Узнайте, как использовать drinnen в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Das Wetter war zu schön, um drinnen zu bleiben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich würde lieber rausgehen statt drinnen zu bleiben.
Translate from Немецкий to Русский
Öffne das Fenster, hier drinnen geht man vor Hitze ein.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist zu sonnig um drinnen zu bleiben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich würde lieber rausgehen als drinnen zu bleiben.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist sehr stickig hier drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Drinnen waren zwei Leute: Eine ihrer Studentinnen und eine junger Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Drinnen waren zwei Leute: Eine ihrer Schülerinnen und ein junger Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Sie dürfen hier drinnen nicht rauchen.
Translate from Немецкий to Русский
Was für ein Mistwetter heute! Ich bleib schön drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Weil es so stark regnete, haben wir drinnen gespielt.
Translate from Немецкий to Русский
Bei Unwetter ist es am besten, drinnen zu bleiben.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn es draußen regnet, bleibt man am besten drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Trink alles aus, so dass nichts drinnen bleibt.
Translate from Немецкий to Русский
Bis auf den Hund ist das Buch des Menschen bester Freund. Drinnen im Hund ist es zu dunkel zum Lesen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie blieb während der Herpesausbrüche drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Drinnen saßen stehend Leute, schweigend in's Gespräch vertieft, als ein totgeschoss'ner Hase auf der Sandbank Schlittschuh lief.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist kochend heiß hier drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sind drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Stattdessen bleiben sie lieber drinnen und sehen fern.
Translate from Немецкий to Русский
Stattdessen mag ich es lieber, drinnen zu sein und Fernsehen zu schauen.
Translate from Немецкий to Русский
Das war drinnen zu heiß...
Translate from Немецкий to Русский
Es ist heiß hier drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Denkt, wie gesund die Luft, wie rein sie um dies Jungfernstift muss sein! Seit Menschen sich besinnen, starb keine Jungfer drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Du solltest mehr Zeit draußen verbringen und weniger drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ging nach drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist nach drinnen gegangen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom trägt drinnen manchmal eine Sonnenbrille.
Translate from Немецкий to Русский
Chinesische Studenten stehen früh auf und stellen sich in eine Schlange an der Tür zur Bibliothek bis sich die Türen öffnen, können sich dort drinnen einen Platz sichern und den Tag mit Lernen verbringen.
Translate from Немецкий to Русский
Drinnen scholt ich mich ob der Schüchternheit und Scham, die ich empfand.
Translate from Немецкий to Русский
Die junge Königin fragt den König entrüstet: „Sie haben soeben ihre Ex-Frau da draußen aufhängen lassen... aber warum?“ — „Weil es hier drinnen keinen Haken gibt“
Translate from Немецкий to Русский
Als Ergebnis spielen wir an regnerischen Tagen drinnen Ball.
Translate from Немецкий to Русский
Es fing an, heftig zu regnen. Darum spielten wir drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Weil es stark regnete, spielten wir drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir frühstücken drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sollten eigentlich nicht hier drinnen sein.
Translate from Немецкий to Русский
Ist es drinnen wärmer?
Translate from Немецкий to Русский
Sorgen klopfen manchmal an die Tür, aber sie verschwinden wieder, wenn sie von drinnen ein Lachen hören.
Translate from Немецкий to Русский
Bleibe drinnen, bis ich Bescheid sage.
Translate from Немецкий to Русский
Tom wartet drinnen auf dich.
Translate from Немецкий to Русский
Ist seine Mutter dort drinnen?
Translate from Немецкий to Русский
Ist dein Vater dort drinnen?
Translate from Немецкий to Русский
Ist ihre Mutter dort drinnen?
Translate from Немецкий to Русский
Leipzig liegt außen, Leipzig liegt drinnen, So kann Leipzig vor Leipzig nicht Leipzig gewinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Menge Reste blieben drinnen übrig.
Translate from Немецкий to Русский
Drinnen ist niemand.
Translate from Немецкий to Русский
Was zum Henker treiben Sie hier drinnen?
Translate from Немецкий to Русский
Ich hab es fast geahnt tief drinnen in der Brust, doch besser wär's, ich hätte es gewusst.
Translate from Немецкий to Русский
Toms Vater wartet vor der Tür der Hütte, weiß jedoch nicht, dass drinnen Maria ist.
Translate from Немецкий to Русский
Bleibe drinnen, bis ich dir ein Zeichen gebe!
Translate from Немецкий to Русский
Tom wartete drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Drinnen ist etwas Lebendiges.
Translate from Немецкий to Русский
Man könnte viele Beispiele für unsinnige Ausgaben nennen, aber keines ist treffender als die Errichtung einer Friedhofsmauer. Die, die drinnen sind, können sowieso nicht hinaus, und die, die draußen sind, wollen nicht hinein.
