Узнайте, как использовать diejenigen в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Froh sind diejenigen, die Blumen lieben.
Translate from Немецкий to Русский
Dies ist unsere Chance, auf diesen Ruf zu antworten. Das ist unser Augenblick. Das ist unsere Zeit, unser Volk zurück zur Arbeit zu bringen und Chancen für unsere Kinder zu eröffnen, Wohlstand wiederherzustellen und die Sache des Friedens voranzubringen, den amerikanischen Traum zurückzugewinnen und diese fundamentale Wahrheit zu bekräftigen, dass wir aus vielen heraus eins sind, dass wir hoffen, während wir atmen. Und wenn wir auf Zynismus und Zweifel stoßen und auf diejenigen, die sagen, wir können das nicht, dass wir dann mit jenem zeitlosen Glauben antworten, der den Geist eines Volkes zusammenfasst: Ja, wir können.
Translate from Немецкий to Русский
Alkohol ist eine Abhilfe für diejenigen, die Angst vor dem bewussten Vergnügen haben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich verehre Menschen, die eine ideale Gesellschaftsordnung suchen, und fürchte diejenigen, die sie gefunden haben.
Translate from Немецкий to Русский
Toms Lieblingspatienten sind diejenigen, die nicht sprechen können.
Translate from Немецкий to Русский
Sei, wer du bist, und sag, was du fühlst, denn diejenigen, die dies bekümmert, sind unwichtig, und diejenigen, die wichtig sind, bekümmert dies nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Sei, wer du bist, und sag, was du fühlst, denn diejenigen, die dies bekümmert, sind unwichtig, und diejenigen, die wichtig sind, bekümmert dies nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Diejenigen, die Gabeln und Stäbchen benutzen, denken oft, dass diejenigen, die dies nicht tun, unzivilisiert sind.
Translate from Немецкий to Русский
Diejenigen, die Gabeln und Stäbchen benutzen, denken oft, dass diejenigen, die dies nicht tun, unzivilisiert sind.
Translate from Немецкий to Русский
Gepriesen seien diejenigen, die nichts zu sagen haben und es dennoch für sich behalten.
Translate from Немецкий to Русский
Die größten Menschen sind diejenigen, die anderen Hoffnung geben können.
Translate from Немецкий to Русский
Diejenigen, die sich treffen wollen, treffen sich.
Translate from Немецкий to Русский
Diejenigen, die sich bewusst des Lesens enthalten, haben keinerlei Vorteil gegenüber denen, die nicht lesen können.
Translate from Немецкий to Русский
Man darf keine Furcht davor haben, Fehler zu begehen. Man muss nur fürchten, diejenigen nicht zu korrigieren, welche nicht schwer zu beheben sind.
Translate from Немецкий to Русский
Diejenigen, die keine Krankenversicherung haben, müssen lange warten, bis man sich ihrer annimmt.
Translate from Немецкий to Русский
Neue Ideen akzeptieren diejenigen am leichtesten, die selbst keine eigenen haben.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Video wird alle diejenigen interessieren, die klassische Musik, insbesondere die mit Cello, mögen.
Translate from Немецкий to Русский
In der Basisgrammatik des Esperantos schreibt man die Sprache in dieser Weise. Für diejenigen, welche sich daran gewöhnt haben, kann man die Strichlein weglassen.
Translate from Немецкий to Русский
Verbinde mit Linien diejenigen Gedanken, die irgendeine Beziehung haben.
Translate from Немецкий to Русский
Hier ist meine Flagge für Nynorsk. Weil die Philosophie hinter dem Nynorsk sich auf eine größtmögliche Unterscheidung vom Dänischen gründet, wird der dänische Flaggenhintergrund durch einen isländischen ersetzt, da Isländisch eine Inspiration für diejenigen war, welche die Sprache schufen. Die Flagge ist nicht rechteckig, weil Nynorsk ja doch etwas Eigenartiges ist.
Translate from Немецкий to Русский
Kein Mensch ist unfehlbar. Auch diejenigen, die es zu sein glauben, sind es nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Als Anhang sende ich einen Text, der besonders für diejenigen interessant ist, die in der Arbeitsgruppe 2 an der Diskussion über Syntaxanalyseprogramme teilgenommen haben.
Translate from Немецкий to Русский
In ihrem Vortrag hob sie diejenigen Fragen hervor, die sich unmittelbar auf die Praxis beziehen.
Translate from Немецкий to Русский
Die besten Reformer, die die Welt kennt, sind diejenigen, die bei sich selbst anfangen.
