Узнайте, как использовать aufhören в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Trotz Trangs regelmäßigen Liebesbeteuerungen hat Spenser immer noch Angst, dass sie irgendwann aufhören wird, ihn zu lieben.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn wir bloß aufhören würden zu versuchen, glücklich zu sein, könnten wir eine sehr schöne Zeit haben.
Translate from Немецкий to Русский
Jane muss aufhören, ihrem Verlangen nach Schokolade nachzugeben.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird bald aufhören, zu regnen.
Translate from Немецкий to Русский
Du solltest mit dem Rauchen und Trinken aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Lass uns aufhören und eine Pause machen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wünschte, sie würde mit dem Rauchen aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn sie bloß aufhören würde, diese bekloppte Musik zu spielen!
Translate from Немецкий to Русский
Ich wünschte, der Regen würde aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du einmal mit etwas begonnen hast, darfst du auf keinen Fall damit aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Wann wirst du mit dem Rauchen aufhören?
Translate from Немецкий to Русский
Würdest du mal aufhören zu reden?
Translate from Немецкий to Русский
Lass uns aufhören, Tennis zu spielen.
Translate from Немецкий to Русский
Du solltest mit dem Rauchen aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Du musst mit dem Rauchen aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn es doch aufhören würde zu regnen!
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte aus persönlichen Gründen aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Du solltest mit dem Trinken aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann nicht aufhören zu niesen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Doktor hat mir gesagt, ich solle mit dem Rauchen aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sagte, ich solle mit dem Rauchen aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Ich konnte nicht aufhören zu lachen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist höchste Zeit, dass Sie aufhören, Ihr Geld zu verschwenden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann nicht aufhören, sie anzuschauen.
Translate from Немецкий to Русский
Du musst aufhören zu rauchen!
Translate from Немецкий to Русский
Sie sollten mit dem Rauchen aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Du solltest aufhören zu rauchen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann nicht aufhören zu denken.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist schon Abend, ich bin müde und muss aufhören zu schreiben. Gute Nacht!
Translate from Немецкий to Русский
Du solltest besser sofort aufhören zu rauchen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wünschte, die Leute würde aufhören Sachen so zu sagen, dass junge Träume zerstört werden.
Translate from Немецкий to Русский
Manche Menschen nehmen zu, wenn sie zu rauchen aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Der Doktor sagte mir, ich müsste aufhören zu rauchen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Doktor sagte mir, ich müsse aufhören zu rauchen.
Translate from Немецкий to Русский
Du musst sofort aufhören!
Translate from Немецкий to Русский
Du solltest besser mit dem Rauchen aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr solltet besser mit dem Rauchen aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sollten besser mit dem Rauchen aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn die Erde aufhören würde, sich zu drehen, was würde dann deiner Meinung nach passieren?
Translate from Немецкий to Русский
Sollen wir bald aufhören?
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin schon ein bisschen angetrunken, ich sollte wohl lieber mit dem Trinken aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Du solltest besser aufhören zu rauchen.
Translate from Немецкий to Русский
Meinst du nicht, du solltest langsam mal mit dieser fast schon kriminellen Beschäftigung aufhören?
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann nicht aufhören, an das gestohlene Geld zu denken
Translate from Немецкий to Русский
Du musst mit Trinken aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Du musst aufhören, dich so dumm zu benehmen.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr solltet aufhören zu rauchen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sollten aufhören zu rauchen.
Translate from Немецкий to Русский
Könntest du bitte damit aufhören?
Translate from Немецкий to Русский
Könntet ihr bitte damit aufhören?
Translate from Немецкий to Русский
Könnten Sie bitte damit aufhören?
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du weißt, was gut für dich ist, wirst du damit aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Tom kann nicht aufhören, Maria anzuschauen.
Translate from Немецкий to Русский
Das wird nie aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Er geht und sitzt außerhalb des Klassenraums, kann aber nicht aufhören zu lachen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann nicht aufhören zu denken, dass er lügt.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn es doch nur aufhören würde, zu regnen.
