Узнайте, как использовать beschloss в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Er beschloss, sich an der Uni auf Physik zu spezialisieren.
Translate from Немецкий to Русский
Nachdem er darüber nachgedacht hatte, beschloss er, nicht hinzugehen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie beschloss, nicht an der Sitzung teilzunehmen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beschloss, Anwalt zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Sie beschloss, die Geldbuße nicht zu bezahlen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie beschloss, in Amerika zu studieren.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss, Pilot zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beschloss, glücklich zu sein, da es gut für meine Gesundheit ist.
Translate from Немецкий to Русский
Romeo glaubte, dass Julia gestorben sei, und beschloss, sich umzubringen.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss, sein Auto zu verkaufen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie liebte dicke Männer, also beschloss sie, zum Buddhismus zu konvertieren.
Translate from Немецкий to Русский
Maria beschloss, ihn niemals wiederzusehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beschloss ihr zu erzählen, dass ich ihn liebe.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beschloss, am Bahnhof zu warten, bis meine Frau käme.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beschloss, mein Anliegen per Brief zu senden.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss, dem Anwalt das Dokument anzuvertrauen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom beschloss, das Zimmer zu betreten.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss, die Dokumente seinem Rechtsanwalt anzuvertrauen.
Translate from Немецкий to Русский
McClellan beschloss zu warten.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss, wegen des lädierten Knies lieber vorsichtig zu sein und sich vom Wettkampf zurückzuziehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beschloss, es wieder zu versuchen.
Translate from Немецкий to Русский
Kenji beschloss, Koch zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss, sich operieren zu lassen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Universitätsverwaltung beschloss, eine Zweigstelle in New York einzurichten.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss, sie zu heiraten.
Translate from Немецкий to Русский
Die Kondome, die als Werbemittel verteilt werden sollten, mussten noch mit einem Werbespruch der Partei versehen werden. Angesichts der dramatisch niedrigen Geburtenrate beschloss man, die Werbebotschaft anzutackern.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss, es zu versuchen.
Translate from Немецкий to Русский
Er wünschte sich so sehr ein eigenes Denkmal, dass er beschloss zu sterben, das hatte aber nur einen Grabstein zur Folge.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beschloss, 20 Sätze pro Tag auf Tatoeba zu schreiben.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss Arzt zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beschloss, gleich das Licht auszumachen.
Translate from Немецкий to Русский
Da ich hungrig war und keinen Cent mehr besaß, beschloss ich zu betteln.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss, in Zukunft besser zu arbeiten.
Translate from Немецкий to Русский
Sie war müde, beschloss aber, zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss Pilot zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stieß auf ein Buch mit rotem Einband und beschloss es auszuleihen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wusste nicht, dass er beschloss zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss, mit dem Rauchen aufzuhören.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss, den Mordprozess am Anfang der Abendnachrichten zu bringen.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss, jeden Tag in sein Tagebuch zu schreiben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beschloss, mich einzuschreiben.
Translate from Немецкий to Русский
Tief in meinem Herzen beschloss ich, ihr alles zu erzählen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beschloss, mich bei den alten Freunden sehen zu lassen. Und also bin ich hierher gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss, an seinen Hund das Kaninchen zu verfüttern, dass er an dem Tage geschossen hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Eines Tages beschloss Tom ein Tagebuch zu schreiben. So wollte er sicherstellen, dass es in der weiten, weiten Welt zumindest ein Buch gibt, das ihn erwähnt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom beschloss für sich, dass es nicht nötig sei, Vitamine einzunehmen.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss, der Kälte zum Trotz ins Wasser zu springen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beschloss, ihm zu sagen, dass ihn ihn liebe.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beschloss sogleich, mich an die Arbeit zu machen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beschloss, mich sogleich an die Arbeit zu machen.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss, die Herausforderung anzunehmen.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss, nicht zum Treffen zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss, dass alles erlaubt war, wenn Gott nicht existierte.
Translate from Немецкий to Русский
Nach jahrelangen Bemühungen, ihren Traummann ausfindig zu machen, beschloss Barbara, allen Hoffnungen zu entsagen, und fand sich bereit Luciano zu ehelichen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Rat der Stadt beschloss, Esperanto in allen Schulen einzuführen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom beschloss, nicht am Treffen teilzunehmen.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss, Jura zu studieren.
Translate from Немецкий to Русский
Tom beschloss, seiner Webseite ein neues Aussehen zu verpassen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beschloss, mit den Pilgern fortzugehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beschloss, eine Siesta abzuhalten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beschloss, zuerst ganz nach oben zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann beschloss am Bahnhof zu warten, bis seine Frau käme.
Translate from Немецкий to Русский
Man beschloss, etwas zu tun.
Translate from Немецкий to Русский
In Sorge um die Gesundheit der Mutter beschloss Alex, sie nicht über die Veränderungen zu informieren: denn was könnte tödlicher werden für eine überzeugte Kommunistin als der Triumph des Kapitalismus?
