Примеры предложений на Немецкий со словом "beine"

Узнайте, как использовать beine в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Als er den Polizeibeamten sah, nahm er die Beine unter die Arme.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Beine schmerzen immer noch.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Beine zitterten vor Angst.
Translate from Немецкий to Русский

Lügen haben kurze Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat lange Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Tisch hat vier Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Nachdem er die Zähne des Zahnarztes gesehen hatte, nahm er die Beine unter die Arme.
Translate from Немецкий to Русский

Mach die Beine breit.
Translate from Немецкий to Русский

Spreize die Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Sie macht die Beine für jeden breit.
Translate from Немецкий to Русский

Als ich die Krawattennadel aus der Nähe betrachtete, realisierte ich, dass sie sechs Beine hatte und sich bewegte.
Translate from Немецкий to Русский

Äste sind für Bäume das, was für uns Arme und Beine sind.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat vier Beine, ist aus Holz und steht in der Küche.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast sehr sexy Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn eine Kaulquappe wächst, verschwindet der Schwanz und die Beine beginnen sich zu bilden.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Beine tun vom Sitzen auf der Tatami-Matte weh.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe mir beim Radfahren beide Beine gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Schwester hat lange Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Vier Beine gut, zwei Beine schlecht.
Translate from Немецкий to Русский

Vier Beine gut, zwei Beine schlecht.
Translate from Немецкий to Русский

Mit größtem Vergnügen gehorchte Carlo, als sie ihn anwies, sich auf dem weißen Teppich, der so weich war, wie es vielleicht nur ein Schwamm hätte sein können, hinzulegen und Arme und Beine auszustrecken.
Translate from Немецкий to Русский

Ihre Beine sind lang.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Mann hat so lange Beine, dass er Hosen in Überlänge braucht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fahre Fahrrad, um einen schönen Po zu bekommen. Meine Beine sind schon perfekt.
Translate from Немецкий to Русский

Dank meiner kurzen Beine muss ich alle Hosen, die ich kaufe, kürzen.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat lange Arme und Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Die Frau auf der Holzbank nippte am Wein, schlang ein farbloses Tuch um ihre Schultern und schlug fröstelnd beide Beine übereinander.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hab so lange auf den Fersen gesessen, bis meine Beine taub geworden sind.
Translate from Немецкий to Русский

Die meisten unserer heutigen Wahrheiten haben so kurze Beine, dass sie gerade so gut Lügen sein könnten.
Translate from Немецкий to Русский

Auch das schnellste Pferd hat nur vier Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Ihre Beine sind sehr sexy.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Beine schmerzten nach dem langen Spaziergang.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Beine taten nach dem langen Spaziergang weh.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Beine sind so schwer wie Blei.
Translate from Немецкий to Русский

Mir tun ständig die Beine weh.
Translate from Немецкий to Русский

Er war sehr groß und schlank, Arme und Beine lang.
Translate from Немецкий to Русский

Man kann sich die Beine abfrieren vor Kälte.
Translate from Немецкий to Русский

Kaum durchschritt er das für Fußgänger bestimmte Seitentürchen, als ein riesiger Hund ihn zu umspringen begann. Erschrocken näherte sich der Abt vorsichtig einer Mauer, wobei er die Falten seines Kirchengewandes an seine Beine raffte.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Nase kann auch ohne Beine laufen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie banden ihre Beine zusammen.
Translate from Немецкий to Русский

Auf langen Autofahrten sollte man ab und zu anhalten und sich die Beine vertreten.
Translate from Немецкий to Русский

Takt ist die Fähigkeit, einem anderen auf die Beine zu helfen, ohne ihm auf die Zehen zu treten.
Translate from Немецкий to Русский

Die Lüge hat zwar kurze Beine, rennt aber schneller als die Wahrheit.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast sehr attraktive Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Kritiker ist ein Mann ohne Beine, der das Laufen lehrt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom sitzt gern am Kai und lässt die Beine im Wasser baumeln.
Translate from Немецкий to Русский

Es fiel mir gleich auf, dass sie außergewöhnlich lange Beine hat.
Translate from Немецкий to Русский

Er säbelte ihm die Beine weg.
Translate from Немецкий to Русский

Noch zittern meine Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Sie wird auf der Terrasse sitzen, ihre schönen, aber müden Beine ausstrecken und die warmen Sonnenstrahlen genießen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich suche einen Studentenjob, wo ich nebenbei Bücher lesen kann und wo ich mir nicht den ganzen Tag die Beine in den Bauch stehen muss. Momentan arbeite ich bei McDonalds und bin nach der Arbeit immer fix und fertig. Das Studium bleibt dabei auf der Stecke.
Translate from Немецкий to Русский

Schon nach wenigen Wochen konnten die Mäuse ihre Beine wieder bewegen.
Translate from Немецкий to Русский

Maria mag es sehr, wenn Tom ihre Beine massiert.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann die Treppe nicht hinabgehen. Ich habe mir beide Beine gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann die Treppe nicht hinuntergehen. Meine Beine sind beide gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский

Im Hof sind Hühner und Kaninchen, insgesamt zählen wir 40 Köpfe und 100 Beine. Wie viel Hühner und wie viel Kaninchen sind in dem Hof?
Translate from Немецкий to Русский

Sie werfen mir dauernd Knüppel zwischen die Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Ich muss meine Beine ausstrecken.
Translate from Немецкий to Русский

Sie liefen eine lange Zeit. Stunde um Stunde liefen sie, bis ihnen die Waden schmerzten. Danach liefen sie weiter, bis ihnen nicht nur die Waden, sondern die ganzen Unterschenkel schmerzten. Und weiter liefen sie, bis ihnen nicht nur die Unterschenkel, sondern die ganzen Beine schmerzten. Dennoch liefen sie weiter, bis ihnen nicht nur die Beine, sondern der ganze Körper schmerzte. Erst dann machten sie eine Pause und ruhten sich aus.
Translate from Немецкий to Русский

Sie liefen eine lange Zeit. Stunde um Stunde liefen sie, bis ihnen die Waden schmerzten. Danach liefen sie weiter, bis ihnen nicht nur die Waden, sondern die ganzen Unterschenkel schmerzten. Und weiter liefen sie, bis ihnen nicht nur die Unterschenkel, sondern die ganzen Beine schmerzten. Dennoch liefen sie weiter, bis ihnen nicht nur die Beine, sondern der ganze Körper schmerzte. Erst dann machten sie eine Pause und ruhten sich aus.
Translate from Немецкий to Русский

Die Beine sind leicht, wenn der Wille gut ist.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Kind ist ein Engel, dessen Flügel schrumpfen, während die Beine wachsen.
Translate from Немецкий to Русский

Lass uns hier eine kurze Pause machen. Meine Beine tun weh und ich kann nicht mehr laufen.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Beine tun immer noch weh.
Translate from Немецкий to Русский

Deine Arme und Beine sind stark genug geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Strecken Sie sich auf dem Rücken liegend aus, die Beine angewinkelt und die Füsse auf den Boden aufgestellt.
Translate from Немецкий to Русский

Er rasiert sich die Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Sie rasiert sich nicht die Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Sie rasiert sich die Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat ihm einen Knüppel zwischen die Beine geworfen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Beine tun mir weh.
Translate from Немецкий to Русский

Ich spüre meine Beine nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann meine Beine nicht bewegen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Stuhl gehört unter die Bank; geht's nicht, so sägt man ihm die Beine ab.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat lange Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Beine fühlen sich schwer an.
Translate from Немецкий to Русский

Sie haben seine beiden Beine zusammengebunden.
Translate from Немецкий to Русский

Da er es nicht mehr ertragen konnte, nahm er die Beine in die Hand.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Schwester hat lange Beine und mag Sport.
Translate from Немецкий to Русский

Am nächsten Tag taten mir die Beine weh.
Translate from Немецкий to Русский

Ich streckte die Beine aus.
Translate from Немецкий to Русский

Auf einem Beine steht man nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Tom half Maria auf die Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Besonders beeindrucken mich ihre unendlich langen Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Maria hat sehr schlanke Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Mary hat hübsche Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Wegen meiner kurzen Beine muss ich alle Hosen, die ich kaufe, kürzer machen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Pferd hat vier Beine und stolpert trotzdem manchmal.
Translate from Немецкий to Русский

Vor lauter Müdigkeit tragen meine Beine mich nicht mehr.
Translate from Немецкий to Русский

Die Beine ermöglichen es den Männern zu gehen und den Frauen ihren Weg zu machen.
Translate from Немецкий to Русский

Die unteren Gliedmaßen des Menschen nennt man Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Takt ist die Fähigkeit, einem anderen auf die Beine zu helfen, ohne ihm dabei auf die Füße zu treten.
Translate from Немецкий to Русский

Er kam wieder auf die Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Ihre Arme und Beine sind gelähmt.
Translate from Немецкий to Русский

Dann streckte er seine Beine aus und lehnte sich zurück in seinem Sitz.
Translate from Немецкий to Русский

Ich rasiere mir nicht die Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Nach seiner Insolvenz kam er nicht mehr auf die Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Die Jugend von heute liebt den Luxus, hat schlechte Manieren und verachtet die Autorität. Sie widersprechen ihren Eltern, legen die Beine übereinander und tyrannisieren ihre Lehrer.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch hat zwei Beine und zwei Überzeugungen: Eine, wenn's ihm gut geht und eine, wenn's ihm schlecht geht. Die letztere heißt Religion.
Translate from Немецкий to Русский

An Grundsätzen hält man nur fest, solange sie nicht auf die Probe gestellt werden; geschieht das, so wirft man sie fort wie der Bauer die Pantoffeln und läuft, wie einem die Beine nach der Natur gewachsen sind.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn man schöne Beine behalten will, muss man sie von den Blicken der Männer massieren lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Risiken, eingehen, Mensch, weil, Angst, vor, Warum, fragst, Künstler, hatte.