Узнайте, как использовать deutscher в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Mierscheid war ein deutscher Politiker.
Translate from Немецкий to Русский
Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
Translate from Немецкий to Русский
Man kann an seinem Akzent erkennen, dass er Deutscher ist.
Translate from Немецкий to Русский
Das Image, dass deutscher Wein sehr lieblich ist und nicht zu Essen passt, ist weit verbreitet.
Translate from Немецкий to Русский
Der Österreicher war erstaunt, dass sein deutscher Gast nicht wusste, was ein Brandteigkrapferl ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Dackel ist ein deutscher Hund mit langem Körper und kurzen Beinen.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist Deutscher, nicht?
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin Deutscher laut Pass, Hesse von Geburt und Frankfurter von Gottes Gnaden.
Translate from Немецкий to Русский
Dies ist ein deutscher Instrumentalsatz.
Translate from Немецкий to Русский
Das Heilige Römische Reich deutscher Nation hörte im Jahre 1806 auf zu existieren.
Translate from Немецкий to Русский
"TOP-JOBS VON HEADHUNTERN" ist ein deutscher Werbeslogan, in dem drei von vier Wörtern englisch sind und der "Spitzentätigkeiten von Personalvermittlern" bedeutet. Warum man das nicht nur mit deutschen Wörtern ausdrücken kann, bleibt ein Rätsel.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du willst, dass ein deutscher Übersetzer deinen Satz auf Tatoeba übersetzt, solltest du ihm recht viel Honig ums Maul schmieren.
Translate from Немецкий to Русский
Mein deutscher Freund heißt Hans.
Translate from Немецкий to Русский
Hans ist ein deutscher Name.
Translate from Немецкий to Русский
Fällt eine Atombombe auf ein Atomkraftwerk und war dies vorhergesehen, so handelt es sich nach deutscher Terminologie um einen größten anzunehmenden Unfall; frisst aber eine Maus ein Kabel und ruft dieselbe Reaktion hervor, was nicht vorhergesehen war, dann handelt es sich um einen Super-GAU.
Translate from Немецкий to Русский
An seinem Akzent erkennt man, dass er Deutscher ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde wahrscheinlich der erste polnische Außenminister der Geschichte sein, der so etwas sagt, doch ich tu's: Ich fürchte mich weniger vor deutscher Macht, viel mehr beginne ich mich vor deutscher Untätigkeit zu fürchten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde wahrscheinlich der erste polnische Außenminister der Geschichte sein, der so etwas sagt, doch ich tu's: Ich fürchte mich weniger vor deutscher Macht, viel mehr beginne ich mich vor deutscher Untätigkeit zu fürchten.
Translate from Немецкий to Русский
Nein, mein Herr, ich bin Deutscher.
Translate from Немецкий to Русский
Öffentliche Vorträge deutscher Wissenschaftler sind oft knochentrocken, im Unterschied zu denen ihrer angelsächsischen Kollegen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, mein Deutscher ist nicht besonders gut.
Translate from Немецкий to Русский
Dortmund ist Deutscher Meister.
Translate from Немецкий to Русский
In den römischen Legionen gab es viele Soldaten Deutscher Nation.
Translate from Немецкий to Русский
Ulrike ist ein schöner deutscher und weiblicher Vorname.
Translate from Немецкий to Русский
Ich schreibe ein Lied in deutscher Sprache.
Translate from Немецкий to Русский
Friedrich Nietzsche war ein deutscher Philosoph.
Translate from Немецкий to Русский
David Hilbert war ein deutscher Mathematiker.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist mein zweiter deutscher Satz.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann, mit dem ich gesprochen habe, war Deutscher, nicht Amerikaner.
Translate from Немецкий to Русский
Sie stimmte nicht nur gänzlich zu, sondern übergab mir auch jene Geldsumme zur Verfügung, welche sie besaß, und dies eröffnete mir die Möglichkeit, nach langer Suche nach einem Verleger, endlich im Jahre 1887 meine ersten vier Broschüren herauszugeben. Dies waren Esperanto-Lehrbücher in russischer, polnischer, deutscher und französischer Sprache.
Translate from Немецкий to Русский
Karin ist ein deutscher Name.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist gebürtiger Deutscher.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist Deutscher von Geburt.
Translate from Немецкий to Русский
Die Wurst ist in ihrer Funktion als Konstituente deutscher Küche viel höher einzuschätzen als das gerade von Ausländern so oft im Munde geführte Sauerkraut.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich mit der Relativitätstheorie recht behalte, werden die Deutschen sagen, ich sei Deutscher, und die Franzosen, ich sei Weltbürger. Erweist sich meine Theorie als falsch, werden die Franzosen sagen, ich sei Deutscher, und die Deutschen, ich sei Jude.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich mit der Relativitätstheorie recht behalte, werden die Deutschen sagen, ich sei Deutscher, und die Franzosen, ich sei Weltbürger. Erweist sich meine Theorie als falsch, werden die Franzosen sagen, ich sei Deutscher, und die Deutschen, ich sei Jude.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Deutscher braucht nicht alt zu werden, und er findet sich von Schülern verlassen; es wachsen ihm keine Geistesgenossen nach. Jeder, der sich fühlt, fängt von vorn an.
