Примеры предложений на Немецкий со словом "bot"

Узнайте, как использовать bot в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Der Ort des Autounfalls bot einen schrecklichen Anblick.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr bot sich ein ungewöhnlicher Anblick.
Translate from Немецкий to Русский

Das Ehepaar bot sein Haus zum Verkauf an.
Translate from Немецкий to Русский

Der Tatort bot einen grauenvollen Anblick.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Vater bot einem bekannten Handelshaus seine Dienste an.
Translate from Немецкий to Русский

Sie war noch nie zuvor in New York, also bot ich ihr an, sie herumzuführen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Auto bot Platz für eine Person.
Translate from Немецкий to Русский

Er bot spontan seine Hilfe an.
Translate from Немецкий to Русский

Dem Teufel bot ich Speis’ und Trank; als Preis erscholl zum Dank ein Schwank.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bot ihm ein doppelflammiges Feuerzeug an, das ich in den Vereinigten Staaten gekauft hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Unser Gastgeber bot uns etwas zu trinken an.
Translate from Немецкий to Русский

Das Kind bot dem Besucher eine Blume an.
Translate from Немецкий to Русский

Allein mein lederner Koffer, den ich mir auf Anraten eines Fachmanns eigens für solche Fälle zugelegt hatte, bot der empfindlichen Ausrüstung ausreichenden Schutz.
Translate from Немецкий to Русский

Ganz Gentleman, erhob er sich und bot ihr seinen Platz an.
Translate from Немецкий to Русский

Der Polizist bot dem Blinden an, ihm beim Hinübergehen zu helfen.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Arbeit bot ihm wenig Erfüllung.
Translate from Немецкий to Русский

Er bot mir an, mich im Auto mitzunehmen und am Bahnhof abzusetzen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kongress bot uns Gelegenheit, einen Bericht über den Stand der Forschung zu hören.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kongress bot uns Gelegenheit für einen Überblick über neue Erkenntnisse in unserem Fach.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kongress bot uns Gelegenheit, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union zu treffen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kongress bot uns Gelegenheit, Kollegen aus verschiedenen Ländern wieder zu treffen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kongress bot uns Gelegenheit, Kollegen aus der ganzen Welt wieder zu treffen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kongress bot uns Gelegenheit, Forschungsergebnisse aus allen Ländern der Europäischen Union zu vergleichen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kongress bot uns Gelegenheit, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kongress bot uns Gelegenheit, Fachleute aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kongress bot uns Gelegenheit, Fachleute aus verschiedenen Ländern wiederzusehen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kongress bot uns Gelegenheit, Fachleute aus der ganzen Welt wiederzusehen.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Freund bot sich mir als Führer durch die Ausstellung an.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bot ihm meine Hilfe an.
Translate from Немецкий to Русский

Das wolkige und ein bisschen kühle Wetter bot ideale Bedingungen für das Marathonvorbereitungstraining.
Translate from Немецкий to Русский

Man bot mir die Arbeit an und ich akzeptierte sie.
Translate from Немецкий to Русский

Der Läufer schlug den Springer und bot dem gegnerischen König Schach.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bot ihr das Du an.
Translate from Немецкий to Русский

Er bot seinen Platz einer alten Frau an.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bot ihm fünfzig Pence und er akzeptierte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bot ihm fünfzig Pence und er willigte ein.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin kein Bot.
Translate from Немецкий to Русский

Das Geschäft bot während des Sommers spezielle Preisnachlässe.
Translate from Немецкий to Русский

Der Laden bot Sonderrabatte während des Sommers.
Translate from Немецкий to Русский

Tom bot seine Hilfe an.
Translate from Немецкий to Русский

Tom bot sich an zu helfen.
Translate from Немецкий to Русский

Man bot ihm den Posten des Direktors an.
Translate from Немецкий to Русский

Die Hütten standen in einer Reihe, und das ganze Dörfchen bot, so still und nachdenklich, mit seinen aus den Höfen hervorlugenden Weiden, Holunderbäumen und Ebereschen, einen liebenswürdigen Anblick.
Translate from Немецкий to Русский

Er bot alle seine Kräfte auf, um bessere Noten zu bekommen als ich.
Translate from Немецкий to Русский

Sie nahm den Arm herunter und bot so der Faust des Gegners eine Angriffsfläche.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kongress bot uns Gelegenheit, Forschungsergebnisse aus verschiedenen Ländern zu vergeichen.
Translate from Немецкий to Русский

Maria bot Tom einen Kaugummi an, den er annahm.
Translate from Немецкий to Русский

Maria bot Tom an, ihm ihren Wagen zu leihen.
Translate from Немецкий to Русский

Der makabere Anblick, der sich seinen Augen bot, ließ ihn schlucken.
Translate from Немецкий to Русский

Liisa bot Markku die Stirn.
Translate from Немецкий to Русский

Tom bot Maria ein Taschentuch dar.
Translate from Немецкий to Русский

Tom bot sich mir zur Begleitung an.
Translate from Немецкий to Русский

Tom bot mir seinen Platz an.
Translate from Немецкий to Русский

Er bot mir an, mich nach Hause zu begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Das Magazin bot mir zwei Millionen Dollar.
Translate from Немецкий to Русский

Der Verleger bot mir zwanzigtausend Euro.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kaufinteressent bot mir zehntausend Euro.
Translate from Немецкий to Русский

Als Tom zurückkam, bot er einen seltsamen Anblick, denn sein Haupthaar und sein Bart waren voller Eiskristalle.
Translate from Немецкий to Русский

Er bot uns seine Hilfe an.
Translate from Немецкий to Русский

Er bot mir ein Bier an.
Translate from Немецкий to Русский

Sie bot mir ein Bier an.
Translate from Немецкий to Русский

Tom bot Maria eine Tasse Kaffee an.
Translate from Немецкий to Русский

Tom nahm ein Glas und bot dann Maria die Flasche an.
Translate from Немецкий to Русский

Im Menschenleben ist es wie in einem Würfelspiel: fällt auch der Würfel nicht so, wie du ihn am meisten wünschst, so muss die Kunst verbessern, was der Zufall bot.
Translate from Немецкий to Русский

Ein weites Tal bot sich vor uns dem Blick.
Translate from Немецкий to Русский

Tom bot mir einen Keks an, doch ich lehnte ab.
Translate from Немецкий to Русский

Die vergangenen Nacht bot eine gute Gelegenheit, einen Meteorschwarm zu sehen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom bot Maria an, sie nach der Arbeit nach Hause zu fahren.
Translate from Немецкий to Русский

Tom brauchte Geld; also bot ich ihm welches an.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bot Tom ein faires Geschäft an.
Translate from Немецкий to Русский

Tom bot Maria an, sie zu bezahlen, wenn sie bei ihm zu Hause putzen würde.
Translate from Немецкий to Русский

Tom bot Mary seinen Arm an.
Translate from Немецкий to Русский

Er bot mir ein Bier an, aber ich lehnte es ab.
Translate from Немецкий to Русский

Tom bot uns seine Hilfe an.
Translate from Немецкий to Русский

Maria bot dem Vampir willig ihren schönen Hals dar, doch er verschmähte sie.
Translate from Немецкий to Русский

Tom bot die Schätze, die er aus den Gräbern gestohlen hatte, auf dem Schwarzmarkt feil. Viele fanden so ihren Weg in die Museen Europas und der Neuen Welt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom bot an, Maria nach Hause zu fahren.
Translate from Немецкий to Русский

Auf der Ausstellung bot sich die seltene Gelegenheit des Gesprächs mit dem sonst die Öffentlichkeit meidenden Künstler.
Translate from Немецкий to Русский

Er bot uns zehn Dollar für unser altes Radio.
Translate from Немецкий to Русский

Vom Fenster aus bot sich ein schöner Blick auf den hinter dem Haus gelegenen weitläufigen Garten.
Translate from Немецкий to Русский

Tom bot sich an, Mary beim Umzug zu helfen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom bot mir eine Tasse Kaffee an.
Translate from Немецкий to Русский

Sie bot ihr Haus zum Verkauf an.
Translate from Немецкий to Русский

Tom bot Mary ein Glas Champagner an.
Translate from Немецкий to Русский

Tom bot Maria ein Drittel seiner Erbschaft an.
Translate from Немецкий to Русский

Angesichts der Schwäche des arbeitssuchenden Kandidaten bot ihm das Unternehmen ein geringeres Gehalt an.
Translate from Немецкий to Русский

Kein anderer bot seine Hilfe an.
Translate from Немецкий to Русский

Mit der einen Hand hielt Tom Maria eine Pistole an den Kopf, mit der anderen steckte er ihr eine Zigarette in den Mund. Ein Handlanger bot ihr Feuer.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hielt es für klug, die Gelegenheit, die Maria ihm bot, auszunutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Hitze und Erschöpfung schienen an Tom zu nagen; daher bot ich ihm ein kaltes Getränk an und sagte ihm, dass er sich doch setzen und sich ausruhen möge.
Translate from Немецкий to Русский

Tom bot Maria an, dass er ihren Koffer trüge, das wollte sie jedoch, teilte sie ihm mit, selber tun.
Translate from Немецкий to Русский

Dan bot Linda nicht einmal an, sie mitzunehmen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom bot mir ein Stück Kuchen an.
Translate from Немецкий to Русский

Statt den Bettlern Almosen zu geben, bot Tom ihnen Arbeit.
Translate from Немецкий to Русский

Maria bot Tom ein Geschenk an.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hätte ihn küssen sollen, als sich mir die Gelegenheit dazu bot.
Translate from Немецкий to Русский

Maria bot sich immer bereitwillig an zu fahren, weil sie so eine Ausrede hatte, sich nicht mit den anderen betrinken zu müssen.
Translate from Немецкий to Русский

Die russische Raumstation „Mir“ bot während der 15 Jahre, die sie die Erde umkreiste, über hundert Kosmonauten und Astronauten aus mindestens zwölf verschiedenen Ländern ein Zuhause im All.
Translate from Немецкий to Русский

Der Unterstand bot uns nur unzureichenden Schutz vor dem Unwetter.
Translate from Немецкий to Русский

Der Unterstand bot uns nur unzureichend Schutz vor dem Unwetter.
Translate from Немецкий to Русский

Obwohl Tom wusste, dass Maria Hunger hatte, bot er ihr nichts zu essen an.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Meinst, absichtlich, deine, Schönheit, versteckst, Konto, diesen, Foren, jemand, Pointe.