Spanish example sentences with "dejé"

Learn how to use dejé in a Spanish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Eso lo dejé metido en el cajón.
Translate from Spanish to English

Dejé de fumar tabaco.
Translate from Spanish to English

Lo dejé encima de la mesa.
Translate from Spanish to English

Dejé de fumar hace un año.
Translate from Spanish to English

Desde el momento en que cogí tu libro hasta que lo dejé, estuve partiéndome de risa. Algún día pretendo leerlo.
Translate from Spanish to English

Dejé de fumar hace seis meses.
Translate from Spanish to English

Dejé mi maletín en el autobús.
Translate from Spanish to English

Dejé tu cena en el horno.
Translate from Spanish to English

Dejé de fumar.
Translate from Spanish to English

Cuando estaba bailando me dejé llevar y subí a la mesa.
Translate from Spanish to English

Dejé las llaves con mi cartera.
Translate from Spanish to English

Dejé de fumar por el bien de mi salud.
Translate from Spanish to English

Dejé mis llaves sobre la mesa. ¿Me las puedes traer?
Translate from Spanish to English

Dejé tu libro en el coche.
Translate from Spanish to English

Dejé la puerta abierta.
Translate from Spanish to English

Dejé que el gato entrara a mi cuarto.
Translate from Spanish to English

Dejé mi trabajo y me mudé para poder empezar de cero.
Translate from Spanish to English

Me dejé el par de guantes nuevos en la biblioteca.
Translate from Spanish to English

Lo dejé después de que mi padre me diera una buena reprimenda.
Translate from Spanish to English

Ella preguntó si podía usar el teléfono, entonces la dejé.
Translate from Spanish to English

Hace diez años que dejé Japón.
Translate from Spanish to English

Lo dejé en una caja de cartón vacía.
Translate from Spanish to English

Con mucho esfuerzo, dejé de fumar.
Translate from Spanish to English

Desde el principio le dejé claro cuáles eran mis sentimientos hacia él.
Translate from Spanish to English

Dejé de fumar hace dos años.
Translate from Spanish to English

Dejé mis guantes nuevos en la librería.
Translate from Spanish to English

Lo dejé sobre el coche, pero ya no lo encuentro.
Translate from Spanish to English

Solía mojar la cama cuando era pequeño, pero lo dejé cuando tenía siete.
Translate from Spanish to English

Dejé mi paraguas aquí, pero ahora no lo encuentro.
Translate from Spanish to English

Yo dejé de comer carne.
Translate from Spanish to English

Yo dejé de fumar medio año atrás.
Translate from Spanish to English

¿No te dejé ayer algo de dinero?
Translate from Spanish to English

Dejé pasar una oportunidad de encontrarme con él.
Translate from Spanish to English

Me tengo que ir pronto por que dejé el motor andando.
Translate from Spanish to English

No he comido comida francesa desde que dejé Francia.
Translate from Spanish to English

Dejé mi carpeta en el colectivo.
Translate from Spanish to English

Me dejé el maletín en el autobús.
Translate from Spanish to English

Me dejé los guantes en la biblioteca.
Translate from Spanish to English

Me dejé el pasaporte en alguna parte.
Translate from Spanish to English

Dejé parte de la comida sin comer.
Translate from Spanish to English

Dejé salir al gato de la casa.
Translate from Spanish to English

Yo solía utilizar Twitter, pero luego lo hallé un poco aburrido, así que dejé de utilizarlo.
Translate from Spanish to English

Dejé entrar al gato.
Translate from Spanish to English

Cuando me casé dejé de trabajar.
Translate from Spanish to English

¿De casualidad sabes dónde dejé mis llaves?
Translate from Spanish to English

No me acuerdo dónde lo dejé.
Translate from Spanish to English

Todo estaba tal como lo dejé cuando me fui.
Translate from Spanish to English

Yo dejé de seguir la moda.
Translate from Spanish to English

Me dejé el diccionario en el piso de abajo.
Translate from Spanish to English

No sé dónde dejé el bastón; ¿no lo ves?
Translate from Spanish to English

Dejé en casa algunos documentos importantes para la empresa. Perdón, pero ¿podrías ir a traérmelos ahora?
Translate from Spanish to English

Dejé de jugar béisbol la temporada pasada.
Translate from Spanish to English

Dejé tu paraguas en el colectivo.
Translate from Spanish to English

"¡Diablos! Dejé mi paraguas en el tren." "¡Pelotudo!"
Translate from Spanish to English

¿Qué le pasó al libro que dejé aquí ayer?
Translate from Spanish to English

Tal vez lo dejé sobre la mesa.
Translate from Spanish to English

¿Dónde dejé las llaves de mi auto?
Translate from Spanish to English

Le dejé mi asiento a la anciana.
Translate from Spanish to English

Le dejé mi sitio a la anciana.
Translate from Spanish to English

Dejé de fumar hace poco.
Translate from Spanish to English

Dejé de fumar y de beber.
Translate from Spanish to English

Dejé mi paraguas en el taxi.
Translate from Spanish to English

Lo dejé sin seguro.
Translate from Spanish to English

Es por esta razón que dejé la escuela.
Translate from Spanish to English

Lo siento, dejé caer mi cuchillo.
Translate from Spanish to English

Dejé abierta la ventana toda la noche.
Translate from Spanish to English

Le dejé dormir en mi casa esa noche.
Translate from Spanish to English

Le dejé un libro, pero todavía no me lo ha devuelto.
Translate from Spanish to English

Dejé que Kate se fuera a casa.
Translate from Spanish to English

Ahora no sé en dónde lo dejé, pero estoy seguro que hoy todavía lo tenía en mis manos.
Translate from Spanish to English

Ya hace nueve meses que dejé de fumar.
Translate from Spanish to English

¿Los libros? Los dejé en casa.
Translate from Spanish to English

Me pregunto en dónde dejé mis lentes.
Translate from Spanish to English

Dejé mi libreta de direcciones en mi pieza.
Translate from Spanish to English

Lo dejé después de que mi padre me echara un buen rapapolvo.
Translate from Spanish to English

¿Pero dónde carajo dejé estas pilas recargables?
Translate from Spanish to English

No sé en dónde dejé el bastón; ¿no lo ves?
Translate from Spanish to English

Te dejé un mensaje.
Translate from Spanish to English

Me acuerdo bien del día en que dejé mi ciudad natal.
Translate from Spanish to English

Dejé mi paraguas en el tren.
Translate from Spanish to English

Dejé tranquilos a mis amigos.
Translate from Spanish to English

Casi me dejé el paraguas en el tren.
Translate from Spanish to English

Dejé de fumar por un año.
Translate from Spanish to English

Dejé la ventana abierta.
Translate from Spanish to English

Dejé uno de mis libros en la escuela.
Translate from Spanish to English

El fregadero estaba lleno, entonces dejé el plato en la encimera.
Translate from Spanish to English

En este momento no sé dónde lo dejé, pero sé que todavía lo tenía hoy.
Translate from Spanish to English

Dejé de fumar hace tres años.
Translate from Spanish to English

Dejé que llevara mi bolso.
Translate from Spanish to English

Dejé pasar otra oportunidad.
Translate from Spanish to English

Salí y dejé el calefactor encendido.
Translate from Spanish to English

Yo dejé el cigarrillo.
Translate from Spanish to English

Dejé de fumar totalmente tres meses atrás.
Translate from Spanish to English

No dejé la puerta abierta.
Translate from Spanish to English

En la última página, María escribió: ¿Dónde dejé mis anteojos?
Translate from Spanish to English

Quizás dejé mi cartera en el autobús.
Translate from Spanish to English

Dejé un regalo debajo de su almohada.
Translate from Spanish to English

Me dejé mi raqueta de tenis en el club.
Translate from Spanish to English

Nadie entendía lo que yo estaba diciendo, por eso dejé de hablar.
Translate from Spanish to English

¿Alguien vio dónde dejé mis anteojos?
Translate from Spanish to English

Hace ya unos años dejé de comprar periódicos impresos, ahora solo leo la versión online.
Translate from Spanish to English

Also check out the following words: Antes, des, saldrás, periódicos, otras, opciones, viajero, Tampoco, explicar, fortalezas.