Узнайте, как использовать hará в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
La policía te hará encontrar las balas.
Translate from Испанский to Русский
Algún día mi sueño se hará realidad.
Translate from Испанский to Русский
Seguro que mañana hará buen tiempo.
Translate from Испанский to Русский
Esta medicina te hará bien.
Translate from Испанский to Русский
¿Qué temperatura hará mañana?
Translate from Испанский to Русский
Me hará muy feliz si viene.
Translate from Испанский to Русский
Creo que esta medicina te hará efecto.
Translate from Испанский to Русский
Supongo que ella se hará profesora.
Translate from Испанский to Русский
Quien bien te quiere te hará llorar.
Translate from Испанский to Русский
Eso no nos hará ni más ricos ni más pobres.
Translate from Испанский to Русский
La cajera le hará el descuento.
Translate from Испанский to Русский
Se dice que hará mucho calor.
Translate from Испанский to Русский
Este sueño se hará realidad.
Translate from Испанский to Русский
El mes que viene hará cinco años que él empezó a tocar el violín.
Translate from Испанский to Русский
Ella hará un viaje de negocios a Londres la semana próxima.
Translate from Испанский to Русский
Un día tu sueño se hará realidad.
Translate from Испанский to Русский
Algún día su sueño se hará realidad.
Translate from Испанский to Русский
El significado de la vida siempre me ha esquivado, e imagino que siempre lo hará. Pero de todas formas me encanta.
Translate from Испанский to Русский
La verdad os hará libres.
Translate from Испанский to Русский
Creo que hoy hará calor.
Translate from Испанский to Русский
¿Quién lo hará?
Translate from Испанский to Русский
"Doctor, creía que usted había dicho que no me iba a doler." "Lo dije, y no lo hará."
Translate from Испанский to Русский
Tómate una taza de leche. Te hará bien.
Translate from Испанский to Русский
¿Qué tiempo hará mañana?
Translate from Испанский to Русский
También sé que el trabajo no se hará muy bien.
Translate from Испанский to Русский
A juzgar por la apariencia del cielo, hará buen tiempo mañana.
Translate from Испанский to Русский
Vamos, Joe. Sólo un vaso de cerveza no hará daño.
Translate from Испанский to Русский
Creo que este medicamento te hará bien.
Translate from Испанский to Русский
Te hará bien salir en vacaciones.
Translate from Испанский to Русский
Él hará lo que sea por dinero.
Translate from Испанский to Русский
Esta medicina te hará sentir mejor.
Translate from Испанский to Русский
Una siestecita de unas pocas horas te hará bien.
Translate from Испанский to Русский
Hoy hace bueno, al igual que hará mañana.
Translate from Испанский to Русский
Toma esta medicina, te hará sentir mejor.
Translate from Испанский to Русский
Creo que mañana hará sol.
Translate from Испанский to Русский
En marzo hará más calor.
Translate from Испанский to Русский
El pago del coche se hará en 12 mensualidades.
Translate from Испанский to Русский
Estos son los milagros que acompañarán a aquellos que hayan creído: en mi nombre, cazarán a los demonios; hablarán nuevas lenguas; atraparán a las serpientes; si beben alguna bebida mortal, ésta no les hará ningún daño; pondrán sus manos sobre los enfermos, y los enfermos se curarán.
Translate from Испанский to Русский
La comida sana te hará bien.
Translate from Испанский to Русский
No te preocupes por mi perro. No te hará ningún daño.
Translate from Испанский to Русский
Un cambio de aires te hará mucho bien.
Translate from Испанский to Русский
El 15 de marzo hará 20 años que nos casamos.
Translate from Испанский to Русский
No sé cuándo vendrá, pero cuando lo haga, lo hará lo mejor que pueda.
Translate from Испанский to Русский
Se hará todo lo posible para evitar hechos similares en el futuro.
Translate from Испанский to Русский
No tengo ni la más remota idea de qué hará después.
Translate from Испанский to Русский
En marzo hará un año que vivimos aquí.
Translate from Испанский to Русский
¿Mañana hará sol?
Translate from Испанский to Русский
Mañana hará todavía más calor que hoy.
Translate from Испанский to Русский
Mañana por la tarde hará sol.
Translate from Испанский to Русский
No tienes por qué asustarte. No te hará daño.
Translate from Испанский to Русский
Este cambio hará que tu plan sea más interesante.
Translate from Испанский to Русский
Nada indica que se hará algo al respecto.
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera la cirugía plástica hará nada con tu fealdad.
Translate from Испанский to Русский
Eso nos hará daño a nosotros.
Translate from Испанский to Русский
No sé si su nueva camisa le hará juego a sus jeans.
Translate from Испанский to Русский
Ella rara vez canta, pero yo creo que esta noche lo hará.
Translate from Испанский to Русский
Aunque él lo dice, ella lo hará.
Translate from Испанский to Русский
En un cruelmente irónico vuelco del destino, algún día Tatoeba hará un ejemplo de todos nosotros.
Translate from Испанский to Русский
Ella se hará cargo de todo el trabajo.
Translate from Испанский to Русский
Si el número de autos incrementa, también lo hará el tráfico.
Translate from Испанский to Русский
El presidente dijo este martes 16 que hará de todo para sacar al país de la crisis.
Translate from Испанский to Русский
Hará el papel de antihéroe en la novela.
Translate from Испанский to Русский
Tu deseo se hará realidad en el futuro próximo.
Translate from Испанский to Русский
Él hará lo que sea por procurarse algo de droga.
Translate from Испанский to Русский
Creo que hará sol.
Translate from Испанский to Русский
No sé qué hará.
Translate from Испанский to Русский
¿Mañana hará bueno?
Translate from Испанский to Русский
Estoy muy seguro de que Tom no hará nada alocado.
Translate from Испанский to Русский
Este medicamento te hará bien o daño, según sea el caso.
Translate from Испанский to Русский
La pregunta es quien hará la decisión.
Translate from Испанский to Русский
Vendrá el día en que tu sueño se hará realidad.
Translate from Испанский to Русский
Nada hará que él se detenga.
Translate from Испанский to Русский
Tom se hará cargo de todo.
Translate from Испанский to Русский
Tom no sabe qué hará.
Translate from Испанский to Русский
Si alguien no es de fiar, nadie le hará un contrato de trabajo.
Translate from Испанский to Русский
Un vaso de agua te hará sentir mejor.
Translate from Испанский to Русский
Adondequiera que vaya, con seguridad hará amigos.
Translate from Испанский to Русский
Cuanto más alto escalemos, más frío hará.
Translate from Испанский to Русский
El próximo abril hará diez años que trabajo aquí.
Translate from Испанский to Русский
La violencia no paga, y nunca lo hará.
Translate from Испанский to Русский
Fumar te hará mucho daño.
Translate from Испанский to Русский
El perro no te hará daño.
Translate from Испанский to Русский
Él no te hará ningún daño.
Translate from Испанский to Русский
Es un hombre que hará lo que quiera.
Translate from Испанский to Русский
No te preocupes, lo hará bien, tiene los cojones pelados de tanto repetirlo.
Translate from Испанский to Русский
¿Estás seguro de que aquello que tanto anhelas también te hará feliz?
Translate from Испанский to Русский
Cree en ti mismo o nadie más lo hará.
Translate from Испанский to Русский
La presentación se hará en el segundo recreo.
Translate from Испанский to Русский
Es innecesario decir que una persona experimentada lo hará mejor que una sin experiencia.
Translate from Испанский to Русский
Si él no acepta el trabajo, alguien más lo hará.
Translate from Испанский to Русский
Rie Kawada hará mi trabajo mientras esté fuera.
Translate from Испанский to Русский
No hará ninguna diferencia.
Translate from Испанский to Русский
Alguien hará ese trabajo.
Translate from Испанский to Русский
¿Quién se hará cargo del perro mientras estemos fuera?
Translate from Испанский to Русский
No sé si hará buen tiempo mañana, pero si hay buen tiempo vamos de picnic.
Translate from Испанский to Русский
Tu egoismo te hará perder tus amigos.
Translate from Испанский to Русский
¿Y quién crees que lo hará por ti? ¿Pushkin?
Translate from Испанский to Русский
Haz lo tuyo, Dios hará lo suyo.
Translate from Испанский to Русский
Haz tu trabajo y Dios hará el suyo.
Translate from Испанский to Русский
Paulo jura que hará lo que le ordenes.
Translate from Испанский to Русский
Hará falta que le explique eso a mi padre.
Translate from Испанский to Русский