Learn how to use отца in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Он унаследовал бизнес от отца.
Translate from Russian to English
Он очень похож на своего отца.
Translate from Russian to English
У моего отца много книг.
Translate from Russian to English
Он любит хвастаться об успешном автомобильном бизнесе своего отца.
Translate from Russian to English
Это моего отца.
Translate from Russian to English
Я должен унаследовать дело отца.
Translate from Russian to English
Мой брат был отрадой для глаз моего отца.
Translate from Russian to English
У отца было плохое настроение, потому что из-за плохой погоды он не мог играть в гольф.
Translate from Russian to English
Он ведёт себя тихо, чтобы не побеспокоить отца.
Translate from Russian to English
Мэри пошла в отца.
Translate from Russian to English
У отца есть привычка читать газеты перед завтраком.
Translate from Russian to English
И от доброго отца родится бешена овца.
Translate from Russian to English
Он принял на себя дело своего отца.
Translate from Russian to English
Шок от смерти отца остался и ей совсем не хотелось выходить на улицу.
Translate from Russian to English
Смерть отца наполнила его печалью.
Translate from Russian to English
Ты напоминаешь мне своего отца.
Translate from Russian to English
Задурив мальчику голову, они заставили его украсть часы его отца.
Translate from Russian to English
У моего отца, который очень занят, нет времени читать книги.
Translate from Russian to English
Сумма возрастов детей равнялась возрасту отца.
Translate from Russian to English
Профессор Хадсон — друг моего отца.
Translate from Russian to English
После смерти отца он взялся управлять фирмой.
Translate from Russian to English
Он отомстил за смерть своего отца.
Translate from Russian to English
Отец отца — это дед. Отец деда — это прадед. Отец прадеда — это прапрадед, а названия для предков прапрадеда не определены.
Translate from Russian to English
Я навестил могилу моего отца.
Translate from Russian to English
Все как один твердят, что он копия своего отца.
Translate from Russian to English
Он попросил своего отца отвести его в магазин.
Translate from Russian to English
Я бы хотел увидеть моего отца.
Translate from Russian to English
Я нашёл дневник отца, который он писал 30 лет.
Translate from Russian to English
Машина моего отца новая.
Translate from Russian to English
Какая машина твоего отца?
Translate from Russian to English
Волосы моего отца побелели.
Translate from Russian to English
Он любил винить в своих провалах и житейских неудачах тиранию отца.
Translate from Russian to English
Всегда слушайтесь своего отца.
Translate from Russian to English
Он боится своего отца.
Translate from Russian to English
Ребёнок был не в состоянии понять смерть его отца.
Translate from Russian to English
Каждый раз, когда я вижу эту фотографию, вспоминаю отца.
Translate from Russian to English
У него характер не такой, как у его отца.
Translate from Russian to English
Уже десять лет, как моего отца нет в живых.
Translate from Russian to English
В присутствии отца я чувствую себя неловко.
Translate from Russian to English
У моего отца есть ферма, на которой он разводит крупный рогатый скот и коней.
Translate from Russian to English
Он был очень похож на своего отца.
Translate from Russian to English
Он потерял часы своего отца.
Translate from Russian to English
Я сейчас встретил твоего отца.
Translate from Russian to English
Он промотал то, что получил от отца.
Translate from Russian to English
Брат моего отца — мой дядя.
Translate from Russian to English
Он его убил, чтобы отомстить за своего мёртвого отца.
Translate from Russian to English
Он копия своего отца.
Translate from Russian to English
Вы видели моего отца?
Translate from Russian to English
Книг у моего отца много.
Translate from Russian to English
Шан сказал своему брату: "Ты поезжай в царство У, а я вернусь и приму смерть. Мы не можем покинуть отца, но должны также позаботиться о славе нашего рода."
Translate from Russian to English
Я не нашел отца ни в его комнате, ни в саду.
Translate from Russian to English
Ты знаешь её отца?
Translate from Russian to English
Вы знаете её отца?
Translate from Russian to English
Я встретил твоего отца вчера.
Translate from Russian to English
Этот мальчик сидит у отца на шее.
Translate from Russian to English
У отца в автобусе украли кошелёк.
Translate from Russian to English
Сын похож на отца.
Translate from Russian to English
Я уговорил отца бросить курить.
Translate from Russian to English
Когда ты последний раз видел моего отца?
Translate from Russian to English
Я знаю твоего отца.
Translate from Russian to English
Как насчёт твоего отца?
Translate from Russian to English
Он часто водит машину своего отца.
Translate from Russian to English
Он похож на своего отца.
Translate from Russian to English
Моя мать на два года старше моего отца.
Translate from Russian to English
После смерти его отца он взял заботу о бизнесе на себя.
Translate from Russian to English
Том не сильно похож на своего отца.
Translate from Russian to English
Я только что встретил твоего отца.
Translate from Russian to English
Он попросил отца купить велосипед.
Translate from Russian to English
Оказывается, он часто питается в ресторане своего отца.
Translate from Russian to English
В будущем мне придётся взять на себя бизнес моего отца.
Translate from Russian to English
Глядя на отца растёт сын.
Translate from Russian to English
Всегда слушайся своего отца.
Translate from Russian to English
Он уродился в своего отца.
Translate from Russian to English
Джек похож на своего отца.
Translate from Russian to English
По характеру она вся в отца.
Translate from Russian to English
Том перенял эту привычку от своего отца.
Translate from Russian to English
Том полный неудачник в качестве отца.
Translate from Russian to English
Девочка поцеловала своего отца в щёку.
Translate from Russian to English
Моего отца сегодня вечером покажут по телевизору.
Translate from Russian to English
После института я стал работать в компании отца.
Translate from Russian to English
У моего отца привычка читать газету перед завтраком.
Translate from Russian to English
Ежели кто отца, или командира своего наглым образом до смерти убьет, онаго колесовать.
Translate from Russian to English
Он уважает своего отца.
Translate from Russian to English
Этот ребёнок похож на своего отца.
Translate from Russian to English
Ты считаешь, что он похож на своего отца?
Translate from Russian to English
Дети сделали круг вокруг отца.
Translate from Russian to English
Отца нет. Сказать ему, чтобы он Вам перезвонил?
Translate from Russian to English
Отца нет дома.
Translate from Russian to English
Машина моего отца сделана в Италии.
Translate from Russian to English
Он немного напоминает отца.
Translate from Russian to English
Я хорошо знаю твоего отца.
Translate from Russian to English
Его назвали Робертом в честь отца.
Translate from Russian to English
Видишь отца и мать?
Translate from Russian to English
Не учи отца ебаться.
Translate from Russian to English
Моего отца сейчас нет дома.
Translate from Russian to English
Ты убил моего отца.
Translate from Russian to English
Ты убила моего отца.
Translate from Russian to English
Вы убили моего отца.
Translate from Russian to English
Ты любишь своего отца?
Translate from Russian to English
Это первый раз, когда я поцеловал моего отца.
Translate from Russian to English
Твой сын - почти копия твоего отца.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: параллельно, реке, Грубо, начальником, людях, ложиться, придётся, мать, волнуется, перезвонила.