Russian example sentences with "сначала"

Learn how to use сначала in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Сначала мы поедим, потом пойдём.
Translate from Russian to English

Сначала была школьная форма.
Translate from Russian to English

Сначала я не любил рок-музыку, но потом она начала мне нравиться всё больше.
Translate from Russian to English

Сначала мы нанесём удар по Киото.
Translate from Russian to English

Мне сначала нужно вставить монеты?
Translate from Russian to English

Чтобы получить от компании техническую информацию, нам сначала нужно подписать соглашение о неразглашении.
Translate from Russian to English

Сначала я погашу огонь, и убегу в безопасное место.
Translate from Russian to English

Некоторые говорят, что сначала нужно исправить общество, но это всё равно что ставить телегу впереди лошади.
Translate from Russian to English

Сначала у меня была боязнь сцены, но я быстро её преодолел.
Translate from Russian to English

Чтобы забраться на крутой холм, сначала нужно идти медленным шагом.
Translate from Russian to English

Сначала дамы.
Translate from Russian to English

Хорошо, но сначала мы поужинаем.
Translate from Russian to English

Сначала мне никто не поверил.
Translate from Russian to English

Ваш второй ребёнок — мальчик? Вам повезло! Всё как в изречении: сначала мальчик, потом девочка.
Translate from Russian to English

Сначала будет много незнакомых слов и грамматических форм, но не надо бояться.
Translate from Russian to English

Сначала он мне не нравился.
Translate from Russian to English

Сначала взбейте яйца и добавьте их в суп.
Translate from Russian to English

Сначала я немного стеснялся разговаривать с ней.
Translate from Russian to English

Сначала он считал английский очень сложным, а теперь ему кажется, что английский прост.
Translate from Russian to English

Сначала я не мог его узнать.
Translate from Russian to English

Сначала мы поедем в Киото.
Translate from Russian to English

Текст Государственного гимна Канады сначала был написан на французском языке.
Translate from Russian to English

Начать всё сначала.
Translate from Russian to English

Сначала в Синтоизме все природные явления и процессы были наделены богами, поэтому их было бесчисленное множество.
Translate from Russian to English

Сначала я принял его за твоего брата.
Translate from Russian to English

Сначала мы решим то, что нужно решить, а затем разделимся на две команды.
Translate from Russian to English

Он всегда сначала говорит одно, а потом - другое.
Translate from Russian to English

Сначала они тебя не замечают, потом смеются над тобой, затем борются с тобой. А потом ты побеждаешь.
Translate from Russian to English

Сначала я думал, что он болен.
Translate from Russian to English

Я сначала этого не говорил, потому что вы сочли бы меня за идиота.
Translate from Russian to English

Я сначала нервничал, но постепенно слегка успокоился.
Translate from Russian to English

Не хочу сейчас об этом говорить. Сначала нужно чемпионат завершить.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, заполните сначала этот бланк.
Translate from Russian to English

Сначала Франция, потом Ирак.
Translate from Russian to English

Сначала он считал английский очень сложным, а теперь находит его простым.
Translate from Russian to English

Сначала они все были уверены, что он невиновен.
Translate from Russian to English

В комнате сначала не было мебели.
Translate from Russian to English

Сначала иммигранты, затем вы. Солидарность — наш ответ на социальный каннибализм.
Translate from Russian to English

Сначала я бы потушил огонь, а затем побежал бы в безопасное место.
Translate from Russian to English

Сначала он пытался отрицать любое свое участие в тайных исследованиях, и только когда я предъявил ему брошюру, сдался.
Translate from Russian to English

Сначала мне было трудно вставать в шесть утра, но теперь я привык.
Translate from Russian to English

Сначала давайте посмотрим на эту известную картину.
Translate from Russian to English

Мы учим геометрические фигуры и цвета. Сначала посмотрим этот фильм. Очень легко и весело учиться таким образом.
Translate from Russian to English

Мы учим геометрические фигуры и цвета. Давайте сначала посмотрим этот фильм. Очень легко и весело учиться таким образом.
Translate from Russian to English

Сначала контроль теряется редко и только после больших доз алкоголя, затем всё чаще и чаще.
Translate from Russian to English

Сначала над тобой смеются, затем борются с тобой, а затем ты побеждаешь.
Translate from Russian to English

Сначала давай поедим чего-нибудь.
Translate from Russian to English

Сначала я заметил, что по дороге мимо нас идет мужик и ведёт на веревке корову.
Translate from Russian to English

Прежде чем составлять предложения на немецком языке, нужно сначала познакомиться с особенностями построения немецкого предложения.
Translate from Russian to English

Сначала нужно быть честным, а уж потом благородным.
Translate from Russian to English

