Примеры предложений на Испанский со словом "allá"

Узнайте, как использовать allá в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

"¿Dónde está tu casa?" "Está por allá".
Translate from Испанский to Русский

Dime por qué quieres ir allá.
Translate from Испанский to Русский

¿Para qué fuiste allá?
Translate from Испанский to Русский

El hombre que está allá leyendo un diario es mi tío.
Translate from Испанский to Русский

Allá donde ella vaya, su hijo la sigue.
Translate from Испанский to Русский

Hay bonitos lagos aquí y allá.
Translate from Испанский to Русский

Él era bienvenido allá donde iba.
Translate from Испанский to Русский

¿Cómo puedo llegar allá?
Translate from Испанский to Русский

La naturaleza está más allá del control de los mortales.
Translate from Испанский to Русский

Esta oscuro allá afuera.
Translate from Испанский to Русский

Él tiene sus razones para quedarse allá.
Translate from Испанский to Русский

El perro le seguía allá donde iba.
Translate from Испанский to Русский

La situación está más allá de mi control.
Translate from Испанский to Русский

Llevo mi cámara allá donde voy.
Translate from Испанский to Русский

Cuando acabe de escribir la carta, te llevaré al lago que está unas dos millas más allá de la colina.
Translate from Испанский to Русский

Tomará una hora llegar allá.
Translate from Испанский to Русский

Él está jugando por allá.
Translate from Испанский to Русский

¿Cuánto tiempo necesitamos para viajar allá en autobús?
Translate from Испанский to Русский

Ken le dijo a su perro que esperara allá.
Translate from Испанский to Русский

¿Por qué estabas allá?
Translate from Испанский to Русский

¡Qué estúpido de tu parte ir para allá solo!
Translate from Испанский to Русский

Él vivía allá por sí solo.
Translate from Испанский to Русский

El edificio cuyo techo puedes ver allá, es nuestra iglesia.
Translate from Испанский to Русский

Pude llegar allá a tiempo.
Translate from Испанский to Русский

Si llueve mañana, no vamos a ir allá.
Translate from Испанский to Русский

Deberíamos de estar allá al mediodía.
Translate from Испанский to Русский

Por allá se ve una torre blanca.
Translate from Испанский to Русский

Las buenas películas te hacen ver más allá.
Translate from Испанский to Русский

Tu comportamiento va más allá de lo extraordinario.
Translate from Испанский to Русский

Está lloviendo allá.
Translate from Испанский to Русский

Da Vinci podía ver más allá que los demás.
Translate from Испанский to Русский

Los alemanes tienen una forma inhumana de cortar sus verbos. Un verbo ya lo pasa bastante mal cuando está entero. Es completamente inhumano partirlo. Pero eso es exactamente lo que hacen los alemanes. Cogen una parte del verbo y la ponen aquí, como una estaca, y cogen la otra parte y la ponen allá a lo lejos, como otra estaca, y simplemente cavan en alemán entre estos dos límites.
Translate from Испанский to Русский

En la mitad del camino, donde vengo desde la estación hasta acá, me perdí y fue bastante lo que tuve que deambular por aquí y por allá.
Translate from Испанский to Русский

La situación allá fue crítica.
Translate from Испанский to Русский

El bidé toilet no se ha expandido mucho más allá de Japón.
Translate from Испанский to Русский

Si le doliera tanto, él no estaría jugando allá afuera.
Translate from Испанский to Русский

Estudié inglés cuando estuve allá.
Translate from Испанский to Русский

Él es muy joven para ir allá solo.
Translate from Испанский to Русский

Ella me aconsejó que fuera allá.
Translate from Испанский to Русский

La torre que ves allá es la torre Eiffel.
Translate from Испанский to Русский

Su perro le sigue allá donde vaya.
Translate from Испанский to Русский

Entender este libro está más allá de mi capacidad.
Translate from Испанский to Русский

Es una tarea que va más allá de mi poder.
Translate from Испанский to Русский

Estos números van más allá de la comprensión humana.
Translate from Испанский to Русский

Algunas cosas en la vida están más allá de nuestro control.
Translate from Испанский to Русский

La teoría de la evolución está más allá del alcance de mi imaginación.
Translate from Испанский to Русский

Al fin del milenio vamos a clavar los ojos más allá de la infamia, para adivinar otro mundo posible.
Translate from Испанский to Русский

Allá donde vayas, yo te seguiré.
Translate from Испанский to Русский

Quiero que él vaya para allá.
Translate from Испанский to Русский

Me hizo muy bien estar allá.
Translate from Испанский to Русский

Trabajé allá durante largas horas.
Translate from Испанский to Русский

Algunas personas traen alegría allá donde vayan, y otras traen alegría siempre que se van.
Translate from Испанский to Русский

