Узнайте, как использовать allá в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
"¿Dónde está tu casa?" "Está por allá".
Translate from Испанский to Русский
Dime por qué quieres ir allá.
Translate from Испанский to Русский
¿Para qué fuiste allá?
Translate from Испанский to Русский
El hombre que está allá leyendo un diario es mi tío.
Translate from Испанский to Русский
Allá donde ella vaya, su hijo la sigue.
Translate from Испанский to Русский
Hay bonitos lagos aquí y allá.
Translate from Испанский to Русский
Él era bienvenido allá donde iba.
Translate from Испанский to Русский
¿Cómo puedo llegar allá?
Translate from Испанский to Русский
La naturaleza está más allá del control de los mortales.
Translate from Испанский to Русский
Esta oscuro allá afuera.
Translate from Испанский to Русский
Él tiene sus razones para quedarse allá.
Translate from Испанский to Русский
El perro le seguía allá donde iba.
Translate from Испанский to Русский
La situación está más allá de mi control.
Translate from Испанский to Русский
Llevo mi cámara allá donde voy.
Translate from Испанский to Русский
Cuando acabe de escribir la carta, te llevaré al lago que está unas dos millas más allá de la colina.
Translate from Испанский to Русский
Tomará una hora llegar allá.
Translate from Испанский to Русский
Él está jugando por allá.
Translate from Испанский to Русский
¿Cuánto tiempo necesitamos para viajar allá en autobús?
Translate from Испанский to Русский
Ken le dijo a su perro que esperara allá.
Translate from Испанский to Русский
¿Por qué estabas allá?
Translate from Испанский to Русский
¡Qué estúpido de tu parte ir para allá solo!
Translate from Испанский to Русский
Él vivía allá por sí solo.
Translate from Испанский to Русский
El edificio cuyo techo puedes ver allá, es nuestra iglesia.
Translate from Испанский to Русский
Pude llegar allá a tiempo.
Translate from Испанский to Русский
Si llueve mañana, no vamos a ir allá.
Translate from Испанский to Русский
Deberíamos de estar allá al mediodía.
Translate from Испанский to Русский
Por allá se ve una torre blanca.
Translate from Испанский to Русский
Las buenas películas te hacen ver más allá.
Translate from Испанский to Русский
Tu comportamiento va más allá de lo extraordinario.
Translate from Испанский to Русский
Está lloviendo allá.
Translate from Испанский to Русский
Da Vinci podía ver más allá que los demás.
Translate from Испанский to Русский
Los alemanes tienen una forma inhumana de cortar sus verbos. Un verbo ya lo pasa bastante mal cuando está entero. Es completamente inhumano partirlo. Pero eso es exactamente lo que hacen los alemanes. Cogen una parte del verbo y la ponen aquí, como una estaca, y cogen la otra parte y la ponen allá a lo lejos, como otra estaca, y simplemente cavan en alemán entre estos dos límites.
Translate from Испанский to Русский
En la mitad del camino, donde vengo desde la estación hasta acá, me perdí y fue bastante lo que tuve que deambular por aquí y por allá.
Translate from Испанский to Русский
La situación allá fue crítica.
Translate from Испанский to Русский
El bidé toilet no se ha expandido mucho más allá de Japón.
Translate from Испанский to Русский
Si le doliera tanto, él no estaría jugando allá afuera.
Translate from Испанский to Русский
Estudié inglés cuando estuve allá.
Translate from Испанский to Русский
Él es muy joven para ir allá solo.
Translate from Испанский to Русский
Ella me aconsejó que fuera allá.
Translate from Испанский to Русский
La torre que ves allá es la torre Eiffel.
Translate from Испанский to Русский
Su perro le sigue allá donde vaya.
Translate from Испанский to Русский
Entender este libro está más allá de mi capacidad.
Translate from Испанский to Русский
Es una tarea que va más allá de mi poder.
Translate from Испанский to Русский
Estos números van más allá de la comprensión humana.
Translate from Испанский to Русский
Algunas cosas en la vida están más allá de nuestro control.
Translate from Испанский to Русский
La teoría de la evolución está más allá del alcance de mi imaginación.
Translate from Испанский to Русский
Al fin del milenio vamos a clavar los ojos más allá de la infamia, para adivinar otro mundo posible.
Translate from Испанский to Русский
Allá donde vayas, yo te seguiré.
Translate from Испанский to Русский
Quiero que él vaya para allá.
Translate from Испанский to Русский
Me hizo muy bien estar allá.
Translate from Испанский to Русский
Trabajé allá durante largas horas.
Translate from Испанский to Русский
Algunas personas traen alegría allá donde vayan, y otras traen alegría siempre que se van.
Translate from Испанский to Русский
¿Puedes manejar hasta allá?