Translate from Немецкий to Русский
Deutscher Humor ist ja ein echter Schlankmacher: Man muss meilenweit laufen, bis man ihn trifft.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Deutscher ist großer Dinge fähig, aber es ist unwahrscheinlich, dass er sie tut, denn er gehorcht, wo er kann, wie dies einem an sich trägen Geiste wohltut.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich mir eine Art Mensch ausdenke, die allen meinen Instinkten zuwiderläuft, so wird immer ein Deutscher daraus.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind viel zu höflich, um vor ansehnlichen Leuten ein Ich zu haben. Ein Deutscher ist mit Vergnügen alles, nur nicht er selber.
Translate from Немецкий to Русский
Deutscher Humor ist, wenn man trotzdem nicht lacht.
Translate from Немецкий to Русский
Als deutscher Tourist im Ausland steht man vor der Frage, ob man sich anständig benehmen muss oder ob schon deutsche Touristen dagewesen sind.
Translate from Немецкий to Русский
Obwohl er Nichtmuttersprachler war, schrieb Tom auf hohem literarischem Niveau Kurzgeschichten in deutscher Sprache, die sich durch ihren geistreichen Witz bald großer Beliebtheit erfreuten.
Translate from Немецкий to Русский
Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist Amerikaner deutscher Abstammung.
Translate from Немецкий to Русский
Unser deutscher Sommer ist ein grün angestrichener Winter.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin immer misstrauisch, wenn ein Deutscher ein Komma verlangt.
Translate from Немецкий to Русский
Die Bezeichnung „Deutscher Wein“ steht für Wein, der in Deutschland erzeugt wird.
Translate from Немецкий to Русский
Der höchste Berg des Heiligen Römischen Reiches deutscher Nation war bis 1806, dem Jahr seiner Auflösung, der in Südtirol gelegene Ortler.
Translate from Немецкий to Русский
Tom spricht mit französischem Akzent, doch nur, weil er das chic findet. In Wirklichkeit ist er Deutscher wie wir alle hier.
Translate from Немецкий to Русский
Spätzle sind eine Art deutscher Nudeln.
Translate from Немецкий to Русский
Die Lebensjahre sämtlicher deutscher Kleinkinder betragen zusammengerechnet etwa 4 Millionen Jahre. Das ist einfach zu alt.
Translate from Немецкий to Русский
Eines der Bücher ist in französischer, das andere in deutscher Sprache.
Translate from Немецкий to Русский
Die Sucht vieler Deutscher nach englischen Sprachbrocken erzeugt nur Sprachgulasch.
Translate from Немецкий to Русский
Maria fühlt sich von der Rechthaberei und dem Perfektionierungseifer vieler deutscher Wikipedianer bis zum Äußersten genervt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin norwegischer Staatsbürger deutscher Herkunft.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin deutscher Herkunft, jedoch jetzt ungarischer Staatsbürger.
Translate from Немецкий to Русский
Berliner gehören wie Amerikaner oder Puddingschnecken zum Standardangebot deutscher Bäckereien.
Translate from Немецкий to Русский
Nicht zu starr und nicht zu zart so ist deutscher Schlag und Art.
Translate from Немецкий to Русский
Nach über achtzig Jahren und vielen gescheiterten Versuchen liegt nun endlich die erste wahrhaft gelungene Übersetzung des Textes in deutscher Sprache vor.
Translate from Немецкий to Русский
Teilnehmen können alle Personen mit deutscher Staatsangehörigkeit teilnehmen.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist kein Deutscher, sondern Österreicher.
Translate from Немецкий to Русский
Bis ein deutscher Schuster sein Werkzeug beisammen hat, hat ein welscher ein Paar Schuhe gemacht.
Translate from Немецкий to Русский
Bist du auch Deutscher?
Translate from Немецкий to Русский
Maria ist fasziniert von deutscher Musik.
Translate from Немецкий to Русский
Den ganzen Monat sah Tom die Spiele der Fußball-Weltmeisterschaft in Brasilien an und fieberte danach, dass Thomas Müller, sein deutscher Namensbruder, nicht verletzt oder disqualifiziert wird.
Translate from Немецкий to Русский
Den ganzen Monat sah Tom sich die Spiele der Fußballweltmeisterschaft in Brasilien an und fieberte, dass Thomas Müller, sein deutscher Namensbruder, nicht verletzt oder disqualifiziert würde.
Translate from Немецкий to Русский
Was könnte deutscher sein als das?
