Learn how to use убийца in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Прошлой ночью убийца наконец был пойман.
Translate from Russian to English
Бетти — серийная убийца.
Translate from Russian to English
Убийца и блудница сошлись за чтением Вечной Книги.
Translate from Russian to English
Убийца ещё не пойман.
Translate from Russian to English
Ты - серийный убийца.
Translate from Russian to English
Убийца сознался в своём ужасном деянии.
Translate from Russian to English
Убийца скоро признается в своем преступлении.
Translate from Russian to English
Убийца остаётся на свободе.
Translate from Russian to English
Ты убийца.
Translate from Russian to English
Убивший человека - убийца. Убивший миллионы людей - завоеватель. Убивший всех - Бог.
Translate from Russian to English
Как Вы думаете, кто убийца?
Translate from Russian to English
Том - убийца.
Translate from Russian to English
Убийца находится среди нас.
Translate from Russian to English
Том - профессиональный убийца.
Translate from Russian to English
Серийный убийца был рабом своих желаний.
Translate from Russian to English
Каждый серийный убийца когда-то был чьим-то ребёнком.
Translate from Russian to English
Убийца убийцы - тоже убийца!
Translate from Russian to English
Убийца убийцы - тоже убийца!
Translate from Russian to English
Серийный убийца был холодным и сдержанным во время суда, и казалось, его не волновало то, что он убил так много людей.
Translate from Russian to English
Убийца был осужден и приговорен к пожизненному заключению.
Translate from Russian to English
Ежели кого приказано будет взять, а он так будет противиться, что его взять будет не возможно, тогда хотя оной и убит будет, то за оное наказать не надлежит; однакож сие разумеется о партикулярных ворах, а не чрезвычайных, яко бунтовщиках и изменниках, которых убивством могут многие их товарищи покрыты быть, и такой убийца сам яко изменник казнен будет, ежели сыщется, что он его нарочно убил, или мог бы и живаго взять.
Translate from Russian to English
Говорят, что малайзийский самолёт был сбит российской ракетной системой «Бук». Москва нашла весьма чудаковатое название для своего смертоносного оружия. В переводе с татарского языка, например, «Бук» означает не что иное, как говно. Как назовёшь ракету, так она и полетит. И миролюбивое дерево под тем же названием в этом случае совершенно ни при чём. Убийца может называться только говном!
Translate from Russian to English
Я знаю, кто убийца.
Translate from Russian to English
Убийца всё ещё в бегах.
Translate from Russian to English
Убийца до сих пор в бегах.
Translate from Russian to English
Убийца признался в преступлении.
Translate from Russian to English
Я не верю в то, что Том убийца.
Translate from Russian to English
Убийца всегда садовник.
Translate from Russian to English
Убийца был садовником.
Translate from Russian to English
Убийца - один из завсегдатаев бара.
Translate from Russian to English
Убийца не оставил никаких следов.
Translate from Russian to English
Ты не убийца, и я тоже.
Translate from Russian to English
Убийца!
Translate from Russian to English
Убийца умер вместе со своей жертвой.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы все знали, что я не убийца.
Translate from Russian to English
Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих!
Translate from Russian to English
Убийца выстрелил в упор.
Translate from Russian to English
Второй убийца после погони был схвачен.
Translate from Russian to English
Убийца вскочил и слепо бросился бежать.
Translate from Russian to English
Ты - убийца, и, хуже того, подлый убийца.
Translate from Russian to English
Ты - убийца, и, хуже того, подлый убийца.
Translate from Russian to English
Мы по-прежнему не знаем, кто убийца.
Translate from Russian to English
Я не верю в то, что убийца - Том.
Translate from Russian to English
Убийца - дворецкий!
Translate from Russian to English
Ты, по сути, убийца.
Translate from Russian to English
Убийца несколько раз ударил жертву ножом.
Translate from Russian to English
Сын Бетти знает, что его мать - серийная убийца?
Translate from Russian to English
Убийца прятался в горах.
Translate from Russian to English
Убийца так и не был пойман.
