Learn how to use помню in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Я помню, я уже читал этот роман.
Не помню твоего имени.
О, да, помню.
Я не помню!
Я помню, что уже видел этот фильм раньше.
Я не помню, где купил это.
Я тебя помню, мы встречались три года назад.
Сказать по правде, я не помню ничего, что я вчера сказал.
Я не точно помню лицо своей бабушки.
Я хорошо его помню.
Я помню о том, что я смотрел этот фильм.
Я не помню точно, но вроде это была пятница на прошлой неделе.
Я помню ночь, когда я впервые увидел Млечный Путь.
Помню тепло её рук.
Если я правильно помню, я думаю, мы должны повернуть налево на следующем повороте.
Я не помню, насколько ты высок.
Сейчас я помню.
Я помню, что я смотрел этот фильм.
Я не помню, когда встретил его впервые.
Я не помню его имени.
Я до сих пор помню твои ароматные, но ненавязчивые духи.
Я помню, что читал эту книгу три раза, когда был молодой.
Я не помню точно.
Я помню, что он сказал.
Не помню, чтобы я на это соглашался.
Мне рассказывают анекдоты, а потом я их не помню.
Я помню это слово.
Конечно, я тебя помню. Мы были лучшими друзьями в начальной школе!
Я помню, как закрывал эти двери.
«Если честно, — сказал Дима, — я не помню, кто они такие...»
Насколько я помню, он этого не говорил.
Я всё помню.
Я прекрасно помню свой первый раз, когда я наслаждался сексом. Я всё ещё храню квитанцию.
Я всё ещё помню первый раз.
Я не помню, где и когда я встретил тебя.
Я помню, что дала ему ключи.
Я помню Ваше лицо, но не помню Ваше имя.
Я помню Ваше лицо, но не помню Ваше имя.
Насколько я помню, он так не говорил.
Не помню, какой я ему задал вопрос.
Я не помню, как это делается.
Конечно, я помню новость очень хорошо.
Дядю я помню с самого раннего детства.
Я помню, что где-то его видел.
Я не помню, куда положила ключи.
Помню только, что день показался мне необыкновенно долгим.
Я все еще помню его имя.
Я помню, что на ней была зелёная шляпка.
Я помню, что мы с ней где-то уже встречались.
Я не помню ничего из того, что я сделал.
Я помню, что где-то слышал эту музыку.
Я очень хорошо помню тот день, когда ты родился.
Я не помню, как мы оказались в Бостоне.
Я помню дом, в котором вырос.
Я помню внешность этого человека, но забыл его имя.
Я хорошо помню тот день, когда родилась моя младшая сестра.
Я уже не помню.
Я и сейчас помню то время, когда мы с тобой ходили на пикник.
Мне кажется, мы уже встречались. Где? Я уже не помню. А вы знаете?
Я вас помню. Мы встречались три года назад.
Не помню, чтобы я это говорил.
Я ничего этого не помню.
Я помню многое.
Больше я ничего не помню.
Я не помню, когда впервые встретил его.
Я не помню, когда встретил его в первый раз.
Я не помню, когда встретился с ним в первый раз.
Я не помню.
Я не помню ничего.
Я отлично помню, во что была одета вчера вечером.
Я не помню это.
Я не помню лицо Тома.
Я помню этого типа.
Я сказал, что не помню.
Не помню, чтобы я спрашивал твоё мнение.
Его поведение, насколько я помню, было очень плохим.
Я уже не помню, куда положил свой ключ.
"Ты мне лучше скажи, сколько вас, анонимных алкоголиков, тогда всего собралось?" — "Не помню. Человек семь точно было".
Я помню то время.
Я помню эту музыку.
Я уже не помню, как его зовут.
Я уже не помню, как её зовут.
Я уже не помню его имени.
Я уже не помню её имени.
Я помню это!
Я помню об этом!
Уже и не помню, сколько я на своём веку мужиков облапошила.
Я помню Тома.
Я не помню, чтобы я давал ключ Тому.
Я не помню, чтобы я давала ключ Тому.
Я помню это место.
Я помню, каким он бывал.
Я не помню этого совсем.
Я всё ещё помню несколько слов по-испански.
Я всё ещё помню пару слов по-испански.
Я не помню, чтобы в детстве у меня были игрушки.
Какое название было у отеля? Я не помню.
Его двоюродная сестра, не помню её имени, была сиделкой.
Я не очень хорошо помню.
Это где-то в центре города, а точного адреса я не помню.
Я помню, что я встретился с королевой.
Also check out the following words: разговорилась, соседями, переходи, убедившись, автомобилей, одноклассниками, костюм, почистили, внедрён, картофель.