Узнайте, как использовать beine в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Als er den Polizeibeamten sah, nahm er die Beine unter die Arme.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Beine schmerzen immer noch.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Beine zitterten vor Angst.
Translate from Немецкий to Русский
Lügen haben kurze Beine.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat lange Beine.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Tisch hat vier Beine.
Translate from Немецкий to Русский
Nachdem er die Zähne des Zahnarztes gesehen hatte, nahm er die Beine unter die Arme.
Translate from Немецкий to Русский
Mach die Beine breit.
Translate from Немецкий to Русский
Spreize die Beine.
Translate from Немецкий to Русский
Sie macht die Beine für jeden breit.
Translate from Немецкий to Русский
Als ich die Krawattennadel aus der Nähe betrachtete, realisierte ich, dass sie sechs Beine hatte und sich bewegte.
Translate from Немецкий to Русский
Äste sind für Bäume das, was für uns Arme und Beine sind.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat vier Beine, ist aus Holz und steht in der Küche.
Translate from Немецкий to Русский
Du hast sehr sexy Beine.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn eine Kaulquappe wächst, verschwindet der Schwanz und die Beine beginnen sich zu bilden.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Beine tun vom Sitzen auf der Tatami-Matte weh.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe mir beim Radfahren beide Beine gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Schwester hat lange Beine.
Translate from Немецкий to Русский
Vier Beine gut, zwei Beine schlecht.
Translate from Немецкий to Русский
Vier Beine gut, zwei Beine schlecht.
Translate from Немецкий to Русский
Mit größtem Vergnügen gehorchte Carlo, als sie ihn anwies, sich auf dem weißen Teppich, der so weich war, wie es vielleicht nur ein Schwamm hätte sein können, hinzulegen und Arme und Beine auszustrecken.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre Beine sind lang.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Mann hat so lange Beine, dass er Hosen in Überlänge braucht.
Translate from Немецкий to Русский
Ich fahre Fahrrad, um einen schönen Po zu bekommen. Meine Beine sind schon perfekt.
Translate from Немецкий to Русский
Dank meiner kurzen Beine muss ich alle Hosen, die ich kaufe, kürzen.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat lange Arme und Beine.
Translate from Немецкий to Русский
Die Frau auf der Holzbank nippte am Wein, schlang ein farbloses Tuch um ihre Schultern und schlug fröstelnd beide Beine übereinander.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hab so lange auf den Fersen gesessen, bis meine Beine taub geworden sind.
Translate from Немецкий to Русский
Die meisten unserer heutigen Wahrheiten haben so kurze Beine, dass sie gerade so gut Lügen sein könnten.
Translate from Немецкий to Русский
Auch das schnellste Pferd hat nur vier Beine.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre Beine sind sehr sexy.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Beine schmerzten nach dem langen Spaziergang.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Beine taten nach dem langen Spaziergang weh.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Beine sind so schwer wie Blei.
Translate from Немецкий to Русский
Mir tun ständig die Beine weh.
Translate from Немецкий to Русский
Er war sehr groß und schlank, Arme und Beine lang.
Translate from Немецкий to Русский
Man kann sich die Beine abfrieren vor Kälte.
Translate from Немецкий to Русский
Kaum durchschritt er das für Fußgänger bestimmte Seitentürchen, als ein riesiger Hund ihn zu umspringen begann. Erschrocken näherte sich der Abt vorsichtig einer Mauer, wobei er die Falten seines Kirchengewandes an seine Beine raffte.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Nase kann auch ohne Beine laufen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie banden ihre Beine zusammen.
Translate from Немецкий to Русский
Auf langen Autofahrten sollte man ab und zu anhalten und sich die Beine vertreten.
Translate from Немецкий to Русский
Takt ist die Fähigkeit, einem anderen auf die Beine zu helfen, ohne ihm auf die Zehen zu treten.
Translate from Немецкий to Русский
Die Lüge hat zwar kurze Beine, rennt aber schneller als die Wahrheit.
Translate from Немецкий to Русский
Du hast sehr attraktive Beine.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Kritiker ist ein Mann ohne Beine, der das Laufen lehrt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom sitzt gern am Kai und lässt die Beine im Wasser baumeln.
Translate from Немецкий to Русский
Es fiel mir gleich auf, dass sie außergewöhnlich lange Beine hat.
Translate from Немецкий to Русский
Er säbelte ihm die Beine weg.
Translate from Немецкий to Русский
Noch zittern meine Beine.
Translate from Немецкий to Русский
Sie wird auf der Terrasse sitzen, ihre schönen, aber müden Beine ausstrecken und die warmen Sonnenstrahlen genießen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich suche einen Studentenjob, wo ich nebenbei Bücher lesen kann und wo ich mir nicht den ganzen Tag die Beine in den Bauch stehen muss. Momentan arbeite ich bei McDonalds und bin nach der Arbeit immer fix und fertig. Das Studium bleibt dabei auf der Stecke.
Translate from Немецкий to Русский
Schon nach wenigen Wochen konnten die Mäuse ihre Beine wieder bewegen.
Translate from Немецкий to Русский
Maria mag es sehr, wenn Tom ihre Beine massiert.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann die Treppe nicht hinabgehen. Ich habe mir beide Beine gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann die Treppe nicht hinuntergehen. Meine Beine sind beide gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Im Hof sind Hühner und Kaninchen, insgesamt zählen wir 40 Köpfe und 100 Beine. Wie viel Hühner und wie viel Kaninchen sind in dem Hof?