Translate from Немецкий to Русский
Diejenigen, die nicht die Traurigkeit der Liebe kennen, haben kein Recht, über sie zu sprechen.
Translate from Немецкий to Русский
Natürlich sind wir diejenigen, die wieder einmal auf den Kosten sitzen bleiben.
Translate from Немецкий to Русский
Eichen- und Buchenlaubwälder nehmen diejenigen Gebiete ein, wo die Natur weitestgehend unberührt lebt.
Translate from Немецкий to Русский
Leider überschreitest du eine gewisse Grenze und stößt damit auch diejenigen vor den Kopf, die sich verständnisvoll deinen Auffassungen nähern.
Translate from Немецкий to Русский
Die erste Stelle im Paradies werden diejenigen einnehmen, die sich in der Ehe getäuscht haben und doch ausharren.
Translate from Немецкий to Русский
Diejenigen Berge, über die man im Leben am schwersten hinwegkommt, häufen sich immer als Sandkörnchen auf.
Translate from Немецкий to Русский
Diejenigen, die auf dem Fußboden schlafen, fallen nie aus ihren Betten.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand trägt auf einer Party so viel zur Unterhaltung bei, wie diejenigen, die gar nicht da sind.
Translate from Немецкий to Русский
Das Ergebnis einer Studie ist: „Leute, die glauben, dass ihre Füße stinken, haben Stinkfüße; diejenigen, die das nicht glauben, haben keine.“
Translate from Немецкий to Русский
Diejenigen fürchten das Pulver am meisten, die es nicht erfunden haben.
Translate from Немецкий to Русский
Ganz Gallien ist in drei Teile unterteilt, von denen einen die Belger bewohnen, den anderen die Aquitaner und den dritten diejenigen, die in ihrer eigenen Sprache Kelten und in unserer Gallier genannt werden.
Translate from Немецкий to Русский
Die größten Tugenden müssen diejenigen sein, welche den Nebenmenschen am nützlichsten sind.
Translate from Немецкий to Русский
Diejenigen, die beklagen, dass wir nicht ausreichend über unsere Arbeit informieren, haben unrecht.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß, dass diejenigen, die so handeln, aufrichtige und ehrliche Menschen sind, die vollkommen davon überzeugt sind, dass sie unserer Sache einen guten Dienst erweisen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Professor sagte, dass er diejenigen, welche körperlich abwesend, aber geistig anwesend seien, denen vorzöge, die körperlich anwesend, aber geistig abwesend seien.
Translate from Немецкий to Русский
Denkst du, dass elektronische Bücher diejenigen aus Papier ersetzen werden?
Translate from Немецкий to Русский
Glaubst du, dass E-Bücher diejenigen aus Papier ersetzen werden?
Translate from Немецкий to Русский
Ich finde, dass Tatoeba für uns Sprachfreunde zu einem sehr angenehmen und behaglichen Ort geworden ist, besonders für all diejenigen von uns, die verhältnismäßig schnell und einfach Sprachen erfassen und lernen können.
Translate from Немецкий to Русский
Na ja, ich kann nicht $12.000 für eine Handtasche ausgeben, aber es kostet nichts, diejenigen mit rechtschaffener Verachtung anzusehen, die das können.
Translate from Немецкий to Русский
Im Vergleich mit gut ausgebildeten Menschen nehmen diejenigen mit geringer Bildung das Fünffache an Schlaftabletten ein?
Translate from Немецкий to Русский
Sprich für diejenigen, die sogar nicht einmal Brot haben! Eines Tages werden sie sogar Gedichte benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Die meiste Macht in einer Beziehung haben immer diejenigen, denen sie nicht soviel bedeutet.
Translate from Немецкий to Русский
Man vergisst schnell diejenigen, mit denen man gelacht hat, aber sicher nicht diejenigen, mit denen man geweint hat.
Translate from Немецкий to Русский
Man vergisst schnell diejenigen, mit denen man gelacht hat, aber sicher nicht diejenigen, mit denen man geweint hat.
Translate from Немецкий to Русский
Die Pizzen in San Marino schmeckten tatsächlich besser als diejenigen, die ich in Rom gegessen hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Ballaststoffe sind diejenigen Bestandteile der Nahrung, die der Körper nicht verdauen kann.
Translate from Немецкий to Русский
Diejenigen, die sich selbst für völlig normal halten, sind die Verrücktesten von allen.
