Learn how to use совету in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Мы не всегда следуем его совету.
Translate from Russian to English
Если бы Боб последовал моему совету, сейчас бы всё было в порядке.
Translate from Russian to English
На твоём месте я бы последовал его совету.
Translate from Russian to English
Он очень сильно разозлился, потому что она отказалась последовать его совету.
Translate from Russian to English
Благодаря твоему совету я успешно справился.
Translate from Russian to English
Она жалела о том, что не последовала его совету.
Translate from Russian to English
По совету врача он бросил курить.
Translate from Russian to English
Прислушавшись к его совету, я передумал.
Translate from Russian to English
Он последовал моему совету.
Translate from Russian to English
Вам стоит последовать его совету.
Translate from Russian to English
Он бросил курить по совету врача.
Translate from Russian to English
Он отказался последовать моему совету.
Translate from Russian to English
Прислушайтесь к моему совету.
Translate from Russian to English
Благодаря вашему совету у меня всё получилось.
Translate from Russian to English
Благодаря его совету, мы смогли закончить раньше, чем ожидали.
Translate from Russian to English
Я предложил ему последовать моему совету.
Translate from Russian to English
Он последует моему совету.
Translate from Russian to English
Ты мудро поступил, не последовав его совету.
Translate from Russian to English
Ты правильно сделал, что не последовал его совету.
Translate from Russian to English
Давайте последуем его совету.
Translate from Russian to English
Лучше последовать её совету.
Translate from Russian to English
Почему ты не последовал моему совету?
Translate from Russian to English
Давайте последуем совету писателя!
Translate from Russian to English
У него хватило ума последовать её совету.
Translate from Russian to English
Тебе стоило прислушаться к его совету.
Translate from Russian to English
Вам стоило прислушаться к его совету.
Translate from Russian to English
Вам лучше последовать её совету.
Translate from Russian to English
Он действует согласно моему совету.
Translate from Russian to English
Том отказался последовать совету Мэри.
Translate from Russian to English
Я очень впечатлён твоей постоянной готовностью помочь и последую твоему совету.
Translate from Russian to English
Я сожалею, что не последовал совету своего врача.
Translate from Russian to English
Я думаю, это было ошибкой, что ты не прислушался к моему совету.
Translate from Russian to English
Я думаю, это было ошибкой, что ты не последовал моему совету.
Translate from Russian to English
Прислушайся к моему совету.
Translate from Russian to English
Я последую твоему совету.
Translate from Russian to English
Всё, что ты должен сделать, это последовать его совету.
Translate from Russian to English
Всё, что вы должны сделать, это последовать его совету.
Translate from Russian to English
Ты должен прислушаться к его совету.
Translate from Russian to English
Вы должны прислушаться к его совету.
Translate from Russian to English
Если бы только я последовал твоему совету.
Translate from Russian to English
Если бы он последовал моему совету тогда, он сейчас был бы богатым человеком.
Translate from Russian to English
Я последую Вашему совету.
Translate from Russian to English
Пожалуйста, не следуй этому совету.
Translate from Russian to English
Я жалею, что не прислушался к его совету.
Translate from Russian to English
Я жалею, что не прислушалась к его совету.
Translate from Russian to English
Он жалеет, что не прислушался к моему совету.
Translate from Russian to English
Нам следовало прислушаться к его совету.
Translate from Russian to English
Если бы я только последовал совету врача.
Translate from Russian to English
Если бы я только последовала совету врача.
Translate from Russian to English
Жаль, что ты не прислушался к моему совету.
Translate from Russian to English
Жаль, что ты не прислушалась к моему совету.
Translate from Russian to English
Прислушайся к совету Тома.
Translate from Russian to English
Прислушайтесь к совету Тома.
Translate from Russian to English
Тебе стоит последовать его совету.
Translate from Russian to English
Почему вы не последовали моему совету?
Translate from Russian to English
Почему ты не прислушиваешься к его совету?
Translate from Russian to English
Я поступил согласно его совету.
Translate from Russian to English
Он не последовал нашему совету.
Translate from Russian to English
Последуйте моему совету.
Translate from Russian to English
Последуй моему совету.
Translate from Russian to English
Тебе лучше последовать его совету.
Translate from Russian to English
Тебе лучше последовать её совету.
Translate from Russian to English
Вам лучше последовать его совету.
Translate from Russian to English
Прислушайся к его совету.
Translate from Russian to English
Ничего из этого не было бы нужно, последуй мы совету Тома.
Translate from Russian to English
Действуя по совету своих астрономов, Александр Великий решил не атаковать Египет, а вместо этого отправился в Индию.
Translate from Russian to English
Ты последовал совету Тома?
Translate from Russian to English
Вы последовали совету Тома?
Translate from Russian to English
Она посоветовала ему взять отпуск, но он не последовал её совету.
Translate from Russian to English
Тому следовало прислушаться к совету Мэри.
Translate from Russian to English
Я должен был последовать совету Тома.
Translate from Russian to English
Я охотно последую твоему совету.
Translate from Russian to English
Ей нужно было последовать совету Мэри.
Translate from Russian to English
Том сказал, что жалеет о том, что не последовал совету Мэри.
Translate from Russian to English
Том сказал, что жалеет, что не последовал совету Мэри.
Translate from Russian to English
Прислушайся к моему совету!
Translate from Russian to English
Если бы ты не последовал совету врача, то ты бы мог сейчас быть болен.
Translate from Russian to English
Я буду действовать по вашему совету.
Translate from Russian to English
Устав наступать на одни и те же грабли, Том решил последовать совету Мэри.
Translate from Russian to English
Она, скорее всего, откажется следовать его совету, потому что он ей не нравится.
Translate from Russian to English
Том последовал совету Марии.
Translate from Russian to English
Ты должен был последовать его совету.
Translate from Russian to English
Мальчик даже и не подумал прислушаться к совету своего отца.
Translate from Russian to English
Я не последовал своему собственному совету.
Translate from Russian to English
Я доверяю твоему совету.
Translate from Russian to English
Я доверяю вашему совету.
Translate from Russian to English
Я последую вашему совету.
Translate from Russian to English
На вашем месте я бы последовал его совету.
Translate from Russian to English
На вашем месте я бы последовал её совету.
Translate from Russian to English
На твоём месте я бы последовал её совету.
Translate from Russian to English
Тебе нужно последовать совету твоей матери.
Translate from Russian to English
Вам нужно последовать совету вашей матери.
Translate from Russian to English
Надеюсь, они последуют моему совету.
Translate from Russian to English
На твоем месте я бы последовал совету Тома.
Translate from Russian to English
Она посоветовала ему бросить курить, но он не захотел прислушаться к её совету.
Translate from Russian to English
Вам следует прислушаться к его совету.
Translate from Russian to English
Если ты последуешь моему совету, у тебя не будет проблем.
Translate from Russian to English
Ты не последуешь совету Боба.
Translate from Russian to English
Я склонен последовать его совету.
Translate from Russian to English
Она советовала ему не покупать подержанную машину, но он не последовал ее совету.
Translate from Russian to English
Том последовал моему совету.
Translate from Russian to English