Примеры предложений на Немецкий со словом "ansehen"

Узнайте, как использовать ansehen в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Beim Ansehen dieser Fotos denke ich zurück an die Urlaubszeit.
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich mir das mal kurz ansehen?
Translate from Немецкий to Русский

Wenn man nach einer neuen Arbeit sucht, muss man sich auf jeden Fall die Stellenangebote in der Zeitung ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich würde mir ihn gerne morgen Nachmittag ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich würde diesen Film gern ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn es möglich ist, will ich mir deine Briefmarkensammlung ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Nicht schon wieder! Schau, wie die zwei sich küssen. Die sind wirklich scharf aufeinander. Ich kann es nicht mehr mit ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Lass mich mal deinen Führerschein ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich würde gerne ihre Rückseite ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen Ihren Augeninnendruck messen, – bitte einmal beide Augen weit öffnen und dieses Objekt hier fest ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Willst du kommen und meine Kupferstiche ansehen?
Translate from Немецкий to Русский

Ich mag Filme ansehen, die mich zum Denken bringen.
Translate from Немецкий to Русский

Dich muss ein Arzt ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Bemühe dich, bei einem Termin pünktlich zu sein. Sonst verlierst du rasch an Ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Endspiel heute Abend werden wir beim Rudelkucken ansehen. Das halbe Dorf wird da sein.
Translate from Немецкий to Русский

Das Endspiel heute Abend werden wir beim Public Viewing ansehen. Das halbe Dorf wird dabei sein.
Translate from Немецкий to Русский

Gehen Sie sich oft Theaterstücke ansehen?
Translate from Немецкий to Русский

Sollen wir uns in der Stadt Sehenswürdigkeiten ansehen gehen?
Translate from Немецкий to Русский

Denken wir einmal daran, was wir mit unseren Kindern machen. Wir sagen ihnen nicht: „Manche Menschen denken, dass die Erde rund ist, und andere, dass sie flach ist; wenn du erwachsen bist, kannst du, wenn du möchtest, die Beweise ansehen und dir selbst eine Meinung bilden.“ Stattdessen sagen wir: „Die Erde ist rund.“ Wenn unsere Kinder dann einmal alt genug sind, sich die Beweise anzusehen, hat unsere Propaganda bereits ihren Geist verschlossen.
Translate from Немецкий to Русский

Dies ist ein neuer Schlag gegen das Ansehen des Automobilherstellers.
Translate from Немецкий to Русский

Was wirst du dir ansehen?
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du schon mal in Italien bist, musst du dir unbedingt Neapel ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

"Wenn Tom noch leben würde, meine liebe Maria," sagte Tim ernst, "würde er sich den heutigen Tag mit großem Interesse ansehen."
Translate from Немецкий to Русский

Wollen wir uns nicht einen Film ansehen gehen?
Translate from Немецкий to Русский

Würden Sie sich bitte diese Unterlagen ansehen?
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde mir jetzt die Fernsehnachrichten ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich denke, ich werde mir dieses Haus ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist erstaunlich, dass ein Wahrsager einen Wahrsager ohne zu lächeln ansehen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Ich würde mich freuen, wenn Sie sich einmal diese Dokumente ansehen könnten.
Translate from Немецкий to Русский

Kann ich mir dieses hier ansehen?
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde es mir ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich will den Film ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich Ihr Ticket ansehen?
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte mir die Szene in Zeitlupe ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie gehen sich hin und wieder zusammen einen Film ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich sie mal ansehen?
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich ihn mal ansehen?
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich es mal ansehen?
Translate from Немецкий to Русский

Bevor wir einen Entschluss fassen, sollten wir uns zunächst ansehen, was die Verhandlungen ergeben.
Translate from Немецкий to Русский

Lassen Sie mich Ihre Zunge ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann mir dieses Foto nicht ansehen, ohne mich sehr traurig zu fühlen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich muss mir diese Dokumentation ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich muss mir diesen Dokumentarfilm ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn man wissen will, was eine Frau wirklich meint, - was nebenbei immer eine gefährliche Sache ist - so sollte man sie ansehen, aber ihr nie zuhören.
Translate from Немецкий to Русский

Man kann „Romeo und Julia“ nicht ansehen, ohne gerührt zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Um einen Staat zu beurteilen, muss man sich seine Gefängnisse von innen ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Falls das Wetter schön sein wird, werden wir uns die schöne Landschaft ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