Translate from Russian to English
Это доказательство того, что ты убийца.
Translate from Russian to English
Убийца ещё не арестован.
Translate from Russian to English
Я убийца.
Translate from Russian to English
Он убийца, он должен сидеть за решёткой!
Translate from Russian to English
Том не убийца.
Translate from Russian to English
Убийца схватил мачете, медленно подходя к дрожащей жертве.
Translate from Russian to English
Похоже, всё это время мы отрабатывали ложный след. Настоящий убийца сейчас уже где-нибудь в Швейцарии.
Translate from Russian to English
Убийца скрылся в горах.
Translate from Russian to English
Мэри думает, что Том - убийца.
Translate from Russian to English
Убийца выбросил пистолет?
Translate from Russian to English
Убийца сознался в преступлении.
Translate from Russian to English
Том понятия не имел, что Мэри — серийная убийца.
Translate from Russian to English
Убийца, предположительно, сейчас среди нас.
Translate from Russian to English
Вы убийца.
Translate from Russian to English
Том - хладнокровный убийца.
Translate from Russian to English
Убийца бросил тело в озеро.
Translate from Russian to English
Наёмный убийца пробрался к бизнесмену на виллу.
Translate from Russian to English
Убийца я.
Translate from Russian to English
Убийца забрал оружие с собой.
Translate from Russian to English
Я бы никогда не подумал, что убийца — дворецкий.
Translate from Russian to English
Я не верю, что убийца - Том.
Translate from Russian to English
Я подозреваю, что Том — хладнокровный убийца.
Translate from Russian to English
Я не убийца.
Translate from Russian to English
Если самоубийца падает на другого человека и убивает его, то это убийца или самоубийца?
Translate from Russian to English
Время - убийца номер один.
Translate from Russian to English
Убийца найден.
Translate from Russian to English
Убийца будет найден.
Translate from Russian to English
Не сомневаюсь, что убийца будет найден.
Translate from Russian to English
Я уснул, так и не узнав, кто убийца.
Translate from Russian to English
Убийца снова вышел на охоту.
Translate from Russian to English
Том - бандит и убийца.
Translate from Russian to English
Говорят, что он убийца.
Translate from Russian to English
Как утверждают, он убийца.
Translate from Russian to English
Том - безжалостный убийца.
Translate from Russian to English
Он и есть настоящий убийца.
Translate from Russian to English
Том знает, кто убийца.
Translate from Russian to English
Том знает, кто убийца, но не говорит.
Translate from Russian to English
Если у всех есть алиби, то кто же убийца?
Translate from Russian to English
Ты серийный убийца.
Translate from Russian to English
Вы серийный убийца.
Translate from Russian to English
Том знал, кто убийца.
Translate from Russian to English
Убийца всё ещё на свободе.
Translate from Russian to English
Полиция подозревает, что Том — серийный убийца.
Translate from Russian to English
Убийца всё предусмотрел.
Translate from Russian to English
Это убийца, он должен быть за решёткой!
Translate from Russian to English
Убийца Тома так и не был найден.
Translate from Russian to English
Не думаю, что Том убийца.
Translate from Russian to English
Я не верю, что Том убийца.
Translate from Russian to English
Как ты думаешь, кто убийца?
Translate from Russian to English
«Я хотел бы проверить твою способность логически мыслить. Взгляни, пожалуйста, вот на это. На этих снимках – убийца. Я хотел бы узнать, что ты можешь о них сказать». – «Это не убийца. Это я. Я не убийца». – «Браво, у тебя острый ум!»
Translate from Russian to English
«Я хотел бы проверить твою способность логически мыслить. Взгляни, пожалуйста, вот на это. На этих снимках – убийца. Я хотел бы узнать, что ты можешь о них сказать». – «Это не убийца. Это я. Я не убийца». – «Браво, у тебя острый ум!»
Translate from Russian to English
Том - вор и убийца.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: делал, недооценивай, силы, Моя, мама, говорит, поанглийски, недостаточно, хорошо, пофранцузски.