Learn how to use çekildi in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Yenilmiş ordu ülkeden geri çekildi.
Translate from Turkish to English
O, efendisinin öfkesi karşısında geri çekildi.
Translate from Turkish to English
Bu geyik türlerinin yakalanması o kadar zor ki yabanda şu ana kadar sadece iki tanesinin resmi çekildi.
Translate from Turkish to English
Konfederasyon ordusu geri çekildi.
Translate from Turkish to English
Amerikan kuvvetleri geri çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom'un yirmilik dişleri yirmi dört yaşında diş hekimi tarafından çekildi.
Translate from Turkish to English
Onun odaya girmesi için adam kenara çekildi.
Translate from Turkish to English
Jim, kayak yaparken bacağında bir kas çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom bir tuzağa çekildi.
Translate from Turkish to English
O, onun geçmesi için kenara çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom alkollü araba kullanma suçunu kabullendikten sonra Belediye Başkanlığı adaylığından çekildi.
Translate from Turkish to English
İngilizler sonunda çekildi.
Translate from Turkish to English
Onun tarafından fotoğrafımız çekildi.
Translate from Turkish to English
Bu resimler Almanya'da mı çekildi?
Translate from Turkish to English
Tom Mary'nin geçmesine izin vermek için kenara çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom geri çekildi.
Translate from Turkish to English
Askerler onu tutukladı, gözlerini bağladı, sonra onu araçlarının arkasına götürdüler ve askerlerden biri onun dizine nişan aldı ve onu vurdu. Bu sahne filme çekildi ve dünyanın her yerinden milyonlarca insan bunu gördü.
Translate from Turkish to English
Ehliyetimin resmi çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom'un ilgisi çekildi mi?
Translate from Turkish to English
Tom kenara çekildi.
Translate from Turkish to English
Bu fotoğraflar nerede çekildi?
Translate from Turkish to English
Bu fotoğraf üç yıl önce Boston'da çekildi.
Translate from Turkish to English
Bu fotoğraf üç yıl önce çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom Mary'ye bir hoşça kal öpücüğü vermek istedi ama Mary geri çekildi.
Translate from Turkish to English
O resim Tom tarafından çekildi.
Translate from Turkish to English
Bazı fotoğraflar ölüm tehlikesi altında çekildi.
Translate from Turkish to English
Bu resimler üç ay önce çekildi.
Translate from Turkish to English
O resim Boston'da çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom kapıyı açtı ve ilk Mary'nin girmesi için bir adım kenara çekildi.
Translate from Turkish to English
İngiltere krallarından biri, halktan biriyle evlenmek için tahttan çekildi.
Translate from Turkish to English
Dünya'nın uzaydan görünüşünün ilk fotoğrafı 1946'da çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom birkaç adım geri çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom üç adım geriye çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom teleskoptan geriye doğru çekildi.
Translate from Turkish to English
Akşam yemeğinden sonra odasına çekildi.
Translate from Turkish to English
Bu fotoğraf nerede çekildi?
Translate from Turkish to English
Tom tahtadan geri çekildi.
Translate from Turkish to English
O resim üç yıl önce çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom yavaşça geri çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom yavaşça çekildi.
Translate from Turkish to English
Ordu geri çekildi.
Translate from Turkish to English
Keşişler geri çekildi.
Translate from Turkish to English
Samanı ateşe verdi, kendisi kenara çekildi.
Translate from Turkish to English
Fotoğraf onun tarafından çekildi.
Translate from Turkish to English
O fotoğraf benim çocukluğumda çekildi.
Translate from Turkish to English
Bu resimler Tom tarafından çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom yavaşça geriye çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom içgüdüsel olarak geri çekildi.
Translate from Turkish to English
Bu resim nerede çekildi?
Translate from Turkish to English
Tom'un arabası polis tarafından çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom'un arabası özel araba yoluna çekildi.
Translate from Turkish to English
Meryem akşam yemeğinden sonra yatak odasına çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom akşam yemeğinden sonra yatak odasına çekildi.
Translate from Turkish to English
Dan'ın ev telefonuna polis tarafından kaçak hat çekildi.
Translate from Turkish to English
Bayrak çekildi.
Translate from Turkish to English
Dün gece gördüğümüz film Avustralya'da çekildi.
Translate from Turkish to English
Avustralya'da çekildi.
Translate from Turkish to English
İlk kar temizleme aracı atlar tarafından çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom yana çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom kapıdan geriye çekildi.
Translate from Turkish to English
Bence bu fotoğraf mayıs ayında çekildi.
Translate from Turkish to English
Fotoğraflardan bazıları ölüm ve yaralanma riski altında çekildi.
Translate from Turkish to English
Resim havadan çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom pencereden geri çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom'un polis tarafından aracı sağa çekildi.
Translate from Turkish to English
O, çok geç olmadan önce yarıştan çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom biraz geri çekildi.
Translate from Turkish to English
O onun odaya girmesi için kenara çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom kenara çekildi ve Mary'nin içeri girmesine izin verdi.
Translate from Turkish to English
Benim adım çekildi.
Translate from Turkish to English
Bu resim onun tarafından çekildi.
Translate from Turkish to English
Muzaffer ordu, ülkeden geri çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom, Florida'ya çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom eğildi ve geri çekildi.
Translate from Turkish to English
O gösteri Boston bölgesinde filme çekildi.
Translate from Turkish to English
Bu resim Tom tarafından çekildi.
Translate from Turkish to English
Bu fotoğraf Tom tarafından çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom Mary'nin geçmesine izin verirken kenara çekildi.
Translate from Turkish to English
Cenaze arabası sekiz siyah at tarafından çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom polis tarafından kenara çekildi.
Translate from Turkish to English
O fotoğraflar dedemin evinde çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom bir adım geri çekildi ve düştü.
Translate from Turkish to English
Tom Kanadalı gümrük yetkilileri tarafından sorguya çekildi.
Translate from Turkish to English
Bu fotoğraf Boston'da çekildi.
Translate from Turkish to English
Çocuk bir bilgisayar oyunu oynamaktan çekildi.
Translate from Turkish to English
Fadıl'ın arkadaşlarından birçoğu polis tarafından sorguya çekildi.
Translate from Turkish to English
Fadıl kendi odasına çekildi.
Translate from Turkish to English
Her iki suçlama da geri çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom ona bir aşırı hız cezası veren bir polis tarafından kenara çekildi.
Translate from Turkish to English
Tom ona hız yapma cezası veren bir polis tarafından kenara çekildi.
Translate from Turkish to English
Sel suları nihayet geri çekildi.
Translate from Turkish to English
Bu fotoğraf pazartesi günü çekildi.
Translate from Turkish to English
Bu resim Ekim ayında çekildi.
Translate from Turkish to English
Sami bu küçük odada sorguya çekildi.
Translate from Turkish to English
Sami arabasındayken polisler tarafından kenara çekildi.
Translate from Turkish to English
Sami'nin çantasının röntgeni çekildi.
Translate from Turkish to English
Sami dairesine çekildi.
Translate from Turkish to English
Sami sorguya çekildi.
Translate from Turkish to English
Sami bir polis tarafından kenara çekildi.
Translate from Turkish to English
Polis tarafından aracım kenara çekildi.
Translate from Turkish to English
Yeni sezon fikstürü çekildi.
Translate from Turkish to English