Russian example sentences with "то"

Learn how to use то in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Это и есть то слово, для которого я хотел бы найти замену.
Translate from Russian to English

Это то, что раскрывается под конец.
Translate from Russian to English

Может, для него это будет то же самое.
Translate from Russian to English

Несмотря на то, что он извинился, я все ещё в бешенстве.
Translate from Russian to English

Спасибо за то, что наконец объяснили, почему люди принимают меня за идиота.
Translate from Russian to English

Если вы не знали меня с этой стороны, то вы вообще меня не знали.
Translate from Russian to English

Это не то, что может сделать каждый.
Translate from Russian to English

Всё то, что было изобретено, правильно.
Translate from Russian to English

Жизнь — то, что с тобой случается, пока ты занят другими делами.
Translate from Russian to English

Ты знаешь, как говорят: «что посеешь, то и пожнёшь». Я посеял ветер, а вот и буря.
Translate from Russian to English

Несмотря на то, что она выросла в Японии, она свободно говорит по-английски.
Translate from Russian to English

То, что он гений, очевидно всем.
Translate from Russian to English

Ты должен извиниться перед ней за то, что был невежлив.
Translate from Russian to English

Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.
Translate from Russian to English

« Если она здесь без мужа и без знакомых, — соображал Гуров, — то было бы не лишнее познакомиться с ней ».
Translate from Russian to English

Когда двое делают одно и то же, это не одно и то же.
Translate from Russian to English

Когда двое делают одно и то же, это не одно и то же.
Translate from Russian to English

Хотя я понимаю то, что Вы говорите, я не могу с Вами согласиться.
Translate from Russian to English

Не всё то золото, что блестит.
Translate from Russian to English

Прежний кочегар выпил чего-то ценой в соответствие зарплате, и волшебный эликсир перенес его в то дальнее зарубежье, где всеобщая безработица есть синоним вечного счастья.
Translate from Russian to English

Мы все принимали то, что профессор знает английский, как должное.
Translate from Russian to English

То, что в моей руке,—это окаменевшая ракушка.
Translate from Russian to English

То, что одолжили, надо возвращать.
Translate from Russian to English

А если кто не примет вас и не послушает слов ваших, то, выходя из дома или из города того, отрясите прах от ног ваших.
Translate from Russian to English

Идём на обед в час, то есть, через десять минут.
Translate from Russian to English

Он перед нами извинился за то, что опоздал.
Translate from Russian to English

Это аниме про то, как обычный японский школьник женился на своей учительнице-инопланетянке. Это Япония, там такое бывает.
Translate from Russian to English

То, что я рассказал тебе о нём, применимо и к его брату.
Translate from Russian to English

То, что я сказал тебе о нём, относится и к его брату.
Translate from Russian to English

Гости всегда приносят радость; если не приходом, то уходом.
Translate from Russian to English

Пошли сейчас. А то опоздаем.
Translate from Russian to English

"A эквивалентно B" значит то же, что "A истинно тогда и только тогда, когда истинно B".
Translate from Russian to English

То, что сказала моя мать — правда.
Translate from Russian to English

Взглянул я и не узнал прежнего человека: то в лице его была смерть, а теперь вдруг стал живой, и в лице его я узнал бога.
Translate from Russian to English

Если ты можешь воспользоваться силой притяжения, то сделай это.
Translate from Russian to English

Это почта, а то - банк.
Translate from Russian to English

Во что бы то ни стало я хочу жить в Америке.
Translate from Russian to English

То, что они сказали тебе — прямая противоположность тому, что они сказали мне вчера.
Translate from Russian to English

Он — то, что мы называем музыкальным гением.
Translate from Russian to English

Если ты скажешь «Я тебя люблю», то я тоже тебе это скажу.
Translate from Russian to English

Мне пришла глупая, но навязчивая мысль, что если я по неблагоразумию шевельну рукой, то меня заметят.
Translate from Russian to English

Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.
Translate from Russian to English

Он предоставит тебе то, что тебе нужно.
Translate from Russian to English

Он совершенно не обращает внимания на то, что происходит вокруг.
Translate from Russian to English

То, что радикально сегодня, может быть клише завтра.
Translate from Russian to English

В целом то, что она сказала, — правда.
Translate from Russian to English

Если ты это сделаешь, то и я это сделаю.
Translate from Russian to English

Он всё время то попадает в больницу, то выписывается оттуда.
Translate from Russian to English

Он всё время то попадает в больницу, то выписывается оттуда.
Translate from Russian to English

Не обращай внимания на то, что он говорит.
Translate from Russian to English

У неё есть красота и то, что может сойти за ум.
Translate from Russian to English

