Learn how to use то in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Это и есть то слово, для которого я хотел бы найти замену.
Translate from Russian to English
Это то, что раскрывается под конец.
Translate from Russian to English
Может, для него это будет то же самое.
Translate from Russian to English
Несмотря на то, что он извинился, я все ещё в бешенстве.
Translate from Russian to English
Спасибо за то, что наконец объяснили, почему люди принимают меня за идиота.
Translate from Russian to English
Если вы не знали меня с этой стороны, то вы вообще меня не знали.
Translate from Russian to English
Это не то, что может сделать каждый.
Translate from Russian to English
Всё то, что было изобретено, правильно.
Translate from Russian to English
Жизнь — то, что с тобой случается, пока ты занят другими делами.
Translate from Russian to English
Ты знаешь, как говорят: «что посеешь, то и пожнёшь». Я посеял ветер, а вот и буря.
Translate from Russian to English
Несмотря на то, что она выросла в Японии, она свободно говорит по-английски.
Translate from Russian to English
То, что он гений, очевидно всем.
Translate from Russian to English
Ты должен извиниться перед ней за то, что был невежлив.
Translate from Russian to English
Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.
Translate from Russian to English
« Если она здесь без мужа и без знакомых, — соображал Гуров, — то было бы не лишнее познакомиться с ней ».
Translate from Russian to English
Когда двое делают одно и то же, это не одно и то же.
Translate from Russian to English
Когда двое делают одно и то же, это не одно и то же.
Translate from Russian to English
Хотя я понимаю то, что Вы говорите, я не могу с Вами согласиться.
Translate from Russian to English
Не всё то золото, что блестит.
Translate from Russian to English
Прежний кочегар выпил чего-то ценой в соответствие зарплате, и волшебный эликсир перенес его в то дальнее зарубежье, где всеобщая безработица есть синоним вечного счастья.
Translate from Russian to English
Мы все принимали то, что профессор знает английский, как должное.
Translate from Russian to English
То, что в моей руке,—это окаменевшая ракушка.
Translate from Russian to English
То, что одолжили, надо возвращать.
Translate from Russian to English
А если кто не примет вас и не послушает слов ваших, то, выходя из дома или из города того, отрясите прах от ног ваших.
Translate from Russian to English
Идём на обед в час, то есть, через десять минут.
Translate from Russian to English
Он перед нами извинился за то, что опоздал.
Translate from Russian to English
Это аниме про то, как обычный японский школьник женился на своей учительнице-инопланетянке. Это Япония, там такое бывает.
Translate from Russian to English
То, что я рассказал тебе о нём, применимо и к его брату.
Translate from Russian to English
То, что я сказал тебе о нём, относится и к его брату.
Translate from Russian to English
Гости всегда приносят радость; если не приходом, то уходом.
Translate from Russian to English
Пошли сейчас. А то опоздаем.
Translate from Russian to English
"A эквивалентно B" значит то же, что "A истинно тогда и только тогда, когда истинно B".
Translate from Russian to English
То, что сказала моя мать — правда.
Translate from Russian to English
Взглянул я и не узнал прежнего человека: то в лице его была смерть, а теперь вдруг стал живой, и в лице его я узнал бога.
Translate from Russian to English
Если ты можешь воспользоваться силой притяжения, то сделай это.
Translate from Russian to English
Это почта, а то - банк.
Translate from Russian to English
Во что бы то ни стало я хочу жить в Америке.
Translate from Russian to English
То, что они сказали тебе — прямая противоположность тому, что они сказали мне вчера.
Translate from Russian to English
Он — то, что мы называем музыкальным гением.
Translate from Russian to English
Если ты скажешь «Я тебя люблю», то я тоже тебе это скажу.
Translate from Russian to English
Мне пришла глупая, но навязчивая мысль, что если я по неблагоразумию шевельну рукой, то меня заметят.
Translate from Russian to English
Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.
Translate from Russian to English
Он предоставит тебе то, что тебе нужно.
Translate from Russian to English
Он совершенно не обращает внимания на то, что происходит вокруг.
Translate from Russian to English
То, что радикально сегодня, может быть клише завтра.
Translate from Russian to English
В целом то, что она сказала, — правда.
Translate from Russian to English
Если ты это сделаешь, то и я это сделаю.
Translate from Russian to English
Он всё время то попадает в больницу, то выписывается оттуда.
Translate from Russian to English
Он всё время то попадает в больницу, то выписывается оттуда.
Translate from Russian to English
Не обращай внимания на то, что он говорит.
Translate from Russian to English
У неё есть красота и то, что может сойти за ум.
