Learn how to use путь in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Практика — путь к совершенству.
Translate from Russian to English
И вот я без раздумий решаю свернуть на альтернативный путь.
Translate from Russian to English
Поверь мне, это правильный путь.
Translate from Russian to English
Нужно восемь часов для полёта из Цюриха в Бостон, но всего шесть на обратный путь.
Translate from Russian to English
Мы прошли долгий путь.
Translate from Russian to English
Он не знал, какой путь выбрать.
Translate from Russian to English
Какой путь вы выберете?
Translate from Russian to English
Большое дерево упало на дорогу и, когда я ехал, загородило мне путь.
Translate from Russian to English
Наша компания прошла долгий путь с тех пор, как была создана.
Translate from Russian to English
Отсюда до нашей цели огромный путь.
Translate from Russian to English
Этот путь после дождя обычно в грязи.
Translate from Russian to English
Проходите, пожалуйста, и не перегораживайте путь.
Translate from Russian to English
Вы не покажете мне путь к банку?
Translate from Russian to English
Я помню ночь, когда я впервые увидел Млечный Путь.
Translate from Russian to English
Упавший камень преградил ему путь.
Translate from Russian to English
Мы расчистили путь через лес.
Translate from Russian to English
Если в низине, где смерти тень, ляжет мой путь, не убоюся зла! Ты – со мною, жезл Твой и посох Твой защитят меня.
Translate from Russian to English
Не могли бы Вы подсказать мне путь до ближайшего почтового отделения?
Translate from Russian to English
Куда ведёт этот тернистый путь?
Translate from Russian to English
Несомненно, это наилучший путь.
Translate from Russian to English
Кажется, путь отсюда до города долгий.
Translate from Russian to English
Одно из важных различий между японцами и американцами — это то, что японцы склонны выбирать надежный путь в жизни, в то время как американцы предпочитают испытывать жизнь и бросать ей вызов.
Translate from Russian to English
Путь долог.
Translate from Russian to English
Мы проделали долгий путь.
Translate from Russian to English
Он прошёл такой путь, чтобы увидеть её, только для того, чтобы узнать, что она уехала.
Translate from Russian to English
Иайдо - это путь меча, когда, будучи внезапно атакованным, ты способен быстро вытащить меч из ножен и одним его взмахом сразить своего противника, неважно, сидишь ты или стоишь.
Translate from Russian to English
Млечный путь - это широкий пояс из далёких звёзд, где каждая звезда - солнце, такое как наше.
Translate from Russian to English
Единственный путь в деревню лежит со стороны реки.
Translate from Russian to English
Предстоит пройти ещё долгий путь.
Translate from Russian to English
Я проложил свой путь через толпу.
Translate from Russian to English
Не могли бы вы подсказать мне путь до станции?
Translate from Russian to English
Существует ли путь к невозмущённому сознанию?
Translate from Russian to English
Он отправился в свой исторический путь.
Translate from Russian to English
Тебе не нужно преодолевать весь этот путь из такого далекого места.
Translate from Russian to English
Путь к злу может принести великую силу, но не верность.
Translate from Russian to English
Те, чьи грехи прощены, считаются безгрешными, так что могут найти путь в рай.
Translate from Russian to English
Где есть воля, там есть путь.
Translate from Russian to English
Мой путь подходит к концу.
Translate from Russian to English
Укажите мне путь к вокзалу, пожалуйста.
Translate from Russian to English
Тот, кто познал путь, всегда спокойный.
Translate from Russian to English
Ученые лакеи американского и английского империализма изо всех сил пытаются убедить народы в том, что единственный путь к установлению мира - это накопление атомных бомб, танков и самолетов.
Translate from Russian to English
Американские и английские империалисты, проводя политику бешеного роста вооружений, вступив на путь кровавой агрессии против Кореи и Китая, наживают огромные барыши.
Translate from Russian to English
Ленинская теорий отражения, враждебная всякому идеализму, раскрывает подлинный путь познания, идущий от живого созерцания к абстрактному мышлению и от него к практике.
Translate from Russian to English
Нападки на язык и требования его реформы у современных идеалистов направлены на то, чтобы преградить путь к познанию мира.
Translate from Russian to English
Советский Союз указывает народам новый путь - путь равноправия и дружбы народов, давший столь плодотворные результаты в нашей стране.
Translate from Russian to English
Советский Союз указывает народам новый путь - путь равноправия и дружбы народов, давший столь плодотворные результаты в нашей стране.
Translate from Russian to English
В наш век, когда все дороги ведут к коммунизму, когда сфера господства монополистического капитала все более и более суживается, американо-английские империалисты, панически напуганные гигантским ростом сил лагеря мира, демократии и социализма, видят единственный путь к сохранению своей власти в новой мировой войне.
Translate from Russian to English
Единственный путь к спасению, по его словам, состоит в уменьшении рождаемости.
Translate from Russian to English
Важна не цель, а путь к ней.
Translate from Russian to English
Хотя выражение "мир во всём мире" звучит заманчиво, путь к миру во всём мире долог и тернист.
Translate from Russian to English
Это мой путь, но я иду в обратную сторону.
Translate from Russian to English
Жизнь - это долгий, долгий путь.
Translate from Russian to English
Наша галактика называется Млечный Путь.
Translate from Russian to English
Интересно, какой путь короче.
Translate from Russian to English
Нам предстоит долгий путь.
Translate from Russian to English
Вступи на путь альтруизма: там не затопчут.
Translate from Russian to English
Это долгий путь до деревни.
Translate from Russian to English
Российское правительство видит путь к диверсификации экономики и продвижению инновационных отраслей в поддержке малого и среднего бизнеса.
Translate from Russian to English
Это самый короткий путь в Париж.
Translate from Russian to English
Ты должен немедленно отправиться в путь.
Translate from Russian to English
Нет пути к миру, мир есть путь.
Translate from Russian to English
Нет пути к миру, потому что мир и есть путь.
Translate from Russian to English
Колумб хотел найти более короткий морской путь до Индии.
Translate from Russian to English
Обнаружить кратчайший морской путь в Индию означало найти путь к богатству и могуществу.
Translate from Russian to English
Обнаружить кратчайший морской путь в Индию означало найти путь к богатству и могуществу.
Translate from Russian to English
Путь к восстановлению лежит по направлению к спуску.
Translate from Russian to English
Путь к восстановлению ведет вниз.
Translate from Russian to English
Путь от двери до двери занимает три часа.
Translate from Russian to English
Путь свободен.
Translate from Russian to English
Путь неба - убавлять избыточное и восполнять недостающее.
Translate from Russian to English
Из-за отсутствия автобусного сообщения весь путь до станции нам пришлось пройти пешком.
Translate from Russian to English
Я думаю, что готов отправиться в путь.
Translate from Russian to English
Однажды начав, ты должен пройти весь путь до конца.
Translate from Russian to English
Опыты этого врача проложили путь для новых открытий.
Translate from Russian to English
Я оставил себе путь для отступления.
Translate from Russian to English
Солнце совершало на небосводе свой дневной путь.
Translate from Russian to English
Однообразно повторяются суточный путь солнца, порядок захода и восхода созвездий, лунные фазы, изменения на небе, связанные с временами года.
Translate from Russian to English
Когда мы спешим, мы срезаем путь через парк.
Translate from Russian to English
Деятельность - единственный путь к знанию.
Translate from Russian to English
Я покажу тебе путь.
Translate from Russian to English
Я укажу тебе путь.
Translate from Russian to English
Позволь мне показать тебе путь.
Translate from Russian to English
Путь длинный.
Translate from Russian to English
Спасибо за все эти ободряющие слова, но я знаю, что мне ещё предстоит пройти долгий путь. Теперь я много читаю, чтобы расширить свой словарный запас, но я должен серьёзно изучать и грамматику. Мотивировать себя на это мне непросто.
Translate from Russian to English
Путь длинный, но отрадный.
Translate from Russian to English
Путь к сердцу мужчины лежит через его желудок.
Translate from Russian to English
Я действительно устал. Сегодня я прошёл пешком слишком большой путь.
Translate from Russian to English
Я действительно устала. Сегодня я прошла пешком слишком большой путь.
Translate from Russian to English
Это был единственный путь.
Translate from Russian to English
Тебе нужно найти свой собственный путь.
Translate from Russian to English
Вам нужно найти свой собственный путь.
Translate from Russian to English
Я очень устал, так как проделал весь путь пешком.
Translate from Russian to English
Я ищу путь к краю вселенной.
Translate from Russian to English
Он проложил себе путь через толпу.
Translate from Russian to English
Поезд прибывает на десятый путь.
Translate from Russian to English
От желания до его осуществления путь неблизкий.
Translate from Russian to English
Можно предположить, что становление межнациональной, межгосударственной и межрелигиозной борьбы на антагонистический путь связано с патриархатом.
Translate from Russian to English
Шелковый путь, впервые соединивший через Центральную Азию суперцивилизации Востока и Средиземноморья, оставил археологические следы на всем своем маршруте.
Translate from Russian to English
Какой бы сложной ни была ситуация, в ней находятся путь и решение.
Translate from Russian to English
Есть путь через лес.
Translate from Russian to English
Здесь должен быть какой-то другой путь.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: пожилой, мужчина, изобретено, Изумление, удивление, шаг, пути, постижению, сомненья, вселенная.