Translate from Немецкий to Русский
Sie werfen mir dauernd Knüppel zwischen die Beine.
Translate from Немецкий to Русский
Ich muss meine Beine ausstrecken.
Translate from Немецкий to Русский
Sie liefen eine lange Zeit. Stunde um Stunde liefen sie, bis ihnen die Waden schmerzten. Danach liefen sie weiter, bis ihnen nicht nur die Waden, sondern die ganzen Unterschenkel schmerzten. Und weiter liefen sie, bis ihnen nicht nur die Unterschenkel, sondern die ganzen Beine schmerzten. Dennoch liefen sie weiter, bis ihnen nicht nur die Beine, sondern der ganze Körper schmerzte. Erst dann machten sie eine Pause und ruhten sich aus.
Translate from Немецкий to Русский
Sie liefen eine lange Zeit. Stunde um Stunde liefen sie, bis ihnen die Waden schmerzten. Danach liefen sie weiter, bis ihnen nicht nur die Waden, sondern die ganzen Unterschenkel schmerzten. Und weiter liefen sie, bis ihnen nicht nur die Unterschenkel, sondern die ganzen Beine schmerzten. Dennoch liefen sie weiter, bis ihnen nicht nur die Beine, sondern der ganze Körper schmerzte. Erst dann machten sie eine Pause und ruhten sich aus.
Translate from Немецкий to Русский
Die Beine sind leicht, wenn der Wille gut ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Kind ist ein Engel, dessen Flügel schrumpfen, während die Beine wachsen.
Translate from Немецкий to Русский
Lass uns hier eine kurze Pause machen. Meine Beine tun weh und ich kann nicht mehr laufen.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Beine tun immer noch weh.
Translate from Немецкий to Русский
Deine Arme und Beine sind stark genug geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Strecken Sie sich auf dem Rücken liegend aus, die Beine angewinkelt und die Füsse auf den Boden aufgestellt.
Translate from Немецкий to Русский
Er rasiert sich die Beine.
Translate from Немецкий to Русский
Sie rasiert sich nicht die Beine.
Translate from Немецкий to Русский
Sie rasiert sich die Beine.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat ihm einen Knüppel zwischen die Beine geworfen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Beine tun mir weh.
Translate from Немецкий to Русский
Ich spüre meine Beine nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann meine Beine nicht bewegen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Stuhl gehört unter die Bank; geht's nicht, so sägt man ihm die Beine ab.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat lange Beine.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Beine fühlen sich schwer an.
Translate from Немецкий to Русский
Sie haben seine beiden Beine zusammengebunden.
Translate from Немецкий to Русский
Da er es nicht mehr ertragen konnte, nahm er die Beine in die Hand.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Schwester hat lange Beine und mag Sport.
Translate from Немецкий to Русский
Am nächsten Tag taten mir die Beine weh.
Translate from Немецкий to Русский
Ich streckte die Beine aus.
Translate from Немецкий to Русский
Auf einem Beine steht man nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Tom half Maria auf die Beine.
Translate from Немецкий to Русский
Besonders beeindrucken mich ihre unendlich langen Beine.
Translate from Немецкий to Русский
Maria hat sehr schlanke Beine.
Translate from Немецкий to Русский
Mary hat hübsche Beine.
Translate from Немецкий to Русский
Wegen meiner kurzen Beine muss ich alle Hosen, die ich kaufe, kürzer machen.
Translate from Немецкий to Русский
Das Pferd hat vier Beine und stolpert trotzdem manchmal.
Translate from Немецкий to Русский
Vor lauter Müdigkeit tragen meine Beine mich nicht mehr.
Translate from Немецкий to Русский
Die Beine ermöglichen es den Männern zu gehen und den Frauen ihren Weg zu machen.
Translate from Немецкий to Русский
Die unteren Gliedmaßen des Menschen nennt man Beine.
Translate from Немецкий to Русский
Takt ist die Fähigkeit, einem anderen auf die Beine zu helfen, ohne ihm dabei auf die Füße zu treten.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam wieder auf die Beine.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre Arme und Beine sind gelähmt.
Translate from Немецкий to Русский
Dann streckte er seine Beine aus und lehnte sich zurück in seinem Sitz.
Translate from Немецкий to Русский
Ich rasiere mir nicht die Beine.
Translate from Немецкий to Русский
Nach seiner Insolvenz kam er nicht mehr auf die Beine.
Translate from Немецкий to Русский
Die Jugend von heute liebt den Luxus, hat schlechte Manieren und verachtet die Autorität. Sie widersprechen ihren Eltern, legen die Beine übereinander und tyrannisieren ihre Lehrer.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mensch hat zwei Beine und zwei Überzeugungen: Eine, wenn's ihm gut geht und eine, wenn's ihm schlecht geht. Die letztere heißt Religion.
Translate from Немецкий to Русский
An Grundsätzen hält man nur fest, solange sie nicht auf die Probe gestellt werden; geschieht das, so wirft man sie fort wie der Bauer die Pantoffeln und läuft, wie einem die Beine nach der Natur gewachsen sind.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn man schöne Beine behalten will, muss man sie von den Blicken der Männer massieren lassen.
Translate from Немецкий to Русский