Узнайте, как использовать schon в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ich mochte mysteriöse Charaktere schon immer mehr.
Translate from Немецкий to Русский
"Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?", fragte der Student.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist schon 11 Uhr.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist schon ein Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du schon Bananenkuchen gegessen?
Translate from Немецкий to Русский
Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist.
Translate from Немецкий to Русский
Und mit mir sind wir schon einer mehr.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du schon einen Bart?
Translate from Немецкий to Русский
Vorgestern hast du alle beeindruckt, aber ich kannte dich schon.
Translate from Немецкий to Русский
Ich mag Cavalieri, Tonelli und Fubini immer noch nicht, und morgen habe ich schon meine mündliche Analysisprüfung.
Translate from Немецкий to Русский
Sehen wir uns schon früher?
Translate from Немецкий to Русский
Es handelt sich um ein Phänomen, das schon bei einigen Vögeln bekannt ist.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist schon elf Uhr. Du solltest längst im Bett sein.
Translate from Немецкий to Русский
"Waren Sie schon mal in New York?" "Ja, ich war einige Male dort."
Translate from Немецкий to Русский
Sind Sie schon einmal Risiken in Bezug auf sexuell übertragbare Krankheiten eingegangen?
Translate from Немецкий to Русский
Tut mir leid, der Flug ist schon voll.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist schon seit der Studentenzeit mein unzertrennlicher Freund.
Translate from Немецкий to Русский
Was sind schon 100 Dollar wert?
Translate from Немецкий to Русский
Warst du schon einmal in Kobe?
Translate from Немецкий to Русский
Die Glocke hatte schon geläutet, als ich in der Schule ankam.
Translate from Немецкий to Русский
Egal, wie viel du zu tun hast: deine Hausaufgaben musst du schon machen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist schon dunkel.
Translate from Немецкий to Русский
Haben wir uns schon mal getroffen?
Translate from Немецкий to Русский
Wir freuen uns schon auf Ihre Beiträge.
Translate from Немецкий to Русский
Ist mein Vater schon zurückgekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe dieses Lied schon einmal gehört.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Eisenbahnbrücke ist schon über dem Fluss im Bau.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist schon da.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du schon zu Mittag gegessen?
Translate from Немецкий to Русский
Hast du schon einmal einen Panda gesehen?
Translate from Немецкий to Русский
Hast du ihn schon getroffen?
Translate from Немецкий to Русский
Es kommt mir so vor, als wäre ich schon einmal hier gewesen.
Translate from Немецкий to Русский
Er muss schon über 60 sein.
Translate from Немецкий to Русский
Hat der Film schon angefangen?
Translate from Немецкий to Русский
Er müsste schon angekommen sein.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Liebe zu ihm ist schon abgekühlt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war schon zweimal in Amerika.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du schon deinem Freund die Nachricht erzählt?
Translate from Немецкий to Русский
Da er schon volljährig ist, darf er wählen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie lebte schon immer in Otaru.
Translate from Немецкий to Русский
Sie war überrascht, dass es schon so spät war.
Translate from Немецкий to Русский
Das Baby weint schon seit fast zehn Minuten.
Translate from Немецкий to Русский
Vor Kurzem ging ich auf meinem Nachhauseweg von der Schule in eine Gebrauchtbuchhandlung und fand dort zufällig ein Buch, nach dem ich schon seit Langem gesucht hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Ja, er hat es schon geschrieben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erinnere mich, dass ich diesen Mann schon einmal in Cambridge getroffen habe.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du schon mal Koalas gesehen?
Translate from Немецкий to Русский
Hast du dieses Buch schon gelesen?
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe die Zeitung von heute schon gelesen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe das Buch schon gelesen.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn wir gerade von Shakespeare sprechen, haben Sie sein Werk schon gelesen?
Translate from Немецкий to Русский
Haben Sie schon die Zeitung von heute gelesen?
Translate from Немецкий to Русский
Habt ihr schon die Zeitung von heute gelesen?
