Learn how to use надежду in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Он никогда не теряет надежду.
Translate from Russian to English
Её слова пробудили во мне надежду.
Translate from Russian to English
Никогда не теряй надежду.
Translate from Russian to English
Успех вдохнул в него надежду.
Translate from Russian to English
Он оставил всякую надежду.
Translate from Russian to English
Я уже потерял надежду на её похудение.
Translate from Russian to English
Я оставил всякую надежду выжить.
Translate from Russian to English
Вы не должны терять надежду.
Translate from Russian to English
Оставь надежду, всяк сюда входящий.
Translate from Russian to English
Она потеряла всю надежду.
Translate from Russian to English
Зелёный цвет символизирует надежду.
Translate from Russian to English
Оставь надежду, всяк сюда входящий!
Translate from Russian to English
Человек потерял всякую надежду.
Translate from Russian to English
И Оному токмо молитися и на Него надежду полагати надлежит во всяких делах и предприятиях.
Translate from Russian to English
Ты не должен терять надежду.
Translate from Russian to English
Потерянную надежду в бюро находок не отыскать.
Translate from Russian to English
Президент Грант вынужден был оставить всякую надежду на третий срок.
Translate from Russian to English
Он оставил надежду стать врачом.
Translate from Russian to English
Учителя должны давать надежду своим ученикам, что завтра будет ярче и счастливее.
Translate from Russian to English
Он потерял всякую надежду.
Translate from Russian to English
Я обнаружил, что довольно трудно поддерживать в себе надежду, сталкиваясь с неожиданными проблемами.
Translate from Russian to English
Она медленно теряла надежду.
Translate from Russian to English
Она постепенно теряла надежду.
Translate from Russian to English
Я уверен, что Мария никогда не потеряет надежду.
Translate from Russian to English
Я убеждён, что Мария никогда не потеряет надежду.
Translate from Russian to English
Его слова вселили в меня надежду.
Translate from Russian to English
Как ни странно, утратив надежду и потеряв всё, что наполняло жизнь смыслом, он будто бы совсем не поменялся снаружи.
Translate from Russian to English
Она выразила надежду, что все будут с энтузиазмом работать над этим уникальным проектом.
Translate from Russian to English
Это охладило мою надежду.
Translate from Russian to English
Оставь надежду всяк сюда входящий.
Translate from Russian to English
Всё больше и больше русских солдат потеряло последнюю надежду.
Translate from Russian to English
Том ещё не бросил надежду.
Translate from Russian to English
Вечерний паук надежду плетёт.
Translate from Russian to English
Мы начинали терять надежду.
Translate from Russian to English
Иногда он теряет надежду.
Translate from Russian to English
Большинство команд, проигравших в борьбе за место в первой лиге, изрядