Примеры предложений на Испанский со словом "vivir"

Узнайте, как использовать vivir в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

No puedo vivir así.
Translate from Испанский to Русский

América es un lugar encantador para vivir, si estás aquí para ganar dinero.
Translate from Испанский to Русский

Los humanos nunca fueron hechos para vivir eternamente.
Translate from Испанский to Русский

Aprendí a vivir sin ella.
Translate from Испанский to Русский

No es del todo raro vivir más de 90 años.
Translate from Испанский to Русский

No puedo vivir sin tele.
Translate from Испанский to Русский

Debemos aprender a vivir juntos como hermanos, o pereceremos juntos como tontos.
Translate from Испанский to Русский

La televisión ocupa un lugar importante en el diario vivir.
Translate from Испанский to Русский

Necesitamos comer para vivir.
Translate from Испанский to Русский

¿Cómo pudo vivir en esa pobreza?
Translate from Испанский to Русский

La gente hoy en día no puede vivir sin aire acondicionado.
Translate from Испанский to Русский

A ella no le gustaba vivir en la ciudad.
Translate from Испанский to Русский

Me he acostumbrado a vivir solo.
Translate from Испанский to Русский

Me gustaría vivir en las afueras de Kobe.
Translate from Испанский to Русский

Quisiera vivir lujosamente.
Translate from Испанский to Русский

Esta casa no es en absoluto cómoda para vivir.
Translate from Испанский to Русский

Lo cierto es que los humanos no podemos vivir sin aire.
Translate from Испанский to Русский

Él decidió vivir en Tokio en lugar de Osaka.
Translate from Испанский to Русский

Vivir la vida en la pista rápida es como quemar una vela por ambos extremos.
Translate from Испанский to Русский

Él no tiene un hogar donde vivir.
Translate from Испанский to Русский

Te quiero que el saber que voy a perderte hace que cada día tenga menos ilusión por vivir.
Translate from Испанский to Русский

No te cases con alguien, con quien puedas vivir - cásate con la persona, sin la cual no puedas vivir.
Translate from Испанский to Русский

No te cases con alguien, con quien puedas vivir - cásate con la persona, sin la cual no puedas vivir.
Translate from Испанский to Русский

No puedo vivir sin ti.
Translate from Испанский to Русский

Me encanta vivir contigo.
Translate from Испанский to Русский

No me gustaría vivir allí.
Translate from Испанский to Русский

Yo era joven y quería vivir.
Translate from Испанский to Русский

Si yo pudiera vivir de nuevo, me gustaría ser un músico.
Translate from Испанский to Русский

El área residencial es agradable para vivir en ella.
Translate from Испанский to Русский

Hipotéticamente, una persona puede vivir una vida perfecta sin pecar.
Translate from Испанский to Русский

No podemos vivir sin aire.
Translate from Испанский to Русский

Vive y deja vivir.
Translate from Испанский to Русский

América, hemos llegado tan lejos. Hemos visto tanto. Pero todavía queda mucho por hacer. Así que esta noche preguntémonos a nosotros mismos: si nuestros hijos vivieran para ver el próximo siglo, si mis hijas fueran tan afortunadas como para vivir tanto como Ann Nixon Cooper, ¿qué cambios verán? ¿Qué progresos habremos hecho?
Translate from Испанский to Русский

La responsabilidad del exagerado uso del teléfono celular en los jóvenes es frecuentemente de los padres, quienes se los regalan a sus hijos cuando son demasiado pequeños, provocando que cuando crecen no logren vivir sin estar siempre localizables.
Translate from Испанский to Русский

No me gusta vivir en el campo.
Translate from Испанский to Русский

No fumes si quieres vivir una vida prolongada.
Translate from Испанский to Русский

Pocas personas llegan a vivir más de cien años.
Translate from Испанский to Русский

Se lo pregunto a vuestra alma y a vuestra conciencia: sin la pena de muerte, ¿vale la pena vivir?
Translate from Испанский to Русский

Le gusta vivir en Tokio.
Translate from Испанский to Русский

Si no fuera por el agua, no podríamos vivir.
Translate from Испанский to Русский

Tenemos el derecho de vivir donde queramos.
Translate from Испанский to Русский

El hombre no puede vivir sin sueños.
Translate from Испанский to Русский

Alain ha empezado a rechazar a su mujer, Camille, y la idea de vivir con ella.
Translate from Испанский to Русский

Prefiero vivir en la pobreza pero en paz que en la riqueza pero con miedo.
Translate from Испанский to Русский

Mejor que cualquier riqueza es vivir en la vejez junto a la hija.
Translate from Испанский to Русский