Translate from Немецкий to Русский
Bald gelangte ich zu der Überzeugung, dass meine Liebe mit Hass vergolten wird, und dass diejenigen, die in mir einen rechtlosen Fremdling sehen, sich selbst als die alleinigen Herren dieses Landes und seiner Sprache bezeichnen.
Translate from Немецкий to Русский
„Liebe ist etwas für diejenigen, die nichts Besseres zu tun haben“, sagte Diogenes.
Translate from Немецкий to Русский
Nenne diejenigen, die an meinen Worten zweifeln.
Translate from Немецкий to Русский
Diejenigen, die am meisten lügen, sind Menschen, die das eine oder andere haben, das sie verbergen wollen.
Translate from Немецкий to Русский
Alle Menschen nennen sich einsam, und vielleicht sind sie es auch, jeder nach dem Maß seines Anspruchs, seiner Beschaffenheit und seines Wertes, aber wahrhafte Einsamkeit empfinden doch nur diejenigen, die niemals aufgehört haben, an die Verbrüderung aller Menschen zu glauben.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sind diejenigen, die gehen wollen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist daher kein Wunder, wenn Ihr sehr viele bemerkt, welche trotz ihrer Gelehrten- und Priesterwürde mehr nach dem Rindvieh, der Herde und dem Stalle riechen als diejenigen, welche in Wahrheit Pferdeknechte, Hirten und Ackersleute sind.
Translate from Немецкий to Русский
Der gesunde Verstand ist die bestverteilte Sache der Welt, denn jedermann meint, damit so gut versehen zu sein, dass selbst diejenigen, die in allen übrigen Dingen sehr schwer zu befriedigen sind, doch gewöhnlich nicht mehr Verstand haben wollen, als sie wirklich haben.
Translate from Немецкий to Русский
Erfolg haben diejenigen, die ihn wirklich wollen und bereit sind für ihn alles zu tun.
Translate from Немецкий to Русский
Viele Menschen fürchten diejenigen, die ihnen nicht ähneln.
Translate from Немецкий to Русский
Prousts Romane sind Lehrbücher für diejenigen, die sich mit dem Gedächtnis befassen.
Translate from Немецкий to Русский
Zeit haben nur diejenigen, die es zu nichts gebracht haben. Und damit haben sie es weiter gebracht als alle anderen.
Translate from Немецкий to Русский
Du kannst sie zitieren, du kannst ihnen widersprechen, du kannst sie verherrlichen oder verteufeln, nur eines kannst du nicht tun: Sie ignorieren — denn sie verändern Dinge. Sie bringen die menschliche Rasse nach vorne. Diejenigen, die verrückt genug sind zu denken, sie könnten die Welt verändern, tun es auch.
Translate from Немецкий to Русский
Ich mag diejenigen nicht, welche andere diskriminieren. Durch diesen Gedanken bin ich selbst ein Diskriminierer.
Translate from Немецкий to Русский
Die meisten Menschen haben Schwierigkeiten mit den Bibelstellen, die sie nicht verstehen. Ich für meinen Teil muss zugeben, dass mich gerade diejenigen Bibelstellen beunruhigen, die ich verstehe.
Translate from Немецкий to Русский
Die Welt ist in zwei Klassen geteilt, in diejenigen, welche das Unglaubliche glauben, und diejenigen, welche das Unwahrscheinliche tun.
Translate from Немецкий to Русский
Die Welt ist in zwei Klassen geteilt, in diejenigen, welche das Unglaubliche glauben, und diejenigen, welche das Unwahrscheinliche tun.
Translate from Немецкий to Русский
Nicht diejenigen sind zu fürchten, die anderer Meinung sind, sondern diejenigen, die anderer Meinung sind, aber zu feige, es zu sagen.
Translate from Немецкий to Русский
Nicht diejenigen sind zu fürchten, die anderer Meinung sind, sondern diejenigen, die anderer Meinung sind, aber zu feige, es zu sagen.
Translate from Немецкий to Русский
Ruhm ist, wenn dich diejenigen kennen, die du nicht kennst, und die du kennst, dich nicht kennen wollen.
Translate from Немецкий to Русский
Ist es denn so schwer, diejenigen, denen man vorgesetzt ist, in Zaum zu halten, wenn man nur immer von sich selbst der Meister bleibt?
Translate from Немецкий to Русский
Mit Entzücken möchte ich manchmal alle Schelme umarmen, wenn man diejenigen betrachtet, welche die Welt rechtschaffen nennt.
Translate from Немецкий to Русский
Gott segnet diejenigen, die ihre Zunge im Zaum halten.