Translate from Немецкий to Русский
Um die Gesundheit seiner Mutter besorgt, beschloss Alex, sie nichts von den Veränderungen wissen zu lassen. Der Sohn sah sich gezwungen, sich eines Betrugs zu bedienen, und seine Wohnung in ein Inselchen des Vergangenen zu verwandeln, ein letztes Bollwerk eines inexistenten Staates. In dem Bemühen, den Anschein zu erwecken, die Sache Lenins lebe weiter und schreite zum Sieg.
Translate from Немецкий to Русский
Tom beschloss, Mary nichts von dem Vorfall zu erzählen.
Translate from Немецкий to Русский
Angesichts einer so ausweglosen Lage beschloss er, in eine andere Stadt zu ziehen.
Translate from Немецкий to Русский
Maria beschloss, doch noch einmal einen Versuch zu wagen.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss ein für alle Mal mit dem Rauchen aufzuhören.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beschloss, die ganze Nacht lang zu studieren.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war auf der Suche nach ein bisschen Aufregung, also beschloss ich, die Handschellen mitzubringen.
Translate from Немецкий to Русский
Missvergnügt, weil Johannes ihn nicht zu seiner Feier eingeladen hatte, beschloss Tom, ihm nun Konkurrenz zu machen und selbst ein Fest zu geben.
Translate from Немецкий to Русский
Das Oberkommando beschloss, im Morgengrauen anzugreifen.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss sich nützlich zu machen und vollbringt nun jeden Tag eine gute Tat.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beschloss, dies nicht Ursache, sondern als Folge anzusehen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom beschloss, nach Boston zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beschloss, regelmäßig Artikel auf Englisch zu schreiben.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss kurz vor seiner Hochzeit, nicht zu heiraten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beschloss zu sprechen, da es ungehörig gewesen wäre, noch länger zu schweigen.
Translate from Немецкий to Русский
Er beschloss, Richter zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beschloss, mich fortan nicht mehr mit Tom abzugeben.
Translate from Немецкий to Русский
Der Saturnianer Tom beschloss, zwecks eines Treffens mit der Venusianerin Maria, die er über „Twitter“ kennengelernt hatte, in den Sommerferien zur Venus zu fliegen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom beschloss, Lehrer zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Der für das Karussell Verantwortliche beschloss, sich zu vergewissern, dass alles korrekt funktionierte.
Translate from Немецкий to Русский
Tom beschloss, das Unglück, das er über Maria gebracht hatte, wiedergutzumachen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom beschloss, Maria nichts davon zu erzählen, was geschehen war.
Translate from Немецкий to Русский
Maria beschloss, die „Akte Tom“ ein für allemal zu schließen und sich einen neuen besten Freund zu suchen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beschloss, bis zum Tod zu fasten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beschloss, mein Brot durch Fischfang zu verdienen. Zu diesem Zweck kaufte ich eine Landzunge, die unweit des Dorfes in den See ragte. Dort baute ich eine kleine und bescheidene Fischerhütte.
Translate from Немецкий to Русский
Tom beschloss, Marias Bemerkungen zu ignorieren.
Translate from Немецкий to Русский
Als Maria sah, wie unglücklich ihre Mutter ob der zerbrochenen Beziehung zu Tom war, bereute sie, das Unglück selbst herbeigeführt zu haben, und beschloss, nicht eher zu ruhen, bis alles wiedergutgemacht wäre.
Translate from Немецкий to Русский
Da sie es leid war, darauf zu warten, dass Tom endlich seine Schüchternheit überwand und auf sie zuging, beschloss Maria, am nächsten Tag selbst den ersten Schritt zu unternehmen.
Translate from Немецкий to Русский
Maria beschloss, ins achtzehnte Jahrhundert zu reisen, um das in jener Zeit gesprochene Deutsch zu studieren.
Translate from Немецкий to Русский
Tomaso beschloss nichts zu sagen, bis alle Anderen ihre Meinung kundgetan haben.
Translate from Немецкий to Русский
Der Vorstand beschloss einstimmig, sie zur Generaldirektorin zu ernennen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Vorstand beschloss einstimmig, sie zur Vorsitzenden zu ernennen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie beschloss erst im Alter von zwanzig Jahren, Sängerin zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Eines Tages beschloss Maria, Tom, nachdem dieser in so vielen schwierigen Lagen in unverbrüchlicher Liebe zu ihr gestanden hatte, ihr großes Geheimnis zu offenbaren. Sie beschloss, ihm zu verraten, wer – oder vielmehr was – sie wirklich war.
Translate from Немецкий to Русский
Eines Tages beschloss Maria, Tom, nachdem dieser in so vielen schwierigen Lagen in unverbrüchlicher Liebe zu ihr gestanden hatte, ihr großes Geheimnis zu offenbaren. Sie beschloss, ihm zu verraten, wer – oder vielmehr was – sie wirklich war.
Translate from Немецкий to Русский
Nach langem Nachdenken beschloss ich, das Angebot nicht anzunehmen.
Translate from Немецкий to Русский
Die heimlich und zum ersten Mal in ihrem Leben aus dem Palast geflohene Prinzessin war entsetzt ob des Elends der Bevölkerung, und sie beschloss, Abhilfe zu schaffen.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Flugzeug, Turbulenzen, näherte, bat, Pilot, Passagiere, Bord, Flugzeugs, Sitzgurte, schließen.