Learn how to use обещание in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Я полагаюсь на твоё обещание.
Translate from Russian to English
Ты выполнишь своё обещание, правда?
Translate from Russian to English
На его обещание нельзя положиться.
Translate from Russian to English
Ему было не легко сдержать своё обещание.
Translate from Russian to English
Выполни своё обещание.
Translate from Russian to English
Он выполнил своё обещание.
Translate from Russian to English
Обещание есть обещание.
Translate from Russian to English
Обещание есть обещание.
Translate from Russian to English
Она не сдержала обещание.
Translate from Russian to English
Если вы не можете сдержать обещание, как вы будете извиняться?
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы ты сдержал своё обещание.
Translate from Russian to English
Простите меня, что я нарушил своё обещание.
Translate from Russian to English
Он выполняет своё обещание.
Translate from Russian to English
Не давай обещание, которое не можешь сдержать.
Translate from Russian to English
Он не выполнил своё обещание.
Translate from Russian to English
В любом случае, нарушать обещание - неправильно.
Translate from Russian to English
Ты должен держать обещание.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы ты сдержал свое обещание.
Translate from Russian to English
Он выполнил свое обещание и помог своим братьям.
Translate from Russian to English
Я уверен, что он сдержит обещание.
Translate from Russian to English
Обещай сдержать обещание.
Translate from Russian to English
Они забыли про своё обещание.
Translate from Russian to English
Он обвинил меня в том, что я нарушила обещание.
Translate from Russian to English
Нельзя нарушать своё обещание.
Translate from Russian to English
Он не мог сдержать обещание, которое дал своему отцу.
Translate from Russian to English
Любой, давший обещание, должен его выполнять.
Translate from Russian to English
Я дал обещание.
Translate from Russian to English
Они надеялись, что он выполнит данное несколько лет назад обещание.
Translate from Russian to English
Я дала обещание.
Translate from Russian to English
Что бы ни случилось, я сдержу обещание.
Translate from Russian to English
Я жалею, что не сдержал своё обещание.
Translate from Russian to English
Я жалею, что не сдержала своё обещание.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы ты дал мне обещание.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы ты дала мне обещание.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы вы дали мне обещание.
Translate from Russian to English
Он нарушил обещание.
Translate from Russian to English
Тебе не следовало нарушать своё обещание.
Translate from Russian to English
Он не смог сдержать обещание, которое дал отцу.
Translate from Russian to English
Он сдержал обещание.
Translate from Russian to English
Она сдержала обещание.
Translate from Russian to English
Я пообещал, но не знаю, сдержу ли своё обещание.
Translate from Russian to English
Прости, что нарушила своё обещание.
Translate from Russian to English
Прости, что нарушил своё обещание.
Translate from Russian to English
Я выполнил своё обещание.
Translate from Russian to English
С Вашей стороны безответственно нарушать своё обещание.
Translate from Russian to English
Фома сомневается, что Маша сдержит своё обещание.
Translate from Russian to English
Том нарушил своё обещание.
Translate from Russian to English
Том сдержал своё обещание.
Translate from Russian to English
Она прокляла его за то, что он забыл своё обещание.
Translate from Russian to English
Ты дал обещание.
Translate from Russian to English
Том не сдержал обещание и не помог Мэри.
Translate from Russian to English
Она взяла с меня обещание ничего тебе не говорить.
Translate from Russian to English
Она взяла с меня обещание ничего вам не говорить.
Translate from Russian to English
Рузвельт сдержал своё обещание.
Translate from Russian to English
Эйзенхауэр сдержал своё обещание.
Translate from Russian to English
Эйзенхауэр выполнил своё обещание.
Translate from Russian to English
Том сомневался, что Мэри сдержит своё обещание.
Translate from Russian to English
Ты ещё доверяешь этому типу, после того как он уже дважды нарушил своё обещание?
Translate from Russian to English
Ты не сдержал своё обещание.
Translate from Russian to English
Вы не сдержали своё обещание.
Translate from Russian to English
Мы всегда должны держать наше обещание.
Translate from Russian to English
Том и Мэри сдержат своё обещание.
Translate from Russian to English
Обещание — есть долг.
Translate from Russian to English
Ты нарушил своё обещание.
Translate from Russian to English
Они сдержат своё обещание.
Translate from Russian to English
Том взял с меня обещание, что я не расскажу Мэри.
Translate from Russian to English
Том взял с меня обещание, что я никому не скажу.
Translate from Russian to English
Держи обещание, иначе твоя репутация будет испорчена.
Translate from Russian to English
Я не думаю, что я в состоянии сдержать то обещание.
Translate from Russian to English
Им пришлось дать обещание соблюдать законы Мексики.
Translate from Russian to English
Обещание бросить курить сигареты входит в число десяти главных новогодних обещаний год за годом.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы Вы дали мне обещание.
Translate from Russian to English
Вы нарушили своё обещание.
Translate from Russian to English
Ты дала обещание.
Translate from Russian to English
Вы дали обещание.
Translate from Russian to English
Они дали обещание.
Translate from Russian to English
Том дал обещание.
Translate from Russian to English
Он обвинил меня в том, что я нарушил своё обещание.
Translate from Russian to English
Не может быть, чтобы она нарушила своё обещание.
Translate from Russian to English
Не могла она нарушить своё обещание.
Translate from Russian to English
Выполняй своё обещание.
Translate from Russian to English
Моё обещание прийти в следующий понедельник остаётся в силе.
Translate from Russian to English
Он сдержал своё обещание.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы вы сдержали своё обещание.
Translate from Russian to English
Откуда мне знать, что вы сдержите своё обещание?
Translate from Russian to English
Откуда мне знать, что ты сдержишь своё обещание?
Translate from Russian to English
Даже если ты занят, надо держать свое обещание.
Translate from Russian to English
Нехорошо нарушать обещание.
Translate from Russian to English
Извини, что я не сдержал обещание.
Translate from Russian to English
Том не смог выполнить данное им обещание.
Translate from Russian to English
Том нарушил обещание.
Translate from Russian to English
Том дал нам обещание, которое не сдержал.
Translate from Russian to English
Том дал нам обещание и не сдержал его.
Translate from Russian to English
Том нарушил своё обещание?
Translate from Russian to English
Том нарушил обещание?
Translate from Russian to English
Я сдержал своё обещание.
Translate from Russian to English
Однажды дав обещание, ты должен его держать.
Translate from Russian to English
Однажды дав обещание, ты должен его сдержать.
Translate from Russian to English
Сомневаюсь, что Том сдержит своё обещание.
Translate from Russian to English
Всегда нужно выполнять своё обещание.
Translate from Russian to English
Том сказал мне, что не может винить меня за то, что я не сдержал обещание.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: Забронируйте, комнату, возле, международного, аэропорта, Торонто, тут, десяти, Майку, баскетбол.