Learn how to use уехала in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Она уехала в Америку.
Translate from Russian to English
Когда твоя сестра уехала из Токио в Лондон?
Translate from Russian to English
Коллега, у которой муж француз, уехала в Париж.
Translate from Russian to English
Она уехала в Ибараги.
Translate from Russian to English
В 1900 году она уехала из Англии и никогда не возвращалась.
Translate from Russian to English
Клава уехала на курорт.
Translate from Russian to English
Она уехала в США.
Translate from Russian to English
Она уехала туда прошлым летом.
Translate from Russian to English
Она уехала за границу.
Translate from Russian to English
Он прошёл такой путь, чтобы увидеть её, только для того, чтобы узнать, что она уехала.
Translate from Russian to English
Она уехала либо в Лондон, либо в Париж.
Translate from Russian to English
Она уехала из Франции в Америку.
Translate from Russian to English
Твой брат сказал, что ты уехала в Париж.
Translate from Russian to English
Она должна быть здесь, потому как она уехала рано.
Translate from Russian to English
Насколько мне известно, она ещё не уехала.
Translate from Russian to English
Она уехала в Америку позавчера.
Translate from Russian to English
Она уехала два дня назад.
Translate from Russian to English
Она села на мотоцикл и уехала.
Translate from Russian to English
Она уехала в Париж изучать музыку.
Translate from Russian to English
Она уехала в Париж, чтобы заниматься музыкой.
Translate from Russian to English
"Ах, простите! Однако у вас характер, товарищ Тимофеев! Будь я на месте Зинаиды Михайловны, я бы тоже уехала." - "Если бы вы были на месте Зинаиды Михайловны, я бы повесился."
Translate from Russian to English
Она уехала в Италию изучать литературу.
Translate from Russian to English
С тех пор, как ты уехала, всё как-то не так, как раньше.
Translate from Russian to English
Она уехала в Италию.
Translate from Russian to English
Когда ты уехала?
Translate from Russian to English
Почему ты уехала?
Translate from Russian to English
Я знаю, что Мэри уехала за границу.
Translate from Russian to English
Вы знаете, почему я уехала.
Translate from Russian to English
Ты знаешь, почему я уехала.
Translate from Russian to English
Она села в машину и уехала.
Translate from Russian to English
Она не звонила с тех пор, как уехала в Лондон.
Translate from Russian to English
Она, должно быть, уехала повидать свою старую подругу.
Translate from Russian to English
Она уехала в отпуск.
Translate from Russian to English
Она уехала на каникулы.
Translate from Russian to English
Она уехала в Англию около года назад.
Translate from Russian to English
Почему она так внезапно уехала?
Translate from Russian to English
Том хотел, чтобы Мэри уехала.
Translate from Russian to English
Почему ты хотел, чтобы я уехала?
Translate from Russian to English
Почему ты хотел, чтобы она уехала?
Translate from Russian to English
Почему вы хотели, чтобы она уехала?
Translate from Russian to English
Вот почему я уехала.
Translate from Russian to English
Говорят, что Мэри уехала не одна.
Translate from Russian to English
Том считает, что Мэри уехала на Кубу.
Translate from Russian to English
Доброе утро! Не теряй меня, уехала к маме. На всякий случай, рассол в холодильнике, холодильник на кухне.
Translate from Russian to English
Нас удивило, что она в одиночку уехала в Бразилию.
Translate from Russian to English
Всё, что я знаю, - это что она уехала на прошлой неделе.
Translate from Russian to English
Я знаю только, что она уехала на прошлой неделе.
Translate from Russian to English
Всё, что я знаю, - это что она вчера уехала.
Translate from Russian to English
Она уехала.
Translate from Russian to English
Она только что уехала.
Translate from Russian to English
Она уехала в Париж в конце прошлого месяца.
Translate from Russian to English
Том, несомненно, знает, почему Мэри уехала из города.