Translate from Russian to English
Она всё время жалуется то об одном, то о другом.
Translate from Russian to English
Она всё время жалуется то об одном, то о другом.
Translate from Russian to English
Это платье мне нравится больше, чем то.
Translate from Russian to English
Когда мой старик в прошлом месяце сыграл в ящик, он оставил мне деньги, которых хватило только на то, чтобы отдать мои долги.
Translate from Russian to English
Примерно на пятый год я решил, что стрижка травы — это не то, чем я хочу заниматься дальше.
Translate from Russian to English
Я разрешил ему делать то, что он захочет.
Translate from Russian to English
То, что я не знаю её имя — это факт.
Translate from Russian to English
Я не соглашался на то, чтобы ты курил.
Translate from Russian to English
Политик даже не стал извиняться за то, что не оправдал наше доверие.
Translate from Russian to English
Полезно только то знание, которое учит нас, как искать добро и избегать зла.
Translate from Russian to English
Во что бы то ни стало заскочи посмотреть на нас.
Translate from Russian to English
В 1951 году сестру Терезу направили в Калькутту, крупнейший город Индии в то время.
Translate from Russian to English
Что голова, то ум.
Translate from Russian to English
Мой начальник отчитал меня за то, что я делал частные звонки по служебному телефону.
Translate from Russian to English
Я согласен с тем, что ты сказал, но мне не нравится то, как ты это сказал.
Translate from Russian to English
Тогда что это, мне интересно? Если это не продажа товара на дому, то, может, это новый способ знакомиться с девушками?
Translate from Russian to English
Если скрестить лошадь с ослом, то получится мул.
Translate from Russian to English
Мой начальник не простил меня за то, что я опоздал на совещание.
Translate from Russian to English
Это как раз то, что тебе нужно.
Translate from Russian to English
Главное то, что они голодны.
Translate from Russian to English
Меня очень раздражало то, как он на меня смотрел.
Translate from Russian to English
На то, чтобы прочитать эту книгу, уйдёт около недели.
Translate from Russian to English
Это как раз то, что тебе сейчас нужно.
Translate from Russian to English
Если будет большое землетрясение, то дом ещё как может развалиться.
Translate from Russian to English
Бессмысленно притворяться, что заставляете меня поверить, что я верю в то, во что вы не верите!
Translate from Russian to English
Он пошёл даже на то, чтобы ударить девушку, чтобы заставить её подчиниться его приказам.
Translate from Russian to English
Это было то, что мы называем «отосидама».
Translate from Russian to English
Это было то, что мы называем «новогодний подарок».
Translate from Russian to English
Мы думаем, самое опасное то, что ты забираешься на гору один.
Translate from Russian to English
В то время она совсем не думала о своей матери.
Translate from Russian to English
Для многих американцев тишина неуютна, и то, что разговор замолкает, они воспринимают как сигнал к тому, что нужно начать говорить.
Translate from Russian to English
Извините за то, что я так одет.
Translate from Russian to English
Это не то, что я заказывал.
Translate from Russian to English
Если ты меня укусишь, то я тоже тебя укушу.
Translate from Russian to English
Будь осторожней, а то упадёшь.
Translate from Russian to English
82% — то есть, более четырёх пятых — островного экспорта составляет сельскохозяйственная продукция.
Translate from Russian to English
Я могу тебе сказать только то, что знаю.
Translate from Russian to English
Я скажу женщине то, что знаю.
Translate from Russian to English
Поторопись, а то опоздаешь на автобус.
Translate from Russian to English
Как было принято в то время, он женился молодым.
Translate from Russian to English
Вода для рыбы — это то же, что воздух для человека.
Translate from Russian to English
Самое важное то, что теория Эммета согласуется с предыдущими теориями физики.
Translate from Russian to English
У него есть смелость говорить то, что он считает правильным.
Translate from Russian to English
Ты будешь говорить и делать то же, что и твои родители, даже если поклянёшься никогда этого не делать.
Translate from Russian to English
Эдвард посмотрел Кэти в глаза и спросил, действительно ли она имела в виду то, что сказала.
Translate from Russian to English
В то время Британия не подготовилась к войне.
Translate from Russian to English
То, что вы сказали, не касается вас.
Translate from Russian to English
Это то, что я всё время говорил.
Translate from Russian to English
Она то, что называется культурной женщиной.
Translate from Russian to English
У большинства вещей есть и то, что ты видишь, и то, что находится за этим.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: первоочередной, ленивый, бездомные, найдут, разберёшься, выход, гнева, уволила, служащих, фанат.