Russian example sentences with "потеряла"

Learn how to use потеряла in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Когда я пришла домой, я заметила, что потеряла кошелёк.
Translate from Russian to English

Она потеряла те немногие деньги, которые у неё были.
Translate from Russian to English

Она потеряла память в автокатастрофе.
Translate from Russian to English

Из-за Ибрагима Люся потеряла аппетит.
Translate from Russian to English

Она почти потеряла сознание.
Translate from Russian to English

Она потеряла деньги, семью, друзей.
Translate from Russian to English

Она потеряла своего сына на войне.
Translate from Russian to English

Мэри потеряла свои очки для чтения.
Translate from Russian to English

Она потеряла свой ключ от автомобиля.
Translate from Russian to English

Она потеряла своего единственного сына в автокатастрофе.
Translate from Russian to English

Трейси потеряла свои очки.
Translate from Russian to English

Я потеряла сознание.
Translate from Russian to English

Я потеряла совесть.
Translate from Russian to English

Она потеряла всю надежду.
Translate from Russian to English

Я потеряла кошелек.
Translate from Russian to English

Когда я добралась домой, я заметила, что потеряла кошелёк.
Translate from Russian to English

Она внезапно потеряла сознание.
Translate from Russian to English

Она потеряла аппетит.
Translate from Russian to English

Затем она потеряла сознание.
Translate from Russian to English

Она потеряла ключи от машины.
Translate from Russian to English

Она потеряла свою сумочку.
Translate from Russian to English

Я потеряла его. О, теперь я совсем одинока!
Translate from Russian to English

Это ручка, которую я потеряла вчера.
Translate from Russian to English

Она потеряла в весе.
Translate from Russian to English

Она потеряла ручку.
Translate from Russian to English

Она потеряла свой карандаш в школе.
Translate from Russian to English

Она потеряла обоих своих родителей.
Translate from Russian to English

Женщина умнее мужчин. Вы когда-нибудь слышали о женщине, которая бы потеряла голову только от того, что у мужчины красивые ноги?
Translate from Russian to English

Я потеряла своих друзей.
Translate from Russian to English

Я потеряла равновесие на илистой дороге.
Translate from Russian to English

Я звоню, потому что я потеряла мою кредитную карточку.
Translate from Russian to English

Я потеряла свою ручку.
Translate from Russian to English

Она потеряла свой ключ от машины.
Translate from Russian to English

Я потеряла серёжку.
Translate from Russian to English

Она всё потеряла.
Translate from Russian to English

Я потеряла терпение.
Translate from Russian to English

Женщина была настолько удивлена, что потеряла дар речи.
Translate from Russian to English

Девочка потеряла свой браслет.
Translate from Russian to English

Она потеряла ключ от шкафчика во время плавания в бассейне.
Translate from Russian to English

Европа потеряла свою душу?
Translate from Russian to English

Она нашла кольцо, которое потеряла во время путешествия.
Translate from Russian to English

Она нашла кольцо, которое потеряла во время поездки.
Translate from Russian to English

Сегодня я потеряла записную книжку.
Translate from Russian to English

Сегодня я потеряла тетрадь.
Translate from Russian to English

Она потеряла шариковую ручку.
Translate from Russian to English

Я потеряла свой ключ.
Translate from Russian to English

Я потеряла мою шляпу.
Translate from Russian to English

Я только что потеряла свою работу.
Translate from Russian to English

Ты хочешь, чтобы я потеряла свою работу?
Translate from Russian to English

Вы хотите, чтобы я потеряла свою работу?
Translate from Russian to English

Жвачка потеряла свой вкус.
Translate from Russian to English

Жизнь потеряла смысл.
Translate from Russian to English

Она потеряла сына в автокатастрофе.
Translate from Russian to English

Кейт нашла часы, которые потеряла.
Translate from Russian to English

Я потеряла свою сумку.
Translate from Russian to English

Машина потеряла управление и на полном ходу упала в реку.
Translate from Russian to English

Она чуть не потеряла сознание.
Translate from Russian to English

Мэри потеряла свою собаку.
Translate from Russian to English

Бразилия потеряла великого политика.
Translate from Russian to English

Бразилия потеряла великого антрополога.
Translate from Russian to English

Мэри потеряла любимую ручку.
Translate from Russian to English

Я потеряла свои часы.
Translate from Russian to English

Собака потеряла хозяина и одичала.
Translate from Russian to English

Я не знаю насчёт Жуана, но Мария потеряла отца, когда была совсем молодой.
Translate from Russian to English

Бразилия потеряла великого артиста.
Translate from Russian to English

Я не могу найти мой билет. Должно быть, я его потеряла.
Translate from Russian to English

Ты что-то потеряла?
Translate from Russian to English

Я потеряла её номер.
Translate from Russian to English

Я потеряла Ваш номер.
Translate from Russian to English

Я потеряла свой билет.
Translate from Russian to English

Она потеряла свою шапочку, но потом нашла её.
Translate from Russian to English

Ты совсем голову потеряла?
Translate from Russian to English

Россия потеряла двадцать миллионов человек во время Второй мировой войны.
Translate from Russian to English

Она потеряла рассудок.
Translate from Russian to English

Мэри потеряла рассудок.
Translate from Russian to English

Ты потеряла рассудок.
Translate from Russian to English

Я потеряла рассудок.
Translate from Russian to English

Я потеряла очки.
Translate from Russian to English

Мария потеряла свой фотоаппарат.
Translate from Russian to English

Я потеряла интерес к гольфу.
Translate from Russian to English

Я потеряла мотивацию.
Translate from Russian to English

Ты потеряла свой разум?
Translate from Russian to English

А, так сегодня воскресенье? Я совсем счёт дням потеряла.
Translate from Russian to English

Я не сделала домашнюю работу, потому что потеряла книгу.
Translate from Russian to English

Результатом стало то, что она потеряла приличную сумму денег.
Translate from Russian to English

Она потеряла всё.
Translate from Russian to English

Я потеряла надежду.
Translate from Russian to English

Она потеряла обоих родителей.
Translate from Russian to English

Она потеряла отца, когда ей было три года.
Translate from Russian to English

Она потеряла отца в три года.
Translate from Russian to English

Она потеряла свои новые часы.
Translate from Russian to English

Она потеряла единственного сына в автокатастрофе.
Translate from Russian to English

Она потеряла свою собаку.
Translate from Russian to English

Она потеряла своего пса.
Translate from Russian to English

Я потеряла часы.
Translate from Russian to English

Я потеряла интерес.
Translate from Russian to English

Она потеряла сознание, но вскоре очнулась.
Translate from Russian to English

Я только что потеряла мой любимый игрушечный вагончик.
Translate from Russian to English

Ты потеряла ключи от дома?
Translate from Russian to English

Я потеряла свои ключи от дома.
Translate from Russian to English

Мэри потеряла дар речи.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: пожилом, человеке, вспоминаю, Кене, вегетарианец, стояла, аудиторией, аудитории, скажи, своё.