Ella es tan cabezota... Apuesto a que si alguna vez se reencarnase, sería una bacteria capaz de vivir en el vacío.
Translate from Испанский to Русский

Sobre todo, quieren vivir en paz.
Translate from Испанский to Русский

Como desearía poder volver a vivir mí vida.
Translate from Испанский to Русский

Me gustaría vivir en Nueva York.
Translate from Испанский to Русский

No podemos vivir sin el aire.
Translate from Испанский to Русский

Estoy cansado de vivir esta vida.
Translate from Испанский to Русский

Quiero vivir en el campo.
Translate from Испанский to Русский

Tienen que vivir con su pequeño ingreso.
Translate from Испанский to Русский

Es peligroso vivir cerca de un volcán.
Translate from Испанский to Русский

El hombre come para vivir, no vive para comer.
Translate from Испанский to Русский

Un coche es indispensable para vivir en las afueras.
Translate from Испанский to Русский

No puedo imaginar vivir sin él.
Translate from Испанский to Русский

Yo no vivo para comer, sino que como para vivir.
Translate from Испанский to Русский

Sólo por eso vale la pena vivir.
Translate from Испанский to Русский

No tiene una casa donde vivir.
Translate from Испанский to Русский

No podemos vivir sin aire y agua.
Translate from Испанский to Русский

¿Gana Tom suficiente dinero para vivir en la ciudad?
Translate from Испанский to Русский

Preferiría vivir solo en el campo.
Translate from Испанский to Русский

Empecé a vivir solo.
Translate from Испанский to Русский

Espero vivir cerca de tu casa.
Translate from Испанский to Русский

Me gustaría vivir en una casa decente.
Translate from Испанский to Русский

Dime por qué quieres vivir en el campo.
Translate from Испанский to Русский

El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión.
Translate from Испанский to Русский

Vivir sin aire es imposible.
Translate from Испанский to Русский

Es imposible vivir sin aire.
Translate from Испанский to Русский

No importa lo rico que uno pueda ser, uno no puede vivir feliz sin salud.
Translate from Испанский to Русский

Está buscando un lugar donde vivir.
Translate from Испанский to Русский

Hacer dinero es su razón de vivir.
Translate from Испанский to Русский

No se puede vivir sin agua.
Translate from Испанский to Русский

Esta es la casa donde ella solía vivir.
Translate from Испанский to Русский

Bill fue enviado a vivir con sus abuelos mientras su madre estudiaba enfermería.
Translate from Испанский to Русский

Debes comer para vivir, no vivir para comer.
Translate from Испанский to Русский

Debes comer para vivir, no vivir para comer.
Translate from Испанский to Русский

Si pudieras pensar positivamente todos los días, eso te ayudaría a vivir mucho mejor.
Translate from Испанский to Русский

Me alegra oír que quieres vivir en Escocia.
Translate from Испанский to Русский

Sin agua podrías no vivir.
Translate from Испанский to Русский

Me gustaría poder vivir a un ritmo más relajado, en vez de tener que mirar el reloj todo el rato.
Translate from Испанский to Русский

Quiero vivir en Italia.
Translate from Испанский to Русский

Pagas por la comodidad de vivir cerca de una estación.
Translate from Испанский to Русский

Tenemos derecho a vivir como queramos.
Translate from Испанский to Русский

Un corresponsal debe adaptarse pronto a vivir en el extranjero.
Translate from Испанский to Русский

Las mujeres tienden a vivir más que los hombres.
Translate from Испанский to Русский

Generalmente es difícil adaptarse a vivir en una cultura extranjera.
Translate from Испанский to Русский

No quiero vivir solo.
Translate from Испанский to Русский

Lajos dijo que hace tres años él quería vivir en Szeged.
Translate from Испанский to Русский

Lajos dijo que quería vivir en Szeged.
Translate from Испанский to Русский

Tengo muchas ganas de irme a vivir a Finlandia, pero más me vale mejorar mi sueco primero.
Translate from Испанский to Русский

Quiero vivir para siempre.
Translate from Испанский to Русский

Abandonó a su familia y se fue a vivir a Tahití.
Translate from Испанский to Русский

Mayuko no soporta vivir sola.
Translate from Испанский to Русский

Mi profesión y mi arte es vivir.
Translate from Испанский to Русский

La gente de hoy en día no puede vivir sin coche.
Translate from Испанский to Русский

No podría vivir sin televisión.
Translate from Испанский to Русский

A ella no le gusta vivir en esta ciudad.
Translate from Испанский to Русский

Me gustaría vivir cerca de tu casa.
Translate from Испанский to Русский

Yo sueño con ir a vivir a Lituania.
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: cuanto, rían, cometer, basa, suposición, dormido, cuna, adulto, veía, preocupado.