„Die einzigen Bilder, die man sich in der Ausstellung ansehen kann, sind deine.“ - „Vielen Dank, lieber Freund.“ - „Ja, wirklich! Vor den anderen stehen immer so viele Leute.“
Translate from Немецкий to Русский

Mein Vater wollte sich den Film nicht ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Peggy wollte sich das Drama nicht ansehen und ich ebenfalls nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Der Bankdirektor genoß hohes Ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Nachricht wird sein Ansehen als ehrlicher Mensch beschädigen.
Translate from Немецкий to Русский

Willst du es dir ansehen?
Translate from Немецкий to Русский

Wollen Sie es sich ansehen?
Translate from Немецкий to Русский

Will er es sich ansehen?
Translate from Немецкий to Русский

Will sie es sich ansehen?
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann dich nicht einmal ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann es nicht einmal ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir können uns das jetzt nicht ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat die äußerst nervige Angewohnheit, ständig zu quatschen, wenn sich Maria im Fernsehen einen Film ansehen möchte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte mir die Graphik ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte mir das Diagramm ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte mir den Film gerne ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte, dass Sie sich ansehen, was Sie getan haben.
Translate from Немецкий to Русский

Statt ahnungslos zu schwätzen, solltest du dir mal die Tatsachen ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann das nicht mehr mit ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Das kann man ihnen auch ansehen; sie sind sehr schick gekleidet.
Translate from Немецкий to Русский

Darf doch die Katze den Kaiser ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Was macht es schon aus, wenn uns die Leute ansehen?
Translate from Немецкий to Русский

26. Gesetz der Macht: Glänze mit Abwesenheit, um Respekt und Ansehen zu erhöhen.
Translate from Немецкий to Русский

Was er wollte, war weniger Geld als vielmehr ein hohes Ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Ansehen hat man umsonst.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sind uns die Kirschblüte entlang des Flusses ansehen gegangen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich würde mir das gern näher ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Es reicht, wenn Sie sie ansehen, um zu wissen, dass sie Sie mag.
Translate from Немецкий to Русский

Ansehen ist der gute Ruf, den man genießt, weil viele schweigen.
Translate from Немецкий to Русский

Er stand in sehr hohem Ansehen, jedoch wurde sein Sohn sehr viel stärker kritisiert.
Translate from Немецкий to Русский

Möchten Sie erst einmal alles ansehen?
Translate from Немецкий to Русский

Den Augenblick immer als den höchsten Brennpunkt der Existenz, auf den die ganze Vergangenheit nur vorbereitete, ansehen und genießen, das würde Leben heißen!
Translate from Немецкий to Русский

Sie hätten den Stoff besser selber ansehen sollen.
Translate from Немецкий to Русский

Lass uns das näher ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Kann sich mal ein Muttersprachler diesen Satz ansehen?
Translate from Немецкий to Русский

Ein widerwilliges Gesicht kann man einem Japaner nicht ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich würde mir ihre Sammlung sehr gern einmal ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich will, dass Sie sich das ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest Dir diesen Satz noch einmal ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Möchtest du dieses Programm ansehen?
Translate from Немецкий to Русский

Sie würde mich nicht einmal ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte mir das genauer ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Echtes religiöses Gefühl ehrt die Götter, abergläubische Scheu besudelt ihr Ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Zu großes Ansehen ist für die geistige Gesundheit nicht gut.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann das nicht länger schweigend mit ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Reichtum, Ansehen und Macht, alles ist unbedeutend und nichtig gegen die Größe des Herzens. Das Herz allein ist das einzige Kleinod auf der Welt, in dem wohnt das Glück.
Translate from Немецкий to Русский

Ansehen verpflichtet nicht zum Kauf.
Translate from Немецкий to Русский

Warum ins Kino gehen, wenn wir den Film auch daheim ansehen können?
Translate from Немецкий to Русский

Sie kleidete sich so attraktiv, dass sie einfach jeder ansehen musste.
Translate from Немецкий to Русский

Da ich nicht wusste, was ich mir ansehen sollte, fragte ich ihn um Rat.
Translate from Немецкий to Русский

Ich will Tom nicht ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wollte sich die Blaupausen genauer ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann Tom nicht ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Esperanto ist eine lebendige Zweitsprache für diejenigen, die es als nützlich ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: mannigfaltigen, Arten, gewidmet, Kindern, entwickeln, doof, echt, Hühnchen, rupfen, nötig.