Дізнайтеся, як використовувати drinnen у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Das Wetter war zu schön, um drinnen zu bleiben.
Translate from Німецька to Українська
Ich würde lieber rausgehen statt drinnen zu bleiben.
Translate from Німецька to Українська
Öffne das Fenster, hier drinnen geht man vor Hitze ein.
Translate from Німецька to Українська
Es ist zu sonnig um drinnen zu bleiben.
Translate from Німецька to Українська
Ich würde lieber rausgehen als drinnen zu bleiben.
Translate from Німецька to Українська
Es ist sehr stickig hier drinnen.
Translate from Німецька to Українська
Drinnen waren zwei Leute: Eine ihrer Studentinnen und eine junger Mann.
Translate from Німецька to Українська
Drinnen waren zwei Leute: Eine ihrer Schülerinnen und ein junger Mann.
Translate from Німецька to Українська
Sie dürfen hier drinnen nicht rauchen.
Translate from Німецька to Українська
Was für ein Mistwetter heute! Ich bleib schön drinnen.
Translate from Німецька to Українська
Weil es so stark regnete, haben wir drinnen gespielt.
Translate from Німецька to Українська
Bei Unwetter ist es am besten, drinnen zu bleiben.
Translate from Німецька to Українська
Wenn es draußen regnet, bleibt man am besten drinnen.
Translate from Німецька to Українська
Trink alles aus, so dass nichts drinnen bleibt.
Translate from Німецька to Українська
Bis auf den Hund ist das Buch des Menschen bester Freund. Drinnen im Hund ist es zu dunkel zum Lesen.
Translate from Німецька to Українська
Sie blieb während der Herpesausbrüche drinnen.
Translate from Німецька to Українська
Drinnen saßen stehend Leute, schweigend in's Gespräch vertieft, als ein totgeschoss'ner Hase auf der Sandbank Schlittschuh lief.
Translate from Німецька to Українська
Es ist kochend heiß hier drinnen.
Translate from Німецька to Українська
Sie sind drinnen.
Translate from Німецька to Українська
Stattdessen bleiben sie lieber drinnen und sehen fern.
Translate from Німецька to Українська
Stattdessen mag ich es lieber, drinnen zu sein und Fernsehen zu schauen.
Translate from Німецька to Українська
Das war drinnen zu heiß...
Translate from Німецька to Українська
Es ist heiß hier drinnen.
Translate from Німецька to Українська
Denkt, wie gesund die Luft, wie rein sie um dies Jungfernstift muss sein! Seit Menschen sich besinnen, starb keine Jungfer drinnen.
Translate from Німецька to Українська
Du solltest mehr Zeit draußen verbringen und weniger drinnen.
Translate from Німецька to Українська
Sie ging nach drinnen.
Translate from Німецька to Українська
Sie ist nach drinnen gegangen.
Translate from Німецька to Українська
Tom trägt drinnen manchmal eine Sonnenbrille.
Translate from Німецька to Українська
Chinesische Studenten stehen früh auf und stellen sich in eine Schlange an der Tür zur Bibliothek bis sich die Türen öffnen, können sich dort drinnen einen Platz sichern und den Tag mit Lernen verbringen.
Translate from Німецька to Українська
Drinnen scholt ich mich ob der Schüchternheit und Scham, die ich empfand.
Translate from Німецька to Українська
Die junge Königin fragt den König entrüstet: „Sie haben soeben ihre Ex-Frau da draußen aufhängen lassen... aber warum?“ — „Weil es hier drinnen keinen Haken gibt“
Translate from Німецька to Українська
Als Ergebnis spielen wir an regnerischen Tagen drinnen Ball.
Translate from Німецька to Українська
Es fing an, heftig zu regnen. Darum spielten wir drinnen.
Translate from Німецька to Українська
Weil es stark regnete, spielten wir drinnen.
Translate from Німецька to Українська
Wir frühstücken drinnen.
Translate from Німецька to Українська
Sie sollten eigentlich nicht hier drinnen sein.
Translate from Німецька to Українська
Ist es drinnen wärmer?
Translate from Німецька to Українська
Sorgen klopfen manchmal an die Tür, aber sie verschwinden wieder, wenn sie von drinnen ein Lachen hören.
Translate from Німецька to Українська
Bleibe drinnen, bis ich Bescheid sage.
Translate from Німецька to Українська
Tom wartet drinnen auf dich.
Translate from Німецька to Українська
Ist seine Mutter dort drinnen?
Translate from Німецька to Українська
Ist dein Vater dort drinnen?
Translate from Німецька to Українська
Ist ihre Mutter dort drinnen?
Translate from Німецька to Українська
Leipzig liegt außen, Leipzig liegt drinnen, So kann Leipzig vor Leipzig nicht Leipzig gewinnen.
Translate from Німецька to Українська
Eine Menge Reste blieben drinnen übrig.
Translate from Німецька to Українська
Drinnen ist niemand.
Translate from Німецька to Українська
Was zum Henker treiben Sie hier drinnen?
Translate from Німецька to Українська
Ich hab es fast geahnt tief drinnen in der Brust, doch besser wär's, ich hätte es gewusst.
Translate from Німецька to Українська
Toms Vater wartet vor der Tür der Hütte, weiß jedoch nicht, dass drinnen Maria ist.
Translate from Німецька to Українська
Bleibe drinnen, bis ich dir ein Zeichen gebe!
Translate from Німецька to Українська
Tom wartete drinnen.
Translate from Німецька to Українська
Drinnen ist etwas Lebendiges.
