Russian example sentences with "передайте"

Learn how to use передайте in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Передайте дедушке привет.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, передайте привет госпоже Андрееску!
Translate from Russian to English

Пожалуйста, передайте привет вашей жене.
Translate from Russian to English

Когда увидите её в следующий раз, передайте ей мои наилучшие пожелания.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, передайте мне соль.
Translate from Russian to English

Передайте соль, пожалуйста.
Translate from Russian to English

Если он придёт поздно, передайте, пожалуйста, ему это сообщение.
Translate from Russian to English

Передайте мне, пожалуйста, соль и перец.
Translate from Russian to English

Передайте мне ручку.
Translate from Russian to English

Передайте вино, пожалуйста.
Translate from Russian to English

Тогда передайте ему, пожалуйста, эту записку. Это срочно.
Translate from Russian to English

Если увидите её на вечеринке, передайте привет, пожалуйста.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, передайте мне эту газету.
Translate from Russian to English

Если встретите на вечеринке Нэнси, передайте ей привет, пожалуйста.
Translate from Russian to English

Передайте, пожалуйста, соль.
Translate from Russian to English

Будьте добры, передайте ему, что я звонил.
Translate from Russian to English

Передайте мне мармелад.
Translate from Russian to English

Передайте мне варенье.
Translate from Russian to English

Передайте мне повидло.
Translate from Russian to English

Передайте мне джем.
Translate from Russian to English

Передайте мне, пожалуйста, перец.
Translate from Russian to English

Будьте добры, передайте мне соль и перец.
Translate from Russian to English

Передайте оплату за проезд.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, передайте привет от меня своей жене.
Translate from Russian to English

Передайте мои наилучшие пожелания Вашей семье.
Translate from Russian to English

Передайте вашу тарелку, и я вам дам ещё мяса.
Translate from Russian to English

Передайте, пожалуйста, привет вашей жене.
Translate from Russian to English

Передайте привет вашей сестре.
Translate from Russian to English

Внесите своё имя в список и передайте его следующему.
Translate from Russian to English

Если со мной что-нибудь случится, передайте это Тому.
Translate from Russian to English

Передайте им, пожалуйста, мой привет.
Translate from Russian to English

Передайте ему, чтобы он позвонил мне завтра в полдень.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, передайте Тому мои извинения.
Translate from Russian to English

Передайте Тому, что я знаю, где он живёт.
Translate from Russian to English

Передайте Тому, что его хочет видеть Мэри.
Translate from Russian to English

Передайте мне сахар, пожалуйста.
Translate from Russian to English

Передайте Тому от меня привет.
Translate from Russian to English

Передайте ему мои искренние соболезнования в связи с кончиной его отца.
Translate from Russian to English

Передайте ей мои искренние соболезнования в связи с кончиной её отца.
Translate from Russian to English

Передайте мне масло, пожалуйста.
Translate from Russian to English

Передайте ему от меня привет.
Translate from Russian to English

Передайте ей от меня привет.
Translate from Russian to English

Передайте от меня привет родителям.
Translate from Russian to English

Передайте Тому, что я буду там через три часа.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, передайте Тому, что звонила Мэри.
Translate from Russian to English

Передайте ей мои пожелания скорейшего выздоровления.
Translate from Russian to English

Передайте мне письмо.
Translate from Russian to English

Если увидите Тома, передайте ему от меня привет.
Translate from Russian to English

Передайте его мне.
Translate from Russian to English

Передайте её мне.
Translate from Russian to English

Передайте это мне.
Translate from Russian to English

Передайте мне словарь, пожалуйста.
Translate from Russian to English

Если хотите со мной связаться, передайте ему письмо.
Translate from Russian to English

Передайте мне картошку.
Translate from Russian to English

Запишите своё имя в список и передайте его следующему.
Translate from Russian to English

Передайте, пожалуйста, Тому, что я звонил.
Translate from Russian to English

Передайте Тому, что утром я буду у него.
Translate from Russian to English

Передайте им от меня привет.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, передайте ему моё пожелание скорейшего выздоровления.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, передайте ей привет.
Translate from Russian to English

Передайте мне солонку.
Translate from Russian to English

Передайте мне вино.
Translate from Russian to English

Время истекло. Передайте свои листы.
Translate from Russian to English

Передайте Тому, что я перезвоню.
Translate from Russian to English

Просто передайте Тому, что я звонил.
Translate from Russian to English

Передайте Тому, что я вернусь.
Translate from Russian to English

Передайте Тому, что я ещё приду.
Translate from Russian to English

Передайте Тому, что я буду там, как только смогу.
Translate from Russian to English

Передайте Тому, что я зол.
Translate from Russian to English

Передайте мне соль и перец, пожалуйста.
Translate from Russian to English

Передайте соль.
Translate from Russian to English

Передайте, пожалуйста, сахар.
Translate from Russian to English

Передайте сахар, пожалуйста.
Translate from Russian to English

Передайте мясо, пожалуйста.
Translate from Russian to English

Передайте, пожалуйста, мясо.
Translate from Russian to English

Передайте ему, пожалуйста, чтобы он мне перезвонил.
Translate from Russian to English

Передайте ей, пожалуйста, чтобы она мне перезвонила.
Translate from Russian to English

Передайте ему, что я здесь.
Translate from Russian to English

Передайте ей, что я здесь.
Translate from Russian to English

Передайте ей, что я перезвоню.
Translate from Russian to English

Передайте ему, что я перезвоню.
Translate from Russian to English

Передайте ему, что я звонил.
Translate from Russian to English

Передайте ей, что я звонил.
Translate from Russian to English

Передайте мне клей.
Translate from Russian to English

Передайте от меня привет маме!
Translate from Russian to English

Передайте, пожалуйста, Тому, что я больше не хочу его видеть.
Translate from Russian to English

Передайте ему микрофон.
Translate from Russian to English

Я не хочу его видеть. Так ему и передайте.
Translate from Russian to English

Передайте Тому, что мы не можем этого сделать.
Translate from Russian to English

Передайте, что я скоро буду.
Translate from Russian to English

Передайте Тому, что я в его помощи не нуждаюсь!
Translate from Russian to English

Передайте, пожалуйста, эту записку Тому.
Translate from Russian to English

Передайте мне, пожалуйста, соль.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, передайте Вашей маме от меня большой привет.
Translate from Russian to English

Передайте это!
Translate from Russian to English

Передайте Тому, что я жду его у себя.
Translate from Russian to English

Передайте Тому, что я возвращаюсь.
Translate from Russian to English

Передайте ему... а впрочем, нет, ничего не надо.
Translate from Russian to English

Передайте ему, что я заходил.
Translate from Russian to English

Передайте ей, что я заходил.
Translate from Russian to English

Передайте, пожалуйста, Тому, чтобы он мне позвонил.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: чтото, запрограммировать, эгоистичным, Давай, подумаем, произойти, худшем, случае, Сколько, близких.