¿Puedes manejar hasta allá?
Translate from Испанский to Русский

Este sujeto, está haciendo de ilustrador en Estados Unidos, y parece que es bien reconocido por allá.
Translate from Испанский to Русский

Por allá verás una casa roja.
Translate from Испанский to Русский

Tiene una buena reputación allá donde vaya.
Translate from Испанский to Русский

Él tomó un taxi para llegar allá a tiempo.
Translate from Испанский to Русский

¿Hace calor por allá?
Translate from Испанский to Русский

¿Se podrá escalar la torre que se ve allá?
Translate from Испанский to Русский

Fuimos al parque, y jugamos allá.
Translate from Испанский to Русский

Gracias, todo está bien allá.
Translate from Испанский to Русский

Viven allá.
Translate from Испанский to Русский

Tú ve allá sin mí.
Translate from Испанский to Русский

Su salvaje crueldad hacia el pueblo de Dios iba más allá de ser espeluznante, lo que resultó en el alzamiento Macabeo.
Translate from Испанский to Русский

Sentémonos allá, donde hay sombra.
Translate from Испанский to Русский

Aquí y allá cantan los pájaros en el parque.
Translate from Испанский to Русский

El hombre que va caminando por allá es nuestro profesor.
Translate from Испанский to Русский

Está repleto de gente allá adentro.
Translate from Испанский to Русский

Le aconsejó que fuera allá.
Translate from Испанский to Русский

¿Por qué él está allá afuera? ¡Invítalo a entrar!
Translate from Испанский to Русский

Haría demasiado frío para mí allá arriba ahora.
Translate from Испанский to Русский

Llueve allá.
Translate from Испанский to Русский

Nieva allá.
Translate from Испанский to Русский

De acá hasta allá hay sólo un par de kilómetros.
Translate from Испанский to Русский

Mi padre y mi madre tienen una gran granja allá.
Translate from Испанский to Русский

Su idea va más allá del alcance de mi entendimiento.
Translate from Испанский to Русский

Ella fue allá ayer.
Translate from Испанский to Русский

La nave desapareció más allá del horizonte.
Translate from Испанский to Русский

Estuve allá una vez.
Translate from Испанский to Русский

Y ese de allá es Marte.
Translate from Испанский to Русский

Claro, yo voy allá con vos.
Translate from Испанский to Русский

Con el mal tiempo no podemos jugar allá afuera.
Translate from Испанский to Русский

Para llegar allá, tuvimos que saltar una enorme cerca de alambre de púas.
Translate from Испанский to Русский

Tabaco, divino, exótico, súper-excelente tabaco, que vas más allá de todas las panaceas, oro potable, y piedra filosofal, un soberano remedio a todos los males... pero como es tan comúnmente abusado por la mayoría de los hombres, que lo toman como hojalateros la cerveza, éste es una plaga, malicia, un violento desolador de bienes, tierras, salud, infernal y demoníaco tabaco, la ruina y derrota del cuerpo y alma.
Translate from Испанский to Русский

Muchos de mis amigos irán allá esta noche.
Translate from Испанский to Русский

¿Acaso él fue allá?
Translate from Испанский to Русский

Él puede estar allá.
Translate from Испанский to Русский

Estudiar una lengua va mucho más allá de aprenderse un diccionario de memoria.
Translate from Испанский to Русский

Debo ir allá.
Translate from Испанский to Русский

¿Cuándo vamos a llegar allá?
Translate from Испанский to Русский

Tom no fue allá.
Translate from Испанский to Русский

Bernardo de Chartres decía que somos como enanos sobre los hombros de gigantes, podemos ver más allá y más lejos que ellos, no por la virtud de una aguda visión de nuestra parte, o cualquier otra distinción física, sino porque somos elevados por su gigantesco tamaño.
Translate from Испанский to Русский

Y a todos aquellos que nos ven esta noche desde más allá de nuestras costas, desde parlamentos y palacios, para aquellos que se juntan alrededor de las radios en los rincones olvidados de nuestro mundo, nuestras historias son singulares, pero nuestro destino es compartido, y un nuevo amanecer de liderazgo estadounidense está llegando.
Translate from Испанский to Русский

Tom no quiere ir allá solo.
Translate from Испанский to Русский

Todos fueron allá.
Translate from Испанский to Русский

Planeo ir allá.
Translate from Испанский to Русский

Me es imposible llegar allá antes del mediodía.
Translate from Испанский to Русский

Sólo John fue allá.
Translate from Испанский to Русский

Llegué allá demasiado temprano.
Translate from Испанский to Русский

Estuve allá un par de veces.
Translate from Испанский to Русский

Probablemente sea el primer ministro del exterior polaco de la historia que diga esto, pero allá voy: es menor el miedo que tengo del poder alemán que el que estoy empezando a tener de su inactividad.
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: sigues, sentido, alcohol, ¡Recordad, estamos, muñeco, nieve, Verifica, usuario, estén.