Ты не можешь начать сначала.
Translate from Russian to English

Сначала мне казалось, что они были правы, уволив меня.
Translate from Russian to English

Сначала они ему не поверили.
Translate from Russian to English

Сначала я объявил Мавре, кто я. Когда она услышала, что перед нею испанский король, то всплеснула руками и чуть не умерла от страха.
Translate from Russian to English

Ответь нам сначала.
Translate from Russian to English

Сначала думай, потом говори.
Translate from Russian to English

Сначала он мне не понравился, но сейчас нравится.
Translate from Russian to English

Сначала мне не нравилась рок-музыка, но теперь нравится.
Translate from Russian to English

Сначала пойду я.
Translate from Russian to English

Какой город ты посетишь сначала?
Translate from Russian to English

Сначала я принял его за Вашего брата.
Translate from Russian to English

Чтобы продать что-нибудь ненужное, надо сначала купить что-нибудь ненужное.
Translate from Russian to English

Сначала человек пьёт сакэ, потом сакэ пьёт сакэ, а в конце сакэ пьёт человека.
Translate from Russian to English

Сначала нужно отделить зёрна от плевел.
Translate from Russian to English

Я должен сначала закончить эту работу.
Translate from Russian to English

Мэнцзы сказал: "Сначала человек должен обрести границы запретного, и тогда у него появятся границы дозволенного".
Translate from Russian to English

Сначала Мария направляла все свои силы на совершенствование знаний по эсперанто.
Translate from Russian to English

Этот сопляк опять стал истерить - ему, видите ли, сначала чай в молоко лить нужно, а не молоко в чай.
Translate from Russian to English

Коллеги сначала подозревают меня в предательстве, а потом открыто обвиняют меня в этом.
Translate from Russian to English

Начни сначала.
Translate from Russian to English

Начните сначала.
Translate from Russian to English

Начинай сначала.
Translate from Russian to English

Начинайте сначала.
Translate from Russian to English

Сначала я не понимал, что он говорит.
Translate from Russian to English

Нам нужно начать всё сначала.
Translate from Russian to English

Сначала женись, а любовь последует.
Translate from Russian to English

Мне нужно сначала поговорить с Томом.
Translate from Russian to English

Сначала я должен зайти на почту, а потом пойду по магазинам.
Translate from Russian to English

Сначала я должна зайти на почту, а потом пойду по магазинам.
Translate from Russian to English

Сначала я хочу увидеть Тома.
Translate from Russian to English

Сначала дорога приблизительно километр идёт прямо, а потом сворачивает.
Translate from Russian to English

Я должен сначала зайти в магазин.
Translate from Russian to English

Если бы ты мог вернуться назад и начать жизнь сначала, с какого возраста ты бы хотел начать?
Translate from Russian to English

Сначала я его не узнал.
Translate from Russian to English

Сначала я еду на автобусе.
Translate from Russian to English

Сначала мы определим причину катастрофы.
Translate from Russian to English

Сначала я его не понимала.
Translate from Russian to English

Сначала обзаведитесь фактами, а потом можете их искажать сколько угодно.
Translate from Russian to English

Ты хочешь сначала жениться или завести ребёнка?
Translate from Russian to English

Ты хочешь сначала выйти замуж или завести ребёнка?
Translate from Russian to English

Мы сначала накормим детей.
Translate from Russian to English

Чтобы понять друг друга, надо сначала друг друга выслушать.
Translate from Russian to English

Сначала тебе эта мысль не нравилась, но теперь ты, похоже, доволен.
Translate from Russian to English

Заслонять рот народному гласу хуже, чем перекрывать реку плотиной: река сначала застаивается, а затем прорывается, и непременно будет много человеческих жертв.
Translate from Russian to English

"Что делать будем?" - "Сначала пойдём в кино". - "А потом?" - "Потом в кафе посидим". - "А потом?" - "А потом пойдём к тебе домой". - "Хм! А потом?" - "А потом - суп с котом! Ну что ты как маленькая?!"
Translate from Russian to English

Собираясь критиковать других, сначала подумай, безупречен ли сам.
Translate from Russian to English

Сначала ты.
Translate from Russian to English

Давайте сначала посмотрим на развитие событий, которые привели нас к этому.
Translate from Russian to English

Сначала Том прочёл несколько выдержек из Библии.
Translate from Russian to English

Дай мне сначала позавтракать, а потом я выложу видео.
Translate from Russian to English

Студенты, когда вы хотите что-то сказать, сначала трижды подумайте. Говорите, только если ваши слова принесут вам и другим пользу. Не говорите, если это не принесёт пользы.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: Молчание , великое, сокровище, Осень , еда, особенно, вкусная, Позвони, Практика, склонны.