Translate from Німецька to Українська
Man könnte viele Beispiele für unsinnige Ausgaben nennen, aber keines ist treffender als die Errichtung einer Friedhofsmauer. Die, die drinnen sind, können sowieso nicht hinaus, und die, die draußen sind, wollen nicht hinein.
Translate from Німецька to Українська
Sibel, so eine große Tasche! Was ist da alles drinnen?
Translate from Німецька to Українська
Ich warte hier drinnen auf dich.
Translate from Німецька to Українська
Nichts ist drinnen, nichts ist draußen, denn was innen ist, ist außen.
Translate from Німецька to Українська
Heimat ist nicht da oder dort. Heimat ist in dir drinnen, oder nirgends.
Translate from Німецька to Українська
Wenn das Wetter nicht besser wird, dann picknicken wir eben drinnen.
Translate from Німецька to Українська
Ich weiß, dass es irgendwo da drinnen ist.
Translate from Німецька to Українська
Wollen wir drinnen im Wohnzimmer oder draußen auf dem Balkon essen?
Translate from Німецька to Українська
Tom bleibt den ganzen Tag drinnen und glotzt in den Computer.
Translate from Німецька to Українська
Bleib da drinnen!
Translate from Німецька to Українська
Tom war die ganze Zeit hier drinnen.
Translate from Німецька to Українська
Tom ist schon drinnen.
Translate from Німецька to Українська
Ist da etwas drinnen?
Translate from Німецька to Українська
Bitte rauchen Sie nicht drinnen.
Translate from Німецька to Українська
Sei vorsichtig da drinnen!
Translate from Німецька to Українська
Hier drinnen ist es stickig.
Translate from Німецька to Українська
Sowie Tom die Eingangstür hinter sich zugemacht hatte, fiel ihm ein, dass seine Hausschlüssel auf der Bank drinnen in der Wohnung lagen.
Translate from Німецька to Українська
An so einem kalten Tag willst du raus? Wäre es nicht vielleicht besser drinnen zu bleiben?
Translate from Німецька to Українська
Ich könnte hier drinnen ein wenig Hilfe gebrauchen.
Translate from Німецька to Українська
Tom hat Heuschnupfen. Deshalb muss er drinnen bleiben.
Translate from Німецька to Українська
Tom und Maria sind schon drinnen.
Translate from Німецька to Українська
Hier drinnen bist du sicher.
Translate from Німецька to Українська
Hier drinnen sind wir sicher, oder nicht?
Translate from Німецька to Українська
Sind wir hier drinnen sicher?
Translate from Німецька to Українська
Tom ist nicht drinnen.
Translate from Німецька to Українська
„Ich bin dann mal draußen. Das schöne Wetter ruft mich!“ – „Dann viel Spaß beim Sonnenbrutzeln! Ich bleibe schön hier drinnen.“
Translate from Німецька to Українська
Ich glaube, dass ein Mann dort drinnen ist.
Translate from Німецька to Українська
Was hat Tom dort drinnen gemacht?
Translate from Німецька to Українська
Tief drinnen in deinem Herzen hege Wohlwollen für alles, was existiert!
Translate from Німецька to Українська
Tom ist auf dem Weg nach drinnen.
Translate from Німецька to Українська
Leipzig liegt außen, Leipzig liegt drinnen, so kann Leipzig vor Leipzig nicht Leipzig gewinnen.
Translate from Німецька to Українська
Weißt du, was hier drinnen ist?
Translate from Німецька to Українська
„Weißt du, was Prjanik ist? Es ist eine russische Süßigkeit.“ - „Ah, das kenne ich, glaube ich. Eine Art Keks mit Honig drinnen, oder?“ - „Genau!“
Translate from Німецька to Українська
Du solltest drinnen warten.
Translate from Німецька to Українська
Ihr solltet drinnen warten.
Translate from Німецька to Українська
Sie sollten drinnen warten.
Translate from Німецька to Українська
Wie Tom es versucht hat, dir zu sagen: du bist nicht berechtigt, dich hier drinnen aufzuhalten.
Translate from Німецька to Українська
Wie Tom es versucht hat, Ihnen zu sagen: Sie sind nicht berechtigt, sich hier drinnen aufzuhalten.
Translate from Німецька to Українська
Wie Tom es versucht hat, euch zu sagen: ihr seid nicht berechtigt, euch hier drinnen aufzuhalten.
Translate from Німецька to Українська
Wir sind drinnen.
Translate from Німецька to Українська
Ist hier niemand drinnen?
Translate from Німецька to Українська
Als Kind habe ich die meiste Zeit über drinnen gelesen.
Translate from Німецька to Українська
Was sind das für Eltern, die ihr Kind unbeaufsichtigt im Wagen vor der Schenke lassen, während sie sich selbst drinnen einen bechern?
Translate from Німецька to Українська
Tom ist immer noch drinnen.
Translate from Німецька to Українська
Tom ist da drinnen.
Translate from Німецька to Українська
Drinnen ist es dunkel.
Translate from Німецька to Українська
Ich machte mit meinen Krücken einen Schritt nach draußen, rutschte aus und wäre fast draufgegangen. Als mir mein Fehler, mich auf nassem Boden hinauszuwagen, klar wurde, machte ich einen weiteren Schritt nach drinnen, rutschte wieder aus und wäre fast draufgegangen.
Translate from Німецька to Українська
Nachdem ich aus dem Hause gegangen war, stellte ich fest, dass ich den Schlüssel drinnen gelassen hatte.
Translate from Німецька to Українська
Es ist hier drinnen nicht hell genug zum Lesen.
Translate from Німецька to Українська