Узнайте, как использовать dabei в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Hast du einen Bleistift dabei?
Translate from Немецкий to Русский
Tut mir leid, ich habe meine Uhr nicht dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Er denkt, er wäre jemand, dabei ist er niemand.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe nicht viel Geld dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe ihn dabei erwischt, wie er schlecht von mir geredet hat.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe jede Menge Geld dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ging und sprach dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Der Zug war dabei, den Bahnhof zu verlassen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich will auf jeden Fall bei der Party dabei sein.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du Bleistifte dabei?
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt dabei ein paar Nachteile.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist dabei gescheitert, Harry aufzuwecken.
Translate from Немецкий to Русский
Der Zug ist dabei, abzufahren.
Translate from Немецкий to Русский
Erziehung hilft dabei, den Charakter zu formen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Schelm, wer Böses dabei denkt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin dabei, abzunehmen.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du etwas zu schreiben dabei?
Translate from Немецкий to Русский
Karten helfen uns dabei, Geographie zu lernen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe 10 Füller dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Was ist denn dabei?
Translate from Немецкий to Русский
Dabei kommt nichts Gutes heraus.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe die Adresse nicht dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Lassen wir es dabei bewenden!
Translate from Немецкий to Русский
Ich war gerade dabei einen Kuchen zu backen.
Translate from Немецкий to Русский
Nein, ich habe es nicht dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Mehr als 3000 Personen waren bei dem Konzert dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin dabei!
Translate from Немецкий to Русский
Wir bewundern den Mond für sein Licht, dabei ist es die Sonne, die ihn durch ihre Strahlen zum Leuchten bringt.
Translate from Немецкий to Русский
Sündigen ist menschlich und das Gefühl dabei göttlich.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde dabei sein, ob es nun regnet oder die Sonne scheint.
Translate from Немецкий to Русский
Er war beim Rennen mit dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Man ist dabei ihr Haus zu renovieren.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin dabei, für die nächste Prüfung zu lernen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Freund von mir ist letztens auf einem Spielzeugauto ausgerutscht, das sein Sohn auf der Treppe hatte liegen lassen, und hat sich dabei den großen Zeh gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wünschte, ich hätte mehr Geld dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Dabei haben wir natürlich auch über unser Projekt gesprochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe kaum Geld dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Bitte seien Sie bei meiner Geburtstagsfeier dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Warum hast du ein Schwein dabei?
Translate from Немецкий to Русский
Hast du etwas Geld dabei?
Translate from Немецкий to Русский
Meine Frau war früher Profi-Ringerin. Wenn sie mich jemals dabei erwischt, dass ich sie betrüge, werde ich zu Brei geschlagen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist töricht von dir, ein Luftschloss zu bauen und dabei zu vergessen, Pfähle für das Fundament einzurammen.
Translate from Немецкий to Русский
Das Dienstmädchen war schon dabei, im Zimmer sauberzumachen, als Carol hereinkam.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du dich entschieden hast, etwas zu tun, bleib dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist auch viel so genannte Arbeit hinter den Kulissen dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Manchmal denke ich über die Zukunft nach und vergesse dabei zu atmen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann nicht bei dem Fest dabei sein, aber ich danke Ihnen, dass Sie mich eingeladen haben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe immer ein ungutes Gefühl dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Sprich nicht darüber, wenn meine Mutter dabei ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin dabei mit meiner Tante in Hawaii zu wohnen.
Translate from Немецкий to Русский
Blinde Menschen lesen durch Berühren, dabei benutzen sie ein System von erhabenen Punkten, das Brailleschrift genannt wird.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist begeistert dabei, Französisch zu erlernen.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Bruder half mir dabei, die Matheaufgabe zu lösen.
Translate from Немецкий to Русский
Ob es sich dabei um Kunst handelt, sei dahingestellt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin dabei Tennis zu spielen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Adler ist dabei zu landen.
Translate from Немецкий to Русский
Kann ich dabei helfen, die Seite in andere Sprachen zu übersetzen?
Translate from Немецкий to Русский
Sie half ihm dabei, seine Traurigkeit zu bezwingen.
Translate from Немецкий to Русский
Er hatte Geige und Bogen dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mond scheint am Himmel zu stehen, dabei bewegt er sich in Wirklichkeit wahnsinnig schnell.