Translate from Немецкий to Русский
Es wäre schön, wenn es zu regnen aufhören würde.
Translate from Немецкий to Русский
Sie müssen aufhören zu trinken.
Translate from Немецкий to Русский
Japan wird nicht aufhören, uns in Erstaunen zu versetzen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde für immer aufhören mit Rauchen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde für immer mit dem Rauchen aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Du weißt, dass dein Englisch gut ist, wenn die Leute aufhören, dir Komplimente zu machen, wie gut dein Englisch ist.
Translate from Немецкий to Русский
Du musst aufhören dich ständig über Dinge zu beschweren, die man nicht ändern kann.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn es doch nur aufhören würde zu regnen!
Translate from Немецкий to Русский
Man muss aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Das heißt nicht, dass ich aufhören werde, es zu tun.
Translate from Немецкий to Русский
Ich muss aufhören, so ein süßes Eis zu essen.
Translate from Немецкий to Русский
Nach dem sie schon so viel getan hatte, konnte sie jetzt nicht aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Du solltest wirklich aufhören zu rauchen.
Translate from Немецкий to Русский
Du solltest echt aufhören zu rauchen.
Translate from Немецкий to Русский
Kein Wissen scheint schwerer zu erwerben als die Erkenntnis, wann man aufhören muss.
Translate from Немецкий to Русский
Sie müssen aufhören, ständig "nein" zu Tom zu sagen.
Translate from Немецкий to Русский
Du sagst, du hast Angst davor, dass andere Leute dich nicht mögen, aber es gibt auch Leute, die du selbst nicht magst, oder? Mathematisch ausgedrückt, heißt das: Die Anzahl an Menschen, die du nicht magst, ist gleich der Anzahl an Menschen, die dich nicht mögen. Ich sage nicht, dass, wenn du deine Abneigung jemandem gegenüber überwindest, jemand anderes auch aufhören wird, dich nicht zu mögen. Es ist einfach so, dass du die Tatsache nicht ändern kannst, dass, wenn du jemanden nicht magst, jemand anderes dich auch nicht mögen wird. Dein Leben wird viel einfacher, wenn du aufgibst und diese Tatsache akzeptierst.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Schriftsteller ist jemand, dessen Intelligenz nicht groß genug ist, um mit dem Schreiben aufhören zu können.
Translate from Немецкий to Русский
Sie muss mit dem Rauchen aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Sie muss aufhören zu rauchen.
Translate from Немецкий to Русский
Er kann einfach nicht mit dem Rauchen aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Es will nicht aufhören zu regnen.
Translate from Немецкий to Русский
Du musst aufhören zu trinken.
Translate from Немецкий to Русский
Du musst mit dem Trinken aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr müsst mit dem Trinken aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Sie müssen mit dem Trinken aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr müsst aufhören zu trinken.
Translate from Немецкий to Русский
Schreibe so lange weiter, bis er dir sagt, dass du aufhören sollst.
Translate from Немецкий to Русский
Ich muss aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Du musst aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Sie müssen aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann nicht aufhören zu lachen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Chancen stehen schlecht für mich. Ich denke, dass ich deswegen jetzt aufhören werde.
Translate from Немецкий to Русский
Die Chancen stehen schlecht für mich; deswegen denke ich, dass ich jetzt aufhören werde.
Translate from Немецкий to Русский
Wann sollte ich aufhören, meinem Hund Welpenfutter zu geben?
Translate from Немецкий to Русский
Es muss aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Das muss aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Das hier muss aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Ich muss mit dem Rauchen aufhören.
Translate from Немецкий to Русский
Er kann nicht aufhören zu lachen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie kann nicht aufhören zu lachen.
Translate from Немецкий to Русский
Könntest du damit bitte aufhören?
Translate from Немецкий to Русский
Könntest du bitte, wenn möglich, aufhören zu reden?
Translate from Немецкий to Русский
Stell dir vor, du bekommst einen Schluckauf und kannst nicht aufhören damit.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Nebenflüssen, Homomorphismen, Homöomorphismen, verwechseln, siebten, indische, Brahmagupta, kleinste, positive, ganzzahlige.