Learn how to use привыкла in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Она привыкла делать домашнюю работу до ужина.
Translate from Russian to English
Она привыкла к обращению с этой машиной.
Translate from Russian to English
Я к этому привыкла.
Translate from Russian to English
Я привыкла готовить для себя.
Translate from Russian to English
Мэри не привыкла к насмешкам.
Translate from Russian to English
Я привыкла готовить для себя сама.
Translate from Russian to English
Она привыкла вставать рано.
Translate from Russian to English
Тина быстро привыкла к японской еде.
Translate from Russian to English
Девочка привыкла играть в одиночестве.
Translate from Russian to English
Мария привыкла к комфорту и высшему уровню сервиса.
Translate from Russian to English
Она привыкла жить одна.
Translate from Russian to English
Я привыкла жить одна.
Translate from Russian to English
Моя сестра привыкла думать своей головой и не руководствоваться мнением посторонних.
Translate from Russian to English
Я привыкла к этой ситуации.
Translate from Russian to English
Я не привыкла выступать на публике.
Translate from Russian to English
Я привыкла рано вставать.
Translate from Russian to English
Я не привыкла пить кофе без сахара.
Translate from Russian to English
Я привыкла к шуму.
Translate from Russian to English
Я привыкла к Тому.
Translate from Russian to English
«Ты уже привыкла к японской кухне?» — «Мне и привыкать к ней не пришлось. Она мне сразу полюбилась!»
Translate from Russian to English
Собака всё ещё не привыкла к новому дому.
Translate from Russian to English
Я к этому не привыкла.
Translate from Russian to English
Я к такому не привыкла.
Translate from Russian to English
Я к такому привыкла.
Translate from Russian to English
Может, этот крест и и слишком тяжёл для меня, но я не привыкла уклоняться от ответственности.
Translate from Russian to English
Я уже к этому привыкла.
Translate from Russian to English
Теперь я к этому привыкла.
Translate from Russian to English
Она привыкла не спать всю ночь.
Translate from Russian to English
Она ещё не привыкла к мобильному телефону.
Translate from Russian to English
"Прости меня за то, что я в тот раз сказал. Я погорячился". - "Ничего. Я уже привыкла, что ты обо мне гадости говоришь".
Translate from Russian to English
Я привыкла к темноте.
Translate from Russian to English
Она привыкла рано вставать.
Translate from Russian to English
Она привыкла выступать перед публикой.
Translate from Russian to English
Она привыкла жить в одиночестве.
Translate from Russian to English
Мэри не привыкла к тому, чтобы над ней смеялись.
Translate from Russian to English
Она не привыкла показывать свои чувства.
Translate from Russian to English
Она не привыкла выставлять напоказ свои чувства.
Translate from Russian to English
Я не привыкла показывать свои чувства.
Translate from Russian to English
Я не привыкла выставлять напоказ свои чувства.
Translate from Russian to English
Сразу видно, что ты не привыкла это делать.
Translate from Russian to English
Я привыкла к холоду.
Translate from Russian to English
Ты привыкла к холоду.
Translate from Russian to English
Она привыкла к холоду.
Translate from Russian to English
Мэри привыкла к холоду.
Translate from Russian to English
Она быстро привыкла к деревенской жизни.
Translate from Russian to English
«Я на днях лишнего наговорил, ты прости». — «Ладно. Я уже привыкла, что ты гадости мне говоришь, Том».
Translate from Russian to English
Ты привыкла спать в палатке.
Translate from Russian to English
Она привыкла готовить еду.
Translate from Russian to English
Мэри привыкла к свободе и одиночеству.
Translate from Russian to English
Я привыкла выступать публично.
Translate from Russian to English
Я привыкла к публичным выступлениям.
Translate from Russian to English
Я уже привыкла к боли.
Translate from Russian to English
Я привыкла, что Том на меня всё время орёт.
Translate from Russian to English
Я уже привыкла к такому образу жизни и не могу от него отказаться.
Translate from Russian to English
Я привыкла к такого рода вещам.
Translate from Russian to English
Я привыкла к тому, что никому не нравлюсь.
Translate from Russian to English
Я привыкла приходить домой, зная, что меня никто не ждет.
Translate from Russian to English
Я не привыкла к такой жаре.
Translate from Russian to English
Она привыкла путешествовать.
Translate from Russian to English
Я не привыкла к подобной еде.
Translate from Russian to English
Я привыкла.
Translate from Russian to English
Она привыкла не ложиться всю ночь.
Translate from Russian to English
Я ещё не привыкла к тому, что меня называют миссис Джексон.
Translate from Russian to English
Я привыкла к тяжёлой работе.
Translate from Russian to English
Я не привыкла вставать по утрам рано.
Translate from Russian to English
Я не привыкла полагаться на случай.
Translate from Russian to English
Я привыкла к такой холодной погоде.
Translate from Russian to English
Ничего, я привыкла.
Translate from Russian to English
Я не привыкла жить в бедности.
Translate from Russian to English
Я не привыкла жить в роскоши.
Translate from Russian to English
Я привыкла жить в роскоши.
Translate from Russian to English
Я не привыкла рано вставать.
Translate from Russian to English
Я так привыкла, что Том всегда рядом... мне его не хватает.
Translate from Russian to English
Она привыкла эпатировать публику.
Translate from Russian to English
Она не привыкла выражать свои чувства.
Translate from Russian to English
Она привыкла спать в палатке.
Translate from Russian to English
Я привыкла проигрывать.
Translate from Russian to English
Я привыкла к жаре.
Translate from Russian to English
Я не привыкла делать это в темноте.
Translate from Russian to English
Я не привыкла всю ночь работать.
Translate from Russian to English
Она говорит, что привыкла к этому.
Translate from Russian to English
Она привыкла сидеть.
Translate from Russian to English
Я не привыкла к таким комплиментам.
Translate from Russian to English
Я не привыкла это делать.
Translate from Russian to English
Я привыкла это делать.
Translate from Russian to English
Я давно к этому привыкла.
Translate from Russian to English
Я привыкла работать допоздна.
Translate from Russian to English
Я привыкла рассчитывать только на себя.
Translate from Russian to English
Мэри привыкла к пессимизму Тома.
Translate from Russian to English
Она привыкла всю ночь не спать.
Translate from Russian to English
Я привыкла рано ложиться.
Translate from Russian to English
Я к этому ещё не привыкла.
Translate from Russian to English
Я не привыкла к подобной работе.
Translate from Russian to English
Я не привыкла к такой работе.
Translate from Russian to English
Я ещё не привыкла к этому холоду.
Translate from Russian to English
Я привыкла к таким вещам.
Translate from Russian to English
Я привыкла к таким ситуациям.
Translate from Russian to English
Она привыкла хранить старые письма.
Translate from Russian to English
Я привыкла всё делать на совесть.
Translate from Russian to English
Я привыкла пить пиво.
Translate from Russian to English
Как привыкла, так и отвыкнешь.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: еду, космосе, остаётся, кроме, довериться, комулибо, хотят, встретиться, вами, знаменитость.