Translate from Russian to English
Зачем ты сказала ей, что я уехала?
Translate from Russian to English
Зачем ты сказал ей, что я уехала?
Translate from Russian to English
Моя жена уехала на выходные.
Translate from Russian to English
Вы слышали? Наша соседка выиграла в лотерею и уехала в роскошный круиз на Багамы.
Translate from Russian to English
Я думал, ты уехала в Бостон.
Translate from Russian to English
Я уехала.
Translate from Russian to English
Я слышал, что жена управляющего уехала в отпуск. А раз кота нет, мышам раздолье. Поэтому теперь он каждый вечер в загуле.
Translate from Russian to English
Она села на велосипед и уехала.
Translate from Russian to English
Я уехала в Италию.
Translate from Russian to English
Ты уехала в Италию.
Translate from Russian to English
Мэри уехала в Италию.
Translate from Russian to English
Том даже не знал, что Мэри уехала.
Translate from Russian to English
Том знает, что Мэри уехала в Бостон.
Translate from Russian to English
Я уехала за границу, чтобы начать новую жизнь.
Translate from Russian to English
Она вчера уехала в Осаку.
Translate from Russian to English
Она вчера уехала из Осаки.
Translate from Russian to English
Том, казалось, был искренне удивлён, когда я сказал ему, что Мэри уехала из города.
Translate from Russian to English
Машина уехала.
Translate from Russian to English
Мэри дома не оказалось. На столе лежала записка: "Уехала к маме".
Translate from Russian to English
Месяц назад Мэри уехала на гастроли и ещё не вернулась.
Translate from Russian to English
Мэри не написала с тех пор, как уехала.
Translate from Russian to English
Я рада, что уехала из Бостона.
Translate from Russian to English
В аэропорту мы разминулись. Я не увидела Тома среди встречающих и сама уехала на такси. Как потом выяснилось, Том замешкался возле цветочного киоска.
Translate from Russian to English
Том приехал в день, когда Мэри уехала.
Translate from Russian to English
Моя девушка уехала в Канаду.
Translate from Russian to English
Мэри познакомилась с американцем и уехала с ним в Штаты.
Translate from Russian to English
Вот почему я уехала из Бостона.
Translate from Russian to English
Все спрашивали, почему тебя нет. Я сказал, что ты уехала.
Translate from Russian to English
Надолго она уехала?
Translate from Russian to English
Её мать уехала в Америку, чтобы выучить английский язык.
Translate from Russian to English
Она уехала в Австрию, чтобы изучать музыку.
Translate from Russian to English
Мария уехала в Бостон одна?
Translate from Russian to English
Мария уехала в Бостон одна, без Тома.
Translate from Russian to English
Том думает, что Мэри уехала.
Translate from Russian to English
Всё не так с тех пор, как ты уехала.
Translate from Russian to English
Моя старшая сестра уехала в Данию, в Копенгаген.
Translate from Russian to English
Мэри никому не сказала, почему она уехала в Бостон.
Translate from Russian to English
Мэри никому не сказала, зачем она уехала в Бостон.
Translate from Russian to English
Мэри села в свою машину и уехала.
Translate from Russian to English
Мэри села в машину и уехала.
Translate from Russian to English
Я очень удивился, когда Том сказал мне, что Мэри уехала из Бостона.
Translate from Russian to English
Том не знает, почему Мэри уехала из Бостона.
Translate from Russian to English
Том сказал мне, что Мэри уже уехала.
Translate from Russian to English
Почему Том хотел, чтобы Мэри уехала?
Translate from Russian to English
Она приехала в понедельник и уехала на следующий день.
Translate from Russian to English
Она уехала от меня.
Translate from Russian to English
Она уехала от тебя?
Translate from Russian to English
Мне было скучно, вот я и уехала.
Translate from Russian to English
Том не знает, почему Мэри уехала.
Translate from Russian to English