Translate from Испанский to Русский
Este sujeto, está haciendo de ilustrador en Estados Unidos, y parece que es bien reconocido por allá.
Translate from Испанский to Русский
Por allá verás una casa roja.
Translate from Испанский to Русский
Tiene una buena reputación allá donde vaya.
Translate from Испанский to Русский
Él tomó un taxi para llegar allá a tiempo.
Translate from Испанский to Русский
¿Hace calor por allá?
Translate from Испанский to Русский
¿Se podrá escalar la torre que se ve allá?
Translate from Испанский to Русский
Fuimos al parque, y jugamos allá.
Translate from Испанский to Русский
Gracias, todo está bien allá.
Translate from Испанский to Русский
Viven allá.
Translate from Испанский to Русский
Tú ve allá sin mí.
Translate from Испанский to Русский
Su salvaje crueldad hacia el pueblo de Dios iba más allá de ser espeluznante, lo que resultó en el alzamiento Macabeo.
Translate from Испанский to Русский
Sentémonos allá, donde hay sombra.
Translate from Испанский to Русский
Aquí y allá cantan los pájaros en el parque.
Translate from Испанский to Русский
El hombre que va caminando por allá es nuestro profesor.
Translate from Испанский to Русский
Está repleto de gente allá adentro.
Translate from Испанский to Русский
Le aconsejó que fuera allá.
Translate from Испанский to Русский
¿Por qué él está allá afuera? ¡Invítalo a entrar!
Translate from Испанский to Русский
Haría demasiado frío para mí allá arriba ahora.
Translate from Испанский to Русский
Llueve allá.
Translate from Испанский to Русский
Nieva allá.
Translate from Испанский to Русский
De acá hasta allá hay sólo un par de kilómetros.
Translate from Испанский to Русский
Mi padre y mi madre tienen una gran granja allá.
Translate from Испанский to Русский
Su idea va más allá del alcance de mi entendimiento.
Translate from Испанский to Русский
Ella fue allá ayer.
Translate from Испанский to Русский
La nave desapareció más allá del horizonte.
Translate from Испанский to Русский
Estuve allá una vez.
Translate from Испанский to Русский
Y ese de allá es Marte.
Translate from Испанский to Русский
Claro, yo voy allá con vos.
Translate from Испанский to Русский
Con el mal tiempo no podemos jugar allá afuera.
Translate from Испанский to Русский
Para llegar allá, tuvimos que saltar una enorme cerca de alambre de púas.
Translate from Испанский to Русский
Tabaco, divino, exótico, súper-excelente tabaco, que vas más allá de todas las panaceas, oro potable, y piedra filosofal, un soberano remedio a todos los males... pero como es tan comúnmente abusado por la mayoría de los hombres, que lo toman como hojalateros la cerveza, éste es una plaga, malicia, un violento desolador de bienes, tierras, salud, infernal y demoníaco tabaco, la ruina y derrota del cuerpo y alma.
Translate from Испанский to Русский
Muchos de mis amigos irán allá esta noche.
Translate from Испанский to Русский
¿Acaso él fue allá?
Translate from Испанский to Русский
Él puede estar allá.
Translate from Испанский to Русский
Estudiar una lengua va mucho más allá de aprenderse un diccionario de memoria.
Translate from Испанский to Русский
Debo ir allá.
Translate from Испанский to Русский
¿Cuándo vamos a llegar allá?
Translate from Испанский to Русский
Tom no fue allá.
Translate from Испанский to Русский
Bernardo de Chartres decía que somos como enanos sobre los hombros de gigantes, podemos ver más allá y más lejos que ellos, no por la virtud de una aguda visión de nuestra parte, o cualquier otra distinción física, sino porque somos elevados por su gigantesco tamaño.
Translate from Испанский to Русский
Y a todos aquellos que nos ven esta noche desde más allá de nuestras costas, desde parlamentos y palacios, para aquellos que se juntan alrededor de las radios en los rincones olvidados de nuestro mundo, nuestras historias son singulares, pero nuestro destino es compartido, y un nuevo amanecer de liderazgo estadounidense está llegando.
Translate from Испанский to Русский
Tom no quiere ir allá solo.
Translate from Испанский to Русский
Todos fueron allá.
Translate from Испанский to Русский
Planeo ir allá.
Translate from Испанский to Русский
Me es imposible llegar allá antes del mediodía.
Translate from Испанский to Русский
Sólo John fue allá.
Translate from Испанский to Русский
Llegué allá demasiado temprano.
Translate from Испанский to Русский
Estuve allá un par de veces.
Translate from Испанский to Русский
Probablemente sea el primer ministro del exterior polaco de la historia que diga esto, pero allá voy: es menor el miedo que tengo del poder alemán que el que estoy empezando a tener de su inactividad.
Translate from Испанский to Русский