Узнайте, как использовать blaue в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Sie hat blaue Augen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte dieses blaue Kleid anprobieren.
Translate from Немецкий to Русский
Er trug eine blaue Jacke.
Translate from Немецкий to Русский
Der blaue Pulli ist sehr schön.
Translate from Немецкий to Русский
Sie trug einen rosa Minirock und eine blaue Sonnenbrille in der Form einer elektrischen Gitarre.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde ihm entweder die blaue Sonnenbrille in der Form einer elektrischen Gitarre oder den roten Hut schenken.
Translate from Немецкий to Русский
Darf ich deine blaue Sonnenbrille in der Form einer elektrischen Gitarre für die Bad Taste Party von Susi ausleihen?
Translate from Немецкий to Русский
Möchtest du das Grüne oder das Blaue?
Translate from Немецкий to Русский
Er trägt immer blaue Hemden.
Translate from Немецкий to Русский
Tims Arbeitgeber hat ihm das Blaue vom Himmel versprochen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie schlug dem Kunden vor, eine blaue Krawatte zu kaufen.
Translate from Немецкий to Русский
Unsere blaue Bettwäsche ist bügelfrei und sehr kuschelig, da freut man sich abends schon immer aufs Bett!
Translate from Немецкий to Русский
Dieses blaue Kleid steht dir sehr gut.
Translate from Немецкий to Русский
Maria hat blaue Augen.
Translate from Немецкий to Русский
Du hast unverschämt blaue Augen.
Translate from Немецкий to Русский
Das blaue Auto ist teuer.
Translate from Немецкий to Русский
Der blaue Fuchs ist im Zoo.
Translate from Немецкий to Русский
Wusstest du, dass, wenn man rote und blaue Farbe mischt, Lila herauskommt?
Translate from Немецкий to Русский
Er liebt blaue Augen und Frauen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat große blaue Augen.
Translate from Немецкий to Русский
Das blaue Kleid steht dir wirklich gut.
Translate from Немецкий to Русский
Sie log das Blaue vom Himmel herunter.
Translate from Немецкий to Русский
Der blaue Himmel rührt von der Rayleigh-Streuung her.
Translate from Немецкий to Русский
Der blaue Plüschbär ist ja viel schöner.
Translate from Немецкий to Русский
Das blaue Kleid steht ihr gut.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat blaue Augen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie mag blaue Kleider.
Translate from Немецкий to Русский
Morgen während der Premierenfeier werde ich das blaue Kleid tragen, das ich in Wien gekauft habe, denn Blau passt zu einem solchen Anlass immer.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du schon einmal die "Blaue Mauritius" gesehen?
Translate from Немецкий to Русский
Polizeibeamte tragen blaue Uniformen.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat große, blaue Augen.
Translate from Немецкий to Русский
Er malte die blaue Karte.
Translate from Немецкий to Русский
Das blaue Auto fährt schneller als das grüne.
Translate from Немецкий to Русский
Der blaue Himmel. Weiße Wolken treiben hin im Windeshauche. Trüge doch der Wind mich hin, jenen Wolken gleich, zu dir.
Translate from Немецкий to Русский
Die rote Bettdecke ist dicker und wärmer als die blaue. Fühl mal!
Translate from Немецкий to Русский
Die Fahrt ins Blaue endete in einem idyllischen Biergarten.
Translate from Немецкий to Русский
Der dritte versprach das Blaue vom Himmel.
Translate from Немецкий to Русский
Einige von ihnen waren blaue Jungs.
Translate from Немецкий to Русский
Einer von ihnen musste ständig ans Blaue Buch denken.
Translate from Немецкий to Русский
Andere dachten an das Blaue Kreuz.
Translate from Немецкий to Русский
Nun kamen sie in einen Bereich, in dem blaue Bohnen durch die Luft flogen.
Translate from Немецкий to Русский
Doch kaum der Gefahr entronnen, träumten sie vom blauen Engel, von der blauen Stunde und von einer Schiffsfahrt ums blaue Band.
Translate from Немецкий to Русский
Er lügt das Blaue vom Himmel herunter.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat blaue Augen.
Translate from Немецкий to Русский
Das Kaffeehaus ist der Ort, an dem die Blaue Stunde wohnt.
Translate from Немецкий to Русский
Die Zahl der über Sechzigjährigen wird sich in den kommenden Jahren verdreifachen: Bald heißt es nicht mehr, der blaue Planet, sondern, der graue Planet.
Translate from Немецкий to Русский
Der blaue Sportwagen kam mit quietschenden Reifen zum Stehen.
Translate from Немецкий to Русский
Er erreichte das blaue Meer.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat schöne blaue Augen.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher schießt ins Blaue und trifft ins Schwarze.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat große, blaue Augen.
Translate from Немецкий to Русский
Aber das Malen ist wunderschön, es macht einen froher und duldsamer. Man hat nachher nicht wie beim Schreiben schwarze Finger, sondern rote und blaue.
Translate from Немецкий to Русский
Haben wirklich alle blondes Haar und blaue Augen in Schweden?
Translate from Немецкий to Русский
Die Fahrt ins Blaue endete am Blautopf in Blaubeuren.
Translate from Немецкий to Русский
Mary versprach das Blaue vom Himmel.
Translate from Немецкий to Русский
In der Gruppe waren einige von ihnen blaue Jungs.
Translate from Немецкий to Русский
Sie kamen von einem Bereich, in dem blaue Bohnen durch die Luft flogen.
Translate from Немецкий to Русский
Beide Mädchen haben blaue Augen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe blaue Augen.
Translate from Немецкий to Русский
Du hast blaue Lippen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie haben blaue Lippen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe ins Blaue geschossen und ins Schwarze getroffen.
Translate from Немецкий to Русский
Das blaue Kleid steht ihr.
Translate from Немецкий to Русский
Diese blaue Kleid steht Ihnen sehr gut.
Translate from Немецкий to Русский
Ich mag das blaue. Was kostet es?
Translate from Немецкий to Русский
Ich mag die blaue. Was kostet sie?
Translate from Немецкий to Русский
Ich hätte die blaue Pille nehmen sollen.
Translate from Немецкий to Русский
Die blaue Linie teilt das große Dreieck in zwei kleinere Dreiecke.
Translate from Немецкий to Русский
Einem kleinen Mädchen wuchsen aus der Nase zwei blaue Bänder. Ein seltener Fall, denn auf dem einen Band stand "Mars" geschrieben, und auf dem anderen "Jupiter".
Translate from Немецкий to Русский
Dieser blaue Pullover ist sehr schön.
Translate from Немецкий to Русский
Auf der Karte stellt die blaue Farbe einen Fluss dar.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat braunes Haar und blaue Augen.
Translate from Немецкий to Русский
Mir gefällt dieses blaue Kleid.
Translate from Немецкий to Русский
Im Westen begrenzten blaue Bergrücken die Sicht.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat blaue Augen und blondes Haar.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat neue Kissenbezüge gekauft: blaue mit rosa Eichhörnchen darauf. Maria wird bestimmt vor Glück platzen, wenn sie die sieht!
Translate from Немецкий to Русский
Misch die blaue mit der gelben Farbe!
Translate from Немецкий to Русский
Woher hast du denn das blaue Auge?
Translate from Немецкий to Русский
Wie haben Sie sich denn das blaue Auge zugezogen?
Translate from Немецкий to Русский
Maria trägt oft blaue Kleider.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hatte überall am Körper blaue Flecken.
Translate from Немецкий to Русский
Tom trägt immer blaue Hemden.
Translate from Немецкий to Русский
Soll ich das Altpapier in die blaue, die grüne, die gelbe, die braune oder die schwarze Abfalltonne tun?
Translate from Немецкий to Русский
Das blaue Fahrrad ist neu.
Translate from Немецкий to Русский
Er hatte eine Menge blaue Flecken nach dem Kampf.
Translate from Немецкий to Русский
Sie versprechen uns das Blaue vom Himmel, ich vermute allerdings, wir können auf die Einhaltung der Versprechen bis in alle Ewigkeiten warten.
Translate from Немецкий to Русский
„Nimmst du die rote oder die blaue Pille?“ – „Ich glaube, ich gehe einfach nach Hause.“
Translate from Немецкий to Русский
Dieser rote Pullover ist billiger als der blaue.
Translate from Немецкий to Русский
Die junge Tochter des Lehrers war schön, blond und hatte große, blaue Augen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hatte eine blaue Bluse und einen hellen Rock an und trug eine schwarze Handtasche.
Translate from Немецкий to Русский
Ich mag Toms blaue Ananas.
Translate from Немецкий to Русский
Millie hat blaue Augen.
Translate from Немецкий to Русский
Schnee gab es hier nie; das blaue warme Meer umspülte sanft blühende Ufer, die Weinberge und Gärten trugen.
Translate from Немецкий to Русский
Warum haben Elefanten weder blaue Augen noch blonde Haare?
Translate from Немецкий to Русский
Die blaue Blume ist klein.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat immer blaue Hemden an.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser blaue Rucksack ist schwer.
Translate from Немецкий to Русский
Er gab mir eine blaue Krawatte.
Translate from Немецкий to Русский
Im Fenster meines Schlafgemachs hängt eine blaue Traumfalle.
Translate from Немецкий to Русский
Die blaue Farbe vermischt mit Rot ergibt Purpur.
Translate from Немецкий to Русский
Irgendwo auf diesem Planeten lebte einst ein kleines Volk, das scharte sich hoffnungsvoll um eine blaue Flagge mit zwölf Sternen. Doch es kam eine Zeit, da es seinen Mut verlor und zwischen seinen Stämmen Streit ausbrach.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: je, gesagt, will, erbärmlich, cool, groß, König, wundervoll, Amerika, hier.