Translate from Немецкий to Русский
Sänger und Beatboxer haben gegenüber allen anderen Musikern den Vorteil, dass sie ihr Instrument immer dabei haben und nie ein neues brauchen werden. Dafür ist ein kaputtes Instrument für die beiden nicht ersetzbar.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war gerade dabei ins Bett zu gehen, als das Telefon zu läuten begann.
Translate from Немецкий to Русский
Wie sehr du dich auch anstrengst, es kommt nichts dabei heraus.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Shugo ist eine umgangssprachliche Art über jemanden zu reden, der große Mengen Alkohol trinken kann und dabei keinerlei Rausch empfindet.
Translate from Немецкий to Русский
Seine alten Chatnachrichten noch einmal zu lesen, ist oft lehrreich. Man bekommt dabei eine gute Vorstellung von der Unergründlichkeit der Kommunikationsprobleme.
Translate from Немецкий to Русский
Wer die 80er nicht erlebt hat, war nicht dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist dabei, dein Herz mit deinem Blut anzumalen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir dachten Papas Zauberstab sei verloren gegangen, dabei hat er sich nur in Mamas Arsch verfangen.
Translate from Немецкий to Русский
Im Grunde haben die Menschen nur zwei Wünsche: Alt zu werden und dabei jung zu bleiben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, es ist besser, wenn wir es dabei belassen.
Translate from Немецкий to Русский
Königin Fredegunde musste in der Pariser Hauptkirche Zuflucht suchen und ließ dabei ihren einzigen, vier Monate alten Sohn in den Händen des fränkischen Adels zurück, der ihn zum König ausrief.
Translate from Немецкий to Русский
Der Bub ist in eine Pfütze gefallen und hat sich dabei ganz dreckig gemacht.
Translate from Немецкий to Русский
Das Endspiel heute Abend werden wir beim Public Viewing ansehen. Das halbe Dorf wird dabei sein.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du einen Schirm dabei?
Translate from Немецкий to Русский
Hast du deinen Pass dabei?
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist dabei, das Spiel zu verlieren.
Translate from Немецкий to Русский
Gerade als sie dabei war, das Geschäft zu verlassen, sah sie ein schönes Kleid im Schaufenster.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe Süßigkeiten für die Kinder dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe kein Geld dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Er hatte einen Unfall und hat sich dabei etwas gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin gerade dabei, über unsere Parks und Berge zu schreiben.
Translate from Немецкий to Русский
Eltern und Erwachsene bestrafen Kinder, wenn sie Lügen erzählen, dabei kann man sagen, dass sie selbst keine guten Beispiele für Ehrlichkeit sind.
Translate from Немецкий to Русский
Modultests helfen dabei, Regressionen zu verhindern.
Translate from Немецкий to Русский
Auf halber Strecke bemerkten wir, dass wir nicht genug Geld dabei hatten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe das schon so oft gesagt und ich bleibe dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Mathematiker sind wie die Franzosen: Sie nehmen alles, was man ihnen sagt, übersetzen es sich in ihre eigene Sprache und verwandeln es dabei in etwas völlig Verschiedenes.
Translate from Немецкий to Русский
Es fällt mir noch schwer, über abstrakte Sachgebiete wie Wirtschaftslehre oder Philosophie zu sprechen, denn es handelt sich dabei nicht um Wörter, denen zu begegnen ich oft Gelegenheit habe.
Translate from Немецкий to Русский
Da du gerade dabei bist, mach mir bitte auch eine Tasse Kaffee.
Translate from Немецкий to Русский
Die Batterien sind nicht dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du einen Füller dabei?
Translate from Немецкий to Русский
Sie halfen ihm dabei, nach Kanada zu gelangen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom erwischte Mary dabei, wie sie sein Geld aus der Kasse stahl.
Translate from Немецкий to Русский
Hat jemand von euch zufällig Kopfhörer dabei?
Translate from Немецкий to Русский
Haben Sie Ihren Pass dabei?
Translate from Немецкий to Русский
Ich sehe dich nicht, ohne dabei an deinen Vater denken zu müssen.
Translate from Немецкий to Русский
Jetzt warten wir mal ab, was dabei herauskommt.
Translate from Немецкий to Русский
Heute hatte ich wahnsinnig Spaß dabei, Sätze auf Tatoeba zu machen!
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin gerade dabei ein Buch zu schreiben.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat nicht viel Bargeld dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Ich frage mich, ob mir jemand dabei helfen könnte, dies zu tun.
Translate from Немецкий to Русский