Translate from Немецкий to Русский
"Bulimie-Lernen" ist ein deutscher Slang-Ausdruck und beschreibt die Situation, in der man kurz vor einer wichtigen Prüfung lauter Fakten paukt, die man kurz nach der Prüfung bereits wieder vergessen hat.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Engländer, ein Schotte, ein Ire, ein Waliser, ein Gurkha, ein Lette, ein Türke, ein Australier, ein Deutscher, ein Amerikaner, ein Ägypter, ein Japaner, ein Mexikaner, ein Spanier, ein Russe, ein Pole, ein Litauer, ein Jordanier, ein Neuseeländer, ein Schwede, ein Finne, ein Israeli, ein Rumäne, ein Bulgare, ein Serbe, ein Schweizer, ein Grieche, ein Singapurer, ein Italiener, ein Norweger, ein Argentinier, ein Libyer und ein Südafrikaner gingen in ein Nachtlokal. Der Türsteher sagte: "Es tut mir leid, ich kann euch ohne einen Thailänder nicht reinlassen."
Translate from Немецкий to Русский
Das ist kein deutscher, sondern ein polnischer Satz.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist kein deutscher Satz, sondern ein polnischer.
Translate from Немецкий to Русский
„Woher wusstest du, dass ich Deutscher bin?“ – „Das ist mit Leichtigkeit an deinem Akzent zu erkennen.“
Translate from Немецкий to Русский
Das Heilige Römische Reich deutscher Nation war kein geeinter Staat wie Frankreich oder England, sondern ein loser Bund von Klein- und Kleinststaaten, die alle einen eigenen Landesherrn hatten.
Translate from Немецкий to Русский
Seit 2008 verleiht die 'Stiftung Deutscher Nachhaltigkeitspreis' jährlich den Deutschen Nachhaltigkeitspreis öffentlichkeitswirksam im Rahmen einer großen Gala.
Translate from Немецкий to Русский
Mit dem Westfälischen Frieden von 1648 wurden die Unabhängigkeit der Niederlande und der Eidgenossenschaft vom Heiligen Römischen Reich deutscher Nation anerkannt.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist Deutscher.
Translate from Немецкий to Русский
Bist du Deutscher?
Translate from Немецкий to Русский
Sind Sie Deutscher?
Translate from Немецкий to Русский
Volkswagen ist ein deutscher Automobilhersteller.
Translate from Немецкий to Русский
Nein, ich bin kein Deutscher, ich bin Türke.
Translate from Немецкий to Русский
Ulrike ist ein schöner deutscher Frauenname.
Translate from Немецкий to Русский
Als deutscher Tourist im Ausland steht man vor der Frage, ob man sich benehmen muss oder ob schon andere deutsche Touristen da gewesen sind.
Translate from Немецкий to Русский
Sämtliche Texte liegen auch in englischer sowie in deutscher Übersetzung vor.
Translate from Немецкий to Русский
Alle Bücher sind hier nur in deutscher Sprache.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ein Deutscher das Wort „Algen“ in seiner Sprache hört, stellt er sich darunter nichts vor, was er jemals äße. Jedoch sind die in der ostasiatischen Küche häufig anzutreffenden getrockneten Meeresalgen ganz vorzügliche Lebensmittel.
Translate from Немецкий to Русский
„Soll ich meinen Artikel über die Wortbildung im Deutschen in deutscher oder englischer Sprache abfassen?“ – „Das soll mir egal sein. Üblicher ist heutzutage das Englische.“
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin Deutscher.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist aus Deutschland. Er wohnt in Berlin. Tom ist Deutscher. Er spricht Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist Deutscher, aber seine Mutter ist Italienerin, und er wurde in Rom geboren.
Translate from Немецкий to Русский
Verteidigungsbündnisse sind ein essentieller Teil deutscher Sicherheitspolitik.
Translate from Немецкий to Русский
Es kann doch kein Deutscher einen Schuh zuschnallen, der es nicht von einer fremden Nation gelernt hat.
Translate from Немецкий to Русский
In ihren Memoiren teilte Königin Viktoria mit, dass ihr Mann, Prinz Albert, der Deutscher war, Gälisch zu lernen versuchte.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist ein Armutszeugnis, dass selbst Schreiben deutscher Behörden nicht frei von Rechtschreibfehlern sind.
Translate from Немецкий to Русский
Wer ist der Schriftsteller, der oft eine Baskenmütze trug, obwohl er Deutscher war?
Translate from Немецкий to Русский
Sicher doch! Deutsch ist meine Muttersprache. Ich bin aber kein Deutscher; ich bin Österreicher.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist deutscher Herkunft.
Translate from Немецкий to Русский
Im 18. Jahrhundert bestand das Heilige Römische Reich Deutscher Nation, das „Alte Reich“, aus etwa 1800 Territorien. Heute besteht die Bundesrepublik aus 16 Ländern.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist ein alter deutscher Brauch.
Translate from Немецкий to Русский
In Russland war ich ein Deutscher, und jetzt bin ich in Deutschland ein Russe.
Translate from Немецкий to Русский