Узнайте, как использовать benötigen в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Sie benötigen absolute Bettruhe.
Translate from Немецкий to Русский
Wir benötigen deine Unterstützung.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, wir werden mehr Geld benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir benötigen einen viereckigen Tisch, keinen runden.
Translate from Немецкий to Русский
Wir benötigen kein Visum, um nach Frankreich zu reisen.
Translate from Немецкий to Русский
Amerikaner benötigen ein Visum, um nach China zu reisen.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn Sie weitere Informationen benötigen, dann setzen Sie sich bitte mit mir in Verbindung.
Translate from Немецкий to Русский
Eine gut gemachte Tasse Kaffee sollte keine Sahne oder Zucker benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Viele glauben, dass wir Milch nicht nur im Kindesalter und in der Jugend, das heißt im Wachstumsalter, sehr benötigen, sondern auch im Alter.
Translate from Немецкий to Русский
Wir benötigen ein Sanitätsauto.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird noch etwas Zeit benötigen, bevor sie kommen.
Translate from Немецкий to Русский
Errechnen Sie, wie viel Geld wir nächstes Jahr benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Benötigen Sie eine Sehhilfe?
Translate from Немецкий to Русский
Wenn wir Frankreich besuchen, benötigen wir ein Visum.
Translate from Немецкий to Русский
Sie benötigen eine tägliche Pflege.
Translate from Немецкий to Русский
Benötigen Sie eine Tüte?
Translate from Немецкий to Русский
Zu welchem Zweck benötigen Sie es?
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Blatt enthält das, was alle Bücher, alle Zeitungen und Zeitschriften, ja; sogar alle Rechner und Netzplätze benötigen: das Alphabet, die Buchstaben.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Blatt enthält das, was alle Bücher, alle Zeitungen und Journale, ja; sogar alle Computer und Websites benötigen: das Alphabet, die Buchstaben.
Translate from Немецкий to Русский
Die Menschen benötigen keine präzise Verständigungssprache, für viele genügt Englisch.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Herr, wir benötigen Ihre Hilfe.
Translate from Немецкий to Русский
Ein sanfter Mensch ist fähig, Schläge einzustecken ohne emotional zu explodieren. Ein sanfter Mensch reagiert auf Angriffe nicht mit Gegenangriffen, er schreit oder brummelt nicht, sondern bleibt im Vertrauen auf seine innere Stärke geduldig und gelassen. Das ist eine Eigenschaft, die wir alle im Umgang miteinander benötigen. Diese Fähigkeit zu erwerben, ist jedoch nicht leicht. Sie zu erlernen erfordert lebenslanges Bemühen.
Translate from Немецкий to Русский
Wegen der Auslastung unserer Maschinenkapazität benötigen wir derzeit eine Lieferfrist von drei bis vier Wochen.
Translate from Немецкий to Русский
Kinder, die kleiner sind als 1,10 Meter, benötigen in China keine Eisenbahnfahrkarte.
Translate from Немецкий to Русский
Wir benötigen viele Sprachen um unsere Verschiedenartigkeit und den Reichtum der Welt auszudrücken.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde Ihre Hilfe benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Eure Arbeitsmethoden benötigen eine radikale Veränderung.
Translate from Немецкий to Русский
Wir benötigen dringend neue Mitarbeiter.
Translate from Немецкий to Русский
Für das Fest benötigen wir drei Zentner Kartoffeln.
Translate from Немецкий to Русский
Für das Fest benötigen wir einhundertundfünfzig Kilogramm Kartoffeln.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn Sie Hilfe benötigen, befragen Sie einfach den höherrangigen Beamten.
Translate from Немецкий to Русский
Er wird Ihnen liefern, was Sie benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Roboter sollten keine Stärkungsmittel benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Sprich für diejenigen, die sogar nicht einmal Brot haben! Eines Tages werden sie sogar Gedichte benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Womit kann ich dienen, was benötigen Sie?
Translate from Немецкий to Русский
Viele Gemeinden amerikanischer Ureinwohner benötigen Ärzte und Lehrer.
Translate from Немецкий to Русский
Du wirst deinen Schirm benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Alles, was wir benötigen, um glücklich zu sein, ist in unserem Inneren.
Translate from Немецкий to Русский
Lassen Sie sich Zeit. Ich weiß, dass Sie einige Tage benötigen, um darüber nachzudenken.
Translate from Немецкий to Русский
Benötigen Sie noch unsere Hilfe?
Translate from Немецкий to Русский
Benötigen Sie noch etwas anderes?
Translate from Немецкий to Русский
Gastfreundschaft ist die Tugend, die uns bewegt, gewisse Personen zu verköstigen und unterzubringen, obwohl sie weder Speise noch Unterkunft benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Benötigen Sie unsere Hilfe?
Translate from Немецкий to Русский
Du wirst zum Öffnen der Kiste wohl ein Brecheisen benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir benötigen eine klare Vision für die Zukunft.
Translate from Немецкий to Русский
Wir benötigen eine klare Zukunftsvorstellung.
Translate from Немецкий to Русский
Kein Mensch wird jemals mehr als 640 KByte Speicher benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Um zu erfahren, wo sie sind, benötigen wir die Aufzugsnummer.
Translate from Немецкий to Русский
Pflanzen benötigen zum Wachsen Kohlendioxid.
Translate from Немецкий to Русский
Pflanzen benötigen zum Wachsen CO₂.
Translate from Немецкий to Русский
Wir benötigen Geld.