Translate from Немецкий to Русский
Sibel, so eine große Tasche! Was ist da alles drinnen?
Translate from Немецкий to Русский
Ich warte hier drinnen auf dich.
Translate from Немецкий to Русский
Nichts ist drinnen, nichts ist draußen, denn was innen ist, ist außen.
Translate from Немецкий to Русский
Heimat ist nicht da oder dort. Heimat ist in dir drinnen, oder nirgends.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn das Wetter nicht besser wird, dann picknicken wir eben drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß, dass es irgendwo da drinnen ist.
Translate from Немецкий to Русский
Wollen wir drinnen im Wohnzimmer oder draußen auf dem Balkon essen?
Translate from Немецкий to Русский
Tom bleibt den ganzen Tag drinnen und glotzt in den Computer.
Translate from Немецкий to Русский
Bleib da drinnen!
Translate from Немецкий to Русский
Tom war die ganze Zeit hier drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist schon drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Ist da etwas drinnen?
Translate from Немецкий to Русский
Bitte rauchen Sie nicht drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Sei vorsichtig da drinnen!
Translate from Немецкий to Русский
Hier drinnen ist es stickig.
Translate from Немецкий to Русский
Sowie Tom die Eingangstür hinter sich zugemacht hatte, fiel ihm ein, dass seine Hausschlüssel auf der Bank drinnen in der Wohnung lagen.
Translate from Немецкий to Русский
An so einem kalten Tag willst du raus? Wäre es nicht vielleicht besser drinnen zu bleiben?
Translate from Немецкий to Русский
Ich könnte hier drinnen ein wenig Hilfe gebrauchen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat Heuschnupfen. Deshalb muss er drinnen bleiben.
Translate from Немецкий to Русский
Tom und Maria sind schon drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Hier drinnen bist du sicher.
Translate from Немецкий to Русский
Hier drinnen sind wir sicher, oder nicht?
Translate from Немецкий to Русский
Sind wir hier drinnen sicher?
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist nicht drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
„Ich bin dann mal draußen. Das schöne Wetter ruft mich!“ – „Dann viel Spaß beim Sonnenbrutzeln! Ich bleibe schön hier drinnen.“
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, dass ein Mann dort drinnen ist.
Translate from Немецкий to Русский
Was hat Tom dort drinnen gemacht?
Translate from Немецкий to Русский
Tief drinnen in deinem Herzen hege Wohlwollen für alles, was existiert!
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist auf dem Weg nach drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Leipzig liegt außen, Leipzig liegt drinnen, so kann Leipzig vor Leipzig nicht Leipzig gewinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Weißt du, was hier drinnen ist?
Translate from Немецкий to Русский
„Weißt du, was Prjanik ist? Es ist eine russische Süßigkeit.“ - „Ah, das kenne ich, glaube ich. Eine Art Keks mit Honig drinnen, oder?“ - „Genau!“
Translate from Немецкий to Русский
Du solltest drinnen warten.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr solltet drinnen warten.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sollten drinnen warten.
Translate from Немецкий to Русский
Wie Tom es versucht hat, dir zu sagen: du bist nicht berechtigt, dich hier drinnen aufzuhalten.
Translate from Немецкий to Русский
Wie Tom es versucht hat, Ihnen zu sagen: Sie sind nicht berechtigt, sich hier drinnen aufzuhalten.
Translate from Немецкий to Русский
Wie Tom es versucht hat, euch zu sagen: ihr seid nicht berechtigt, euch hier drinnen aufzuhalten.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Ist hier niemand drinnen?
Translate from Немецкий to Русский
Als Kind habe ich die meiste Zeit über drinnen gelesen.
Translate from Немецкий to Русский
Was sind das für Eltern, die ihr Kind unbeaufsichtigt im Wagen vor der Schenke lassen, während sie sich selbst drinnen einen bechern?
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist immer noch drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist da drinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Drinnen ist es dunkel.
Translate from Немецкий to Русский
Ich machte mit meinen Krücken einen Schritt nach draußen, rutschte aus und wäre fast draufgegangen. Als mir mein Fehler, mich auf nassem Boden hinauszuwagen, klar wurde, machte ich einen weiteren Schritt nach drinnen, rutschte wieder aus und wäre fast draufgegangen.
Translate from Немецкий to Русский
Nachdem ich aus dem Hause gegangen war, stellte ich fest, dass ich den Schlüssel drinnen gelassen hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist hier drinnen nicht hell genug zum Lesen.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: dass, aufgebe, stattdessen, Nickerchen, mache, liegt, daran, du, allein, willst.