Translate from Немецкий to Русский
Hast du schon deine Hausaufgaben gemacht?
Translate from Немецкий to Русский
Hast du dich schon einmal mit deinen Eltern gestritten?
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist schon verheiratet.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe schon einen Brief geschrieben.
Translate from Немецкий to Русский
Ist sie schon hier?
Translate from Немецкий to Русский
Der Laden könnte schon geschlossen sein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe ihn vielleicht schon einmal irgendwo getroffen, aber ich kann mich nicht erinnern wo.
Translate from Немецкий to Русский
Gestern traf ich einen alten Freund, den ich schon lange nicht mehr gesehen hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe dich schon lange nicht mehr gesehen, Bill.
Translate from Немецкий to Русский
Der Zug ist schon abgefahren.
Translate from Немецкий to Русский
Mit deinem langen, weißen Haar kann ich dich schon von weitem sehen.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Sohn hat sich schon früh für Politik interessiert.
Translate from Немецкий to Русский
Die Kinder sind schon in die Schule gegangen.
Translate from Немецкий to Русский
Entschuldigen Sie, ist dieser Platz schon besetzt?
Translate from Немецкий to Русский
Er müsste schon verrückt sein, um den Berg im Winter zu besteigen.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du zurückkommst, werde ich schon weg sein.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du den Pullover schon zu Ende gestrickt?
Translate from Немецкий to Русский
Hast du den Pullover schon fertig gestrickt?
Translate from Немецкий to Русский
Es ist schon neun Uhr.
Translate from Немецкий to Русский
Als Mary an der Haltestelle ankam, war der Bus schon weg.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist wirklich typisch für ihn, schon vor dem Frühstück zur Arbeit zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Haben Sie schon einmal den Fuji gesehen? Seine Schönheit ist jenseits aller Beschreibung.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe dieses Buch schon einmal gelesen.
Translate from Немецкий to Русский
Wie schon das Sprichwort sagt, "Zeit ist Geld".
Translate from Немецкий to Русский
Wie lange lernen Sie schon Englisch?
Translate from Немецкий to Русский
Warst du schon mal im Ausland?
Translate from Немецкий to Русский
Warst du schon einmal in Okinawa?
Translate from Немецкий to Русский
Waren Sie schon einmal in Okinawa?
Translate from Немецкий to Русский
Ich erinnere mich, euch schon einmal irgendwo gesehen zu haben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erinnere mich, Sie schon einmal irgendwo gesehen zu haben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erinnere mich, diesen Roman schon einmal gelesen zu haben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin schon satt, vielen Dank.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat schon alle Methoden abzunehmen ausprobiert.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe sie schon seit einer Ewigkeit nicht mehr gesehen.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du schon die Zeitung von heute gelesen?
Translate from Немецкий to Русский
Leider hat sie schon einen festen Freund.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin schon hier die ganze Zeit gewesen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sprach schon nach zwei Jahren fließend Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du schon mal Bananenkuchen gegessen?
Translate from Немецкий to Русский
Wenn wir wissen, was das menschliche Leben ist, ist auch schon die Hälfte vorbei.
Translate from Немецкий to Русский
Du solltest schon längst abgefahren sein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war schon mal in London.
Translate from Немецкий to Русский
Haben wir uns nicht schon einmal getroffen?
Translate from Немецкий to Русский
Martin, beeil dich. Wir sind schon ziemlich spät.
Translate from Немецкий to Русский
Los, sag schon, ich höre dir genau zu.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe den Berg Fuji schon einmal gesehen.
Translate from Немецкий to Русский
Macht euch keine Sorgen. Ihr werdet es schon schaffen.
Translate from Немецкий to Русский
Ist er schon weggegangen?
Translate from Немецкий to Русский
Erinnerst du dich, mich vorher schon mal getroffen zu haben?
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Ventilator, erfolgte, Agitation, Lehnstuhl, Trägheit, William, bestehe, Bahnhofsgebäude, Gratulation, eures.