Она всё время жалуется то об одном, то о другом.
Translate from Russian to English

Она всё время жалуется то об одном, то о другом.
Translate from Russian to English

Это платье мне нравится больше, чем то.
Translate from Russian to English

Когда мой старик в прошлом месяце сыграл в ящик, он оставил мне деньги, которых хватило только на то, чтобы отдать мои долги.
Translate from Russian to English

Примерно на пятый год я решил, что стрижка травы — это не то, чем я хочу заниматься дальше.
Translate from Russian to English

Я разрешил ему делать то, что он захочет.
Translate from Russian to English

То, что я не знаю её имя — это факт.
Translate from Russian to English

Я не соглашался на то, чтобы ты курил.
Translate from Russian to English

Политик даже не стал извиняться за то, что не оправдал наше доверие.
Translate from Russian to English

Полезно только то знание, которое учит нас, как искать добро и избегать зла.
Translate from Russian to English

Во что бы то ни стало заскочи посмотреть на нас.
Translate from Russian to English

В 1951 году сестру Терезу направили в Калькутту, крупнейший город Индии в то время.
Translate from Russian to English

Что голова, то ум.
Translate from Russian to English

Мой начальник отчитал меня за то, что я делал частные звонки по служебному телефону.
Translate from Russian to English

Я согласен с тем, что ты сказал, но мне не нравится то, как ты это сказал.
Translate from Russian to English

Тогда что это, мне интересно? Если это не продажа товара на дому, то, может, это новый способ знакомиться с девушками?
Translate from Russian to English

Если скрестить лошадь с ослом, то получится мул.
Translate from Russian to English

Мой начальник не простил меня за то, что я опоздал на совещание.
Translate from Russian to English

Это как раз то, что тебе нужно.
Translate from Russian to English

Главное то, что они голодны.
Translate from Russian to English

Меня очень раздражало то, как он на меня смотрел.
Translate from Russian to English

На то, чтобы прочитать эту книгу, уйдёт около недели.
Translate from Russian to English

Это как раз то, что тебе сейчас нужно.
Translate from Russian to English

Если будет большое землетрясение, то дом ещё как может развалиться.
Translate from Russian to English

Бессмысленно притворяться, что заставляете меня поверить, что я верю в то, во что вы не верите!
Translate from Russian to English

Он пошёл даже на то, чтобы ударить девушку, чтобы заставить её подчиниться его приказам.
Translate from Russian to English

Это было то, что мы называем «отосидама».
Translate from Russian to English

Это было то, что мы называем «новогодний подарок».
Translate from Russian to English

Мы думаем, самое опасное то, что ты забираешься на гору один.
Translate from Russian to English

В то время она совсем не думала о своей матери.
Translate from Russian to English

Для многих американцев тишина неуютна, и то, что разговор замолкает, они воспринимают как сигнал к тому, что нужно начать говорить.
Translate from Russian to English

Извините за то, что я так одет.
Translate from Russian to English

Это не то, что я заказывал.
Translate from Russian to English

Если ты меня укусишь, то я тоже тебя укушу.
Translate from Russian to English

Будь осторожней, а то упадёшь.
Translate from Russian to English

82% — то есть, более четырёх пятых — островного экспорта составляет сельскохозяйственная продукция.
Translate from Russian to English

Я могу тебе сказать только то, что знаю.
Translate from Russian to English

Я скажу женщине то, что знаю.
Translate from Russian to English

Поторопись, а то опоздаешь на автобус.
Translate from Russian to English

Как было принято в то время, он женился молодым.
Translate from Russian to English

Вода для рыбы — это то же, что воздух для человека.
Translate from Russian to English

Самое важное то, что теория Эммета согласуется с предыдущими теориями физики.
Translate from Russian to English

У него есть смелость говорить то, что он считает правильным.
Translate from Russian to English

Ты будешь говорить и делать то же, что и твои родители, даже если поклянёшься никогда этого не делать.
Translate from Russian to English

Эдвард посмотрел Кэти в глаза и спросил, действительно ли она имела в виду то, что сказала.
Translate from Russian to English

В то время Британия не подготовилась к войне.
Translate from Russian to English

То, что вы сказали, не касается вас.
Translate from Russian to English

Это то, что я всё время говорил.
Translate from Russian to English

Она то, что называется культурной женщиной.
Translate from Russian to English

У большинства вещей есть и то, что ты видишь, и то, что находится за этим.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: первоочередной, ленивый, бездомные, найдут, разберёшься, выход, гнева, уволила, служащих, фанат.