich bestürmten.
Translate from Немецкий to Русский
Wer seine Wünsche alle erfüllt, verliert seine Ehre.
Translate from Немецкий to Русский
Was verschafft mir die unerwartete Ehre, Sie hier in meinem Haus anzutreffen?
Translate from Немецкий to Русский
Für die Ehre danken wir, aber wir brauchen Nahrung.
Translate from Немецкий to Русский
Herzlichen Dank! Es war mir eine große Ehre und eine große Freude.
Translate from Немецкий to Русский
Der Satz ist zu viel der Ehre für mich.
Translate from Немецкий to Русский
Geld verloren, nichts verloren! Mut verloren, viel verloren! Ehre verloren, alles verloren!
Translate from Немецкий to Русский
Ich ehre den Schmerz, der Sie unbillig macht.
Translate from Немецкий to Русский
Ich ehre Ihre Handlungen, auch wenn ich sie nicht fasse.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du mich Lehrer nennst, empfinde ich das als eine große Ehre.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Sieg ohne Ehre ist unnütz.
Translate from Немецкий to Русский
Aus all diesen Gründen und wegen der Bedeutung des Landes, das Sie repräsentieren, ist es mir eine Freude und diesem Parlament eine Ehre, Sie willkommen zu heißen und Ihnen das Wort zu erteilen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann Ihnen nicht sagen, was für eine Ehre das für mich ist.
Translate from Немецкий to Русский
Nicht mir, dem Alter sei die Ehre.
Translate from Немецкий to Русский
Ich fühlte, dass meine Ehre auf dem Spiel stand.
Translate from Немецкий to Русский
Ehre dem Ehre gebührt.
Translate from Немецкий to Русский
Ehre dem Ehre gebührt.
Translate from Немецкий to Русский
Ruhm und Ehre sind oft nur Chimäre.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist mir immer eine Ehre.
Translate from Немецкий to Русский
Wahrhaftig, die Ehre, das große Rad der Geschicke Europas zu drehen, ist ein schweres Stück Arbeit.
Translate from Немецкий to Русский
Tom muss sich zwischen Ehre und Tod entscheiden.
Translate from Немецкий to Русский
Tom muss zwischen der Ehre und dem Tode wählen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom muss die Ehre wählen oder aber den Tod.
Translate from Немецкий to Русский
Dem Fremden soll man die Ehre lassen.
Translate from Немецкий to Русский
Es war eine wahre Ehre, in dieser Weide beschützt zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Ehre kommt nicht ohne Arbeit.
Translate from Немецкий to Русский
Lieber die Motten in den Kleidern als die Ehre in Schuldscheinen.
Translate from Немецкий to Русский
Dem Mann ist es keine Ehre, eine Frau zu schlagen.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist zu viel der Ehre.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe nicht die Ehre, dich zu kennen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist ein schlimmes Land, wo niemand Ehre findet.
Translate from Немецкий to Русский
Der Ruhm glänzt wie die Sonne mit eignem Licht. Die Ehre gleicht der Erde, die mit geborgten Strahlen leuchtet.
Translate from Немецкий to Русский
Schwiele an den Händen hat mehr Ehre als ein goldener Ring am Finger.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn einen Menschen die Natur erhoben, ist es kein Wunder, wenn ihm viel gelingt; man muss in ihm die Macht des Schöpfers loben, der schwachen Ton zu solcher Ehre bringt.
Translate from Немецкий to Русский
Würden Sie mir die Ehre erweisen, mit mir zu Abend zu essen?
Translate from Немецкий to Русский
Es ist keine Ehre, wenn man im schlimmen Wege vorangehen muss.
Translate from Немецкий to Русский
Wächst die Ehre, steigt die Stimmung.
Translate from Немецкий to Русский
Wer mich besucht, erweist mir eine Ehre. Wer mich nicht besucht, macht mir eine Freude.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hatte die Ehre, Botschafterin Chiles zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Ehre dein Kind und es wird dich ehren.
Translate from Немецкий to Русский
Weise ererben Ehre, doch Toren tragen Schande davon.
Translate from Немецкий to Русский
Er verhieß ihm Ruhm und Ehre.
Translate from Немецкий to Русский
Ehre, Glauben, Augen vertragen keinen Spaß.
Translate from Немецкий to Русский
Alle großen Dinge sind einfach und viele können mit einem einzigen Wort ausgedrückt werden: Freiheit, Gerechtigkeit, Ehre, Pflicht, Gnade, Hoffnung.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist eine Ehre, Sie kennenzulernen!
Translate from Немецкий to Русский
Wenn wir andern Ehre geben, müssen wir uns selbst entadeln.
Translate from Немецкий to Русский
"Kapitän Nemo", sagte ich zu meinem Gastgeber, der es sich gerade auf einem Sofa bequem gemacht hatte, "dies ist eine Bibliothek, die manchem Palast eines Festlandes zur Ehre gereichen würde; und der Gedanke, dass dieselbe Sie in die tiefsten Abgründe der Meere zu begleiten vermag, erstaunt mich wirklich außerordentlich."
Translate from Немецкий to Русский
Zwanzigmal setzte ich mein Leben, sogar meine Ehre aufs Spiel ... aber meine Freiheit verkaufe ich nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Ohne Ehrlichkeit gibt es auch keine Ehre.
Translate from Немецкий to Русский
Ohne Ehrlichkeit gibt es keine Ehre.
Translate from Немецкий to Русский
Wir erklären, dass die Grundlage der Stärke einer Gemeinschaft und der Ehre eines jeden Menschen die Arbeit, die Leistung des menschlichen Geistes ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Mann von Ehre sollte nie eine Dame zu verführen versuchen, es sei denn mit Erfolg.
Translate from Немецкий to Русский
Ehre sei Gott und Friede auf Erden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hatte die Ehre, in der ersten Reihe zu sitzen.
Translate from Немецкий to Русский
Ehre dem Fotografen! Denn er kann nichts dafür.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe zwar meinen Prozess verloren, aber nicht meine Ehre.
Translate from Немецкий to Русский
Der grundlegende Fehler von Vätern besteht darin, von ihren Kindern zu erwarten, dass sie ihnen Ehre machen.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Ehre kann auch der Arme erhalten, nicht aber der Schlechte.
Translate from Немецкий to Русский
Ruhm muss erworben werden; die Ehre hingegen braucht nur nicht verloren zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Die Ehre ist objektiv die Meinung anderer von unserm Wert, und subjektiv unsere Furcht vor dieser Meinung.
Translate from Немецкий to Русский
Heilige Familie, beschütze uns! Ehre sei Gott und Friede auf Erden! O Gott, gib Frieden und Wiedervereinigung! F.W. Schilling goss mich 1959 für Stockum.
Translate from Немецкий to Русский