Translate from Немецкий to Русский
Die Ungebildeten des einunzwanzigsten Jahrhunderts werden nicht diejenigen sein, die nicht lesen und schreiben können, sondern diejenigen, welche nicht lernen, verlernen und umlernen können.
Translate from Немецкий to Русский
Die Ungebildeten des einunzwanzigsten Jahrhunderts werden nicht diejenigen sein, die nicht lesen und schreiben können, sondern diejenigen, welche nicht lernen, verlernen und umlernen können.
Translate from Немецкий to Русский
Mädchen — das sind diejenigen, die rückwärts tanzen.
Translate from Немецкий to Русский
Nur diejenigen, die sich trauen, in großem Stil zu scheitern, können auch in großem Stil Erfolg haben.
Translate from Немецкий to Русский
Gegen wen ich denke? Gegen diejenigen, die es mir verbieten.
Translate from Немецкий to Русский
Die rechthaberischsten Menschen sind diejenigen, die selten recht haben.
Translate from Немецкий to Русский
Stellen Sie sicher, dass die Leser diejenigen Informationen erhalten, die sie benötigen!
Translate from Немецкий to Русский
Stell sicher, dass die Leser diejenigen Informationen erhalten, die sie benötigen!
Translate from Немецкий to Русский
„Du hast einen Teil der Bevölkerung gegen dich aufgebracht.“ — „Diejenigen, die ich aufgebracht habe, sind Verrückte.“
Translate from Немецкий to Русский
Anlässlich der Einweihung des neuen Staudamms versammelten sich alle diejenigen, die an den Bauarbeiten beteiligt waren.
Translate from Немецкий to Русский
Anlässlich der Inbetriebnahme des neuen Wasserkraftwerks versammelten sich alle diejenigen, die an den Bauarbeiten beteiligt waren.
Translate from Немецкий to Русский
Der Glaube bringt genug Licht für diejenigen, die glauben wollen, und genug Schatten, um diejenigen mit Blindheit zu schlagen, die es nicht wollen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Glaube bringt genug Licht für diejenigen, die glauben wollen, und genug Schatten, um diejenigen mit Blindheit zu schlagen, die es nicht wollen.
Translate from Немецкий to Русский
Glücklich sind diejenigen, die es der Spannung verwehren, sie herumzustoßen, die nicht zulassen, dass der Druck sie erdrückt.
Translate from Немецкий to Русский
Beim nächsten Mal werden wir diejenigen sein, die jubeln können.
Translate from Немецкий to Русский
Ganz besondere Wichtigkeit müssen wir dem Grundsatz der Gegenseitigkeit beimessen, denn jeder Mensch kann nur diejenigen Rechte für sich beanspruchen, die er bereit ist anderen zuzugestehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hoffe, dass diejenigen, die sich für eine Stabilisierung der Lage einsetzen, eine Lösung finden werden.
Translate from Немецкий to Русский
Am meisten rege ich mich über diejenigen auf, die sagen: „Das war schon immer so.“
Translate from Немецкий to Русский
Bei uns sind diejenigen, die als moralische Leuchten gelten, Menschen, die selber auf gewöhnliche Freuden verzichten und um sich schadlos zu halten, anderen die Freude verderben.
Translate from Немецкий to Русский
Diejenigen, die es fertig bringen eine wesentliche Freiheit aufzugeben, um eine geringfügige zeitweilige Sicherheit zu erreichen, verdienen weder Freiheit, noch Sicherheit.
Translate from Немецкий to Русский
Denn nur diejenigen trifft es hart, die unvorbereitet überrascht werden, leicht hält derjenige durch, der jederzeit vorbereitet ist.
Translate from Немецкий to Русский
Diejenigen, die versuchen ihre Familie zu beschützen, leben gefährlich.
Translate from Немецкий to Русский
Einen ewigen Fehler machen diejenigen, die sich unter Glückseligkeit die Erfüllung ihrer Wünsche vorstellen.
Translate from Немецкий to Русский
Zur Anwendung kommen nur diejenigen Kenntnisse, die in unserem Bewusstsein verfestigt werden.
Translate from Немецкий to Русский
Schwieriger ist es für diejenigen, welche die Dahingeschiedenen überleben.
Translate from Немецкий to Русский
Diejenigen Schüler, die arbeitsam sind, werden die Prüfung ganz bestimmt mit guten Noten bestehen.
Translate from Немецкий to Русский
Warum müssen diejenigen, die keine Kinder haben wollen, für diejenigen zahlen, die welche wollen?
Translate from Немецкий to Русский