Translate from Немецкий to Русский
Er denkt, dass Sie mehr Schlaf benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie haben nichts, was wir benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie haben nicht das, was wir benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Das, was wir benötigen, haben sie nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sorgen dafür, dass die Leser die Informationen bekommen, die sie benötigen — nicht mehr und nicht weniger.
Translate from Немецкий to Русский
Stellen Sie sicher, dass die Leser diejenigen Informationen erhalten, die sie benötigen!
Translate from Немецкий to Русский
Stell sicher, dass die Leser diejenigen Informationen erhalten, die sie benötigen!
Translate from Немецкий to Русский
Die Pflanzen benötigen Chlorophyll, um ihre Nahrung herzustellen.
Translate from Немецкий to Русский
Um unseren Erfolg zu messen, benötigen wir einen vernünftigen Maßstab.
Translate from Немецкий to Русский
Welche Art von Hilfe benötigen Sie?
Translate from Немецкий to Русский
Sie wird zehn Meter Stoff benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du alles gekauft, was wir für unsere Feier benötigen?
Translate from Немецкий to Русский
Sie benötigen einen Schlüssel zum Öffnen der Box.
Translate from Немецкий to Русский
Wir benötigen einen Sprachführer für Begegnungen mit Partnerstädten.
Translate from Немецкий to Русский
Immer mehr arme und alte Menschen benötigen finanzielle Unterstützung.
Translate from Немецкий to Русский
Wir werden eine Headhunting-Agentur benötigen, um die richtige Besetzung für diese Führungsposition zu finden.
Translate from Немецкий to Русский
Sind Ausrichtung und Gestaltung des Gebäudes gut durchdacht, benötigen Heizung und Kühlung der Innenräume ein Minimum an Energie.
Translate from Немецкий to Русский
Und so hat uns das vorherrschende Handlungsmuster unserer Kultur dazu gebracht zu denken, dass wir nicht genug haben, um vollständig zu sein, und dass wir mehr Dinge benötigen, mehr Spielsachen, um vollständig zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Sie benötigen Urlaub.
Translate from Немецкий to Русский
Benötigen Sie ein einfaches und gutes Gericht, dessen Zubereitung nicht länger als zehn Minuten dauert?
Translate from Немецкий to Русский
Die Leute benötigen Lebensmittel.
Translate from Немецкий to Русский
Wir benötigen nicht so viele Einzelheiten.
Translate from Немецкий to Русский
„Mädchen sollten ihren Willen schätzen, denn er ist gut. Sie sollten ihren Leib schätzen, welcher ein mit mädchenhaften Tugenden angefülltes Schmuckkästchen ist. Ein Mädchen, welches ...“, – ich beeilte mich, die Drittelsekunde auszunutzen, die sie wohl benötigen würde, um das Leben ihres schon längst nicht mehr mädchenhaften Leibes mit einem rettendem Atemzug zu verlängern, ich sagte also rasch: „Verzeihen Sie bitte ...“, – doch sie ignorierte dies und fuhr wasserfallartig fort: „anderen mehr als sich selbst ...“
Translate from Немецкий to Русский
Die Lebensformen auf diesem Planeten benötigen Methan, um zu überleben.
Translate from Немецкий to Русский
Tom wird Sie mit allen Informationen versorgen, die Sie benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Vielleicht sind in einem anderen Universum unsere fünf Grundsinne nutzlos und wir würden völlig andere Sinne benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir benötigen fünfhundert Milliliter Milch.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde Hilfe benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Du wirst Hilfe benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir benötigen keine Hilfe.
Translate from Немецкий to Русский
In diesem Jahrhundert benötigen wir eine starke Europäische Union, welche die Sicherheit und den Wohlstand auf diesem Kontinent vertieft während sie dem Ausland die Hand reicht.
Translate from Немецкий to Русский
Wo Sie hingehen, werden Sie das nicht benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Lernende dieser Stufe benötigen kein Wörterbuch.
Translate from Немецкий to Русский
Sie benötigen eine Stunde, um zu Fuß den Bahnhof zu erreichen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde seine Hilfe benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde ihre Hilfe benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde einige Freiwillige benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Für dieses Unternehmen werde ich Fachpersonal benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Auch der Benutzer, der danach kommt, wird Toilettenpapier benötigen. Hole, falls erforderlich, eine neue Rolle herbei!
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind es gewohnt, dass Geld uns in der heutigen Welt erlaubt, alles zu erhalten, was wir benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Um dies zu tun, benötigen wir Unterwasserroboter.
Translate from Немецкий to Русский
Sie benötigen dafür die Erlaubnis Ihrer Eltern.
Translate from Немецкий to Русский
Das sind alle Informationen, die wir im Moment benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir benötigen Spaghetti und zwei Pizzen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir benötigen die Hilfe eines jeden.
Translate from Немецкий to Русский
Tom wird deine Hilfe benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom wird Ihre Hilfe benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom wird eure Hilfe benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Eisenbahngesellschaften werden bald keine Schrankenwärter mehr benötigen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Mann kreuzte eine Brieftaube mit einem Papagei. Das Ergebnis war ein Briefpapagei, der die zu überbringende Botschaft sprechen konnte, statt ein Stück Papier tragen zu müssen. Doch bei seinem ersten Flug war der Vogel eine ganze Stunde unterwegs, obwohl Brieftauben für dieselbe Entfernung nur Minuten benötigen. „Was hat dich aufgehalten?“ fragte der Mann. – „Nun, es war ein sehr schöner Tag,“ sagte der Vogel, „da bin ich einfach zu Fuß gegangen.“
Translate from Немецкий to Русский