Примеры предложений на Испанский со словом "cumplir"

Узнайте, как использовать cumplir в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Él no pudo cumplir la promesa que hizo a su padre.
Translate from Испанский to Русский

Él sacrificó su salud para cumplir con su deber.
Translate from Испанский to Русский

Debemos cumplir la ley.
Translate from Испанский to Русский

Debes cumplir la promesa que me hiciste.
Translate from Испанский to Русский

Debemos cumplir el contrato hasta final de año.
Translate from Испанский to Русский

Fred habló a su esposa de los objetivos que tenía que cumplir.
Translate from Испанский to Русский

No haga una promesa que no puede cumplir.
Translate from Испанский to Русский

Los políticos deberían cumplir sus promesas.
Translate from Испанский to Русский

No hagas promesas que no puedas cumplir.
Translate from Испанский to Русский

Deberías cumplir tu promesa.
Translate from Испанский to Русский

En todo caso, es malo no cumplir una promesa.
Translate from Испанский to Русский

No pude cumplir sus expectativas.
Translate from Испанский to Русский

¿Cómo puedo llegar a cumplir el plazo de este documento?
Translate from Испанский to Русский

No fue fácil para él cumplir su promesa.
Translate from Испанский to Русский

Tienes que cumplir con tu deber.
Translate from Испанский to Русский

Voy a cumplir dieciséis en septiembre.
Translate from Испанский to Русский

El objetivo de Tom es tener un hogar antes de cumplir los treinta.
Translate from Испанский to Русский

Tengo que cumplir con mi obligación.
Translate from Испанский to Русский

Fue condenado a perpetua, pero escapó de la cárcel tras cumplir sólo un año de la condena.
Translate from Испанский to Русский

En ningún país irán presos los muchachos que se nieguen a cumplir el servicio militar, sino los que quieran cumplirlo.
Translate from Испанский to Русский

Cuidado con lo que deseas. Porque se podría cumplir.
Translate from Испанский to Русский

Debes cumplir tus promesas.
Translate from Испанский to Русский

Uno debe cumplir con su deber.
Translate from Испанский to Русский

Es importante sentirte integrado, pero más aún saberte preparado para cumplir con tu deber.
Translate from Испанский to Русский

Tom quiere graduarse de la universidad antes de cumplir los 24 años.
Translate from Испанский to Русский

Yo haré cada esfuerzo posible para cumplir con su solicitud.
Translate from Испанский to Русский

Tras muchos años de reflexión, yo llegué a la conclusión de que para cada humano, el significado de la vida consiste precisamente en: encontrar el significado de la vida. Cada uno de nosotros es un individuo único. Y cada uno de nosotros lleva consigo la capacidad de encontrar y cumplir una única misión en su vida.
Translate from Испанский to Русский

Ahora que acabas de cumplir dieciocho, te puedes sacar el carnet de conducir.
Translate from Испанский to Русский

Hay que cumplir las reglas.
Translate from Испанский to Русский

Trataré de cumplir tus deseos.
Translate from Испанский to Русский

Arriesgó su vida para cumplir con su deber e inspiró a oficiales de policía de todas partes.
Translate from Испанский to Русский

Incapaz de cumplir la tarea por sí solo, él acudió a mí por ayuda.
Translate from Испанский to Русский

Acaba de cumplir los veinte.
Translate from Испанский to Русский

Debes cumplir con tu deber.
Translate from Испанский to Русский

Ella acaba de cumplir los doce.
Translate from Испанский to Русский

Tom terminará de cumplir su sentencia el próximo mes.
Translate from Испанский to Русский

Debemos cumplir sus órdenes.
Translate from Испанский to Русский

Los soldados deben cumplir sus órdenes.
Translate from Испанский to Русский

Él estaba feliz de cumplir su sueño.
Translate from Испанский to Русский

Uno debe cumplir las promesas que hace.
Translate from Испанский to Русский

Voy a cumplir 16 años el mes que viene.
Translate from Испанский to Русский

Puedes conseguir el carnet de conducir después de cumplir los dieciocho.
Translate from Испанский to Русский

Debe cumplir con ella.
Translate from Испанский to Русский

Después de pensarlo por años, llegué a la conclusión de que el sentido de la vida de todos es en verdad: encontrar el sentido de la vida. Cada uno de nosotros es un individuo único y cada uno de nosotros tiene su propia capacidad de encontrar en la vida una misión particular para cumplir.
Translate from Испанский to Русский

Los soldados deben cumplir órdenes.
Translate from Испанский to Русский

¡Simplemente no sé cómo seré capaz de cumplir con todos los plazos!
Translate from Испанский to Русский

No es necesario que me lo agradezca, lo único que hice fue cumplir con mi obligación.
Translate from Испанский to Русский

Ella vivió hasta cumplir los setenta años.
Translate from Испанский to Русский

Solo fui a la fiesta para cumplir con mis obligaciones sociales.
Translate from Испанский to Русский

Acabo de cumplir 20 años.
Translate from Испанский to Русский

Deberías cumplir con tu deber.
Translate from Испанский to Русский

Debería cumplir con su deber.
Translate from Испанский to Русский

Deberían cumplir con su deber.
Translate from Испанский to Русский

Trata de cumplir con tu deber.
Translate from Испанский to Русский

Cuando le faltan 18 días para cumplir los 9 años, muere la madre.
Translate from Испанский to Русский

Tom podía nadar como un pez antes de cumplir ocho.
Translate from Испанский to Русский

Hay cosas que es mejor no cumplir a rajatabla.
Translate from Испанский to Русский

No es bueno no cumplir lo prometido.
Translate from Испанский to Русский

Tomás viajó al pasado para cumplir una misión.
Translate from Испанский to Русский

Tomás tiene una importante misión que cumplir.
Translate from Испанский to Русский

Voy a cumplir catorce años.
Translate from Испанский to Русский

El hombre no está en la tierra para ser feliz, sino para cumplir con su deber.
Translate from Испанский to Русский

No quiero hacer promesas que no puedo cumplir.
Translate from Испанский to Русский

Quiero cumplir las promesas que hice.
Translate from Испанский to Русский

En estas circunstancias, tengo la certeza de que los soldados sabrán cumplir con su obligación.
Translate from Испанский to Русский

En estos momentos pasan los aviones. Es posible que nos acribillen. Pero que sepan que aquí estamos, por lo menos con nuestro ejemplo, que en este país hay hombres que saben cumplir con la obligación que tienen.
Translate from Испанский to Русский

¡Ayúdame a cumplir mi gran sueño!
Translate from Испанский to Русский

¿Cómo sé que vas a cumplir tu parte del contrato?
Translate from Испанский to Русский

Mi profesor me animó a cumplir mis ambiciones.
Translate from Испанский to Русский

Pocas personas llegan a cumplir noventa años.
Translate from Испанский to Русский

El que es más lento para prometer es más fiel para cumplir.
Translate from Испанский to Русский

Yo hago cumplir las reglas a pesar de que no estoy de acuerdo con todas.
Translate from Испанский to Русский

En Japón, podemos manejar carros al cumplir dieciocho años.
Translate from Испанский to Русский

En Japón, se puede conducir al cumplir 18 años.
Translate from Испанский to Русский

¡Sabremos cumplir!
Translate from Испанский to Русский

Tom tiene un hijo que acaba de cumplir tres años.
Translate from Испанский to Русский

Tengo un hijo que acaba de cumplir tres años.
Translate from Испанский to Русский

No quiero hacer promesas que no pueda cumplir.
Translate from Испанский to Русский

Los soldados están obligados a cumplir órdenes.
Translate from Испанский to Русский

Hemos de cumplir con las disposiciones legales.
Translate from Испанский to Русский

Debemos cumplir con las disposiciones legales.
Translate from Испанский to Русский

Estás aquí para cumplir mis órdenes.
Translate from Испанский to Русский

Supongamos que va a cumplir con su deber.
Translate from Испанский to Русский

He oído hablarse que no existe ninguna manera para que uno alcance un dominio nativo de un idioma si no lo ha comenzado a estudiar antes de cumplir los doce años.
Translate from Испанский to Русский

Por más que me esfuerce, no puedo cumplir con las expectativas de mis padres.
Translate from Испанский to Русский

Lamento que no pudiera cumplir con tus expectativas.
Translate from Испанский to Русский

Yo nunca había visto un león antes de cumplir 10 años.
Translate from Испанский to Русский

Tom va a cumplir 30 años en octubre.
Translate from Испанский to Русский

De cumplir con tu deber nada te debe detener.
Translate from Испанский to Русский

No haré nunca una promesa que no pueda cumplir.
Translate from Испанский to Русский

Tom se disculpó por no cumplir sus promesas.
Translate from Испанский to Русский

Siempre trato de cumplir las normas.
Translate from Испанский to Русский

Debo cumplir un horario.
Translate from Испанский to Русский

Prácticamente cumplieron un rol indispensable para cumplir estos objetivos.
Translate from Испанский to Русский

A pesar de no cumplir todos los criterios, me aceptaron en el club con carácter excepcional.
Translate from Испанский to Русский

A pesar de no cumplir todos los criterios, fui aceptado en el club con carácter excepcional.
Translate from Испанский to Русский

A pesar de no cumplir todos los criterios, fui aceptada en el club con carácter excepcional.
Translate from Испанский to Русский

A Mary le compraron una cama elástica al cumplir los cinco años.
Translate from Испанский to Русский

Él no pudo cumplir con nuestras expectativas.
Translate from Испанский to Русский

La tolerancia de la sociedad argentina para cumplir el confinamiento obligatorio se está agotando.
Translate from Испанский to Русский

¿Cuántos deseos prometió cumplir el genio?
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: pegarle, tiro, pez, peluche, ¡Yo, digo, fue, probablemente, influenció, su.