Russian example sentences with "похоже"

Learn how to use похоже in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Так вести себя - это на него очень похоже.
Translate from Russian to English

Моё мнение похоже на Ваше.
Translate from Russian to English

Похоже, что дождь собирается.
Translate from Russian to English

Похоже, мы в одной лодке.
Translate from Russian to English

Похоже, что вы из Индии.
Translate from Russian to English

Глядя издалека, это было похоже на человеческое лицо.
Translate from Russian to English

Похоже, господин Танака сдал экзамен.
Translate from Russian to English

Было похоже, что вор проник через окно.
Translate from Russian to English

Превосходно! Это так похоже на тебя сделать всё таким образом.
Translate from Russian to English

Похоже идет дождь. Тебе лучше взять с собой зонт.
Translate from Russian to English

Похоже, что он был великим атлетом.
Translate from Russian to English

В том доме, похоже, вечеринка.
Translate from Russian to English

Не похоже, что погода сегодня улучшится.
Translate from Russian to English

Похоже, что магазин сегодня закрыт.
Translate from Russian to English

Похоже, пойдёт дождь.
Translate from Russian to English

Похоже, она жила рядом с озером.
Translate from Russian to English

Том, похоже, готовится к завтрашним урокам.
Translate from Russian to English

Новые офисные здания, похоже, появляются по всему городу.
Translate from Russian to English

Похоже, вы все ошибаетесь.
Translate from Russian to English

В некотором роде это похоже на футбол, в который играют в наши дни.
Translate from Russian to English

Похоже, что мой немецкий ни на хуй не годится.
Translate from Russian to English

Это похоже на него.
Translate from Russian to English

Похоже, что мой немецкий ни к чёрту не годится.
Translate from Russian to English

Пение местных птиц похоже на звук дрели.
Translate from Russian to English

Похоже, она знала правду случившегося.
Translate from Russian to English

Похоже, он как то причастен к этому делу.
Translate from Russian to English

Похоже, Анна болеет.
Translate from Russian to English

Золото похоже по цвету на латунь.
Translate from Russian to English

Похоже, он опасается нас.
Translate from Russian to English

Похоже на дождь.
Translate from Russian to English

Похоже, пройдёт немало времени, прежде чем я смогу вернуться в Японию.
Translate from Russian to English

Это озеро похоже на море.
Translate from Russian to English

Это похоже на действие вируса.
Translate from Russian to English

Похоже, что первый приз достанется ему.
Translate from Russian to English

Похоже, они этого не заметили.
Translate from Russian to English

Похоже, что нам придётся обойтись без отпуска в этом году.
Translate from Russian to English

Похоже, она сделала семь ошибок в семи же строчках.
Translate from Russian to English

Похоже, он покинул страну.
Translate from Russian to English

Издалека это похоже на мяч.
Translate from Russian to English

Они, похоже, американцы.
Translate from Russian to English

Похоже ты лгал мне, не так ли?
Translate from Russian to English

Похоже, что он кое-что задумал.
Translate from Russian to English

Похоже, что-то случилось.
Translate from Russian to English

Похоже, он не собирается поступать в аспирантуру.
Translate from Russian to English

Похоже, в следующий раз этот ученик неплохо покажет себя на промежуточной аттестации.
Translate from Russian to English

Похоже, им следует урезать свои расходы.
Translate from Russian to English

Ты можешь хотя бы попытаться быть вежливее, хотя это на тебя не похоже.
Translate from Russian to English

Похоже, поблизости никто не живёт.
Translate from Russian to English

Похоже, все слушают, что он говорит.
Translate from Russian to English

Похоже, Тому действительно нравится разговаривать с Мэри.
Translate from Russian to English

Похоже, эта информация просочилась наружу.
Translate from Russian to English

Похоже, здесь произошла авария.
Translate from Russian to English

Похоже, тебе нравятся фрукты.
Translate from Russian to English

Сердце похоже на бомбу.
Translate from Russian to English

Похоже, собирается дождь, правда?
Translate from Russian to English

Это больше похоже на жидкость, чем на крем для лица, что делает его удобным в использовании.
Translate from Russian to English

Похоже, будет солнечно.
Translate from Russian to English

Похоже, Том не желает принимать наше предложение.
Translate from Russian to English

Не похоже, чтобы он хотел двигаться вперёд.
Translate from Russian to English

А это похоже на гудок буксира.
Translate from Russian to English

Каждый стремится к эффективности, но похоже мало кто её достигает.
Translate from Russian to English

Похоже, Том убежал с тушей лося.
Translate from Russian to English

Похоже, он знает секрет.
Translate from Russian to English

Похоже, Билл запал на Мэри.
Translate from Russian to English

Похоже, её знает масса народу.
Translate from Russian to English

Похоже, что немногие люди читали эту книгу.
Translate from Russian to English

Не похоже, что он хочет идти вперёд.
Translate from Russian to English

Похоже, она была сильно удивлена.
Translate from Russian to English

Похоже, вы что-то ищете.
Translate from Russian to English

Некоторые слова, совершенно нормальные в одном языке, могут звучать похоже на нецензурные слова в другом.
Translate from Russian to English

Похоже, мне пора провести некоторое время с моими детьми.
Translate from Russian to English

Похоже, вечером будет дождь.
Translate from Russian to English

Похоже, её план лучше моего.
Translate from Russian to English

Похоже, он живёт здесь.
Translate from Russian to English

Ты, парень, похоже, мне не веришь?
Translate from Russian to English

Похоже, Нэнси не хватает искренности.
Translate from Russian to English

Похоже, скоро будет дождь.
Translate from Russian to English

Похоже, Том не собирается снижать цену.
Translate from Russian to English

Похоже, они принял меня за мою сестру.
Translate from Russian to English

Похоже, ему нравится собирать марки.
Translate from Russian to English

Похоже, это не так легко...
Translate from Russian to English

Похоже, я скоро умру.
Translate from Russian to English

Похоже, мы попали в западню.
Translate from Russian to English

Похоже, у меня жар.
Translate from Russian to English

Он, похоже, собирался скрыть факты.
Translate from Russian to English

Похоже, он в курсе.
Translate from Russian to English

Мой сын? Классическая музыка его, похоже, не интересует. Постоянно на большой громкости слушает то ли техно, то ли электро, не знаю.
Translate from Russian to English

Похоже, он отличный парень.
Translate from Russian to English

Похоже, он на меня зуб точит.
Translate from Russian to English

Я, похоже, забыл в автобусе кошелек.
Translate from Russian to English

Похоже, что и сегодня будет хорошая погода.
Translate from Russian to English

Похоже, он знал правду.
Translate from Russian to English

Количество дорожно-транспортных происшествий, похоже, растет.
Translate from Russian to English

Он не только не работает, но и, похоже, не ищет работу.
Translate from Russian to English

Похоже, она имеет какое-то отношение к этому делу.
Translate from Russian to English

Похоже, ты честный человек.
Translate from Russian to English

Похоже, нам лучше уйти отсюда.
Translate from Russian to English

Я так устал, что, похоже, не стану сегодня вечером заниматься.
Translate from Russian to English

Похоже, у меня в горле застряла рыбья кость.
Translate from Russian to English

Похоже, эти двое просто созданы друг для друга.
Translate from Russian to English

Похоже, у неё много друзей.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: джазе, используются, ноты, использовал, Бах, ошибок, застрахован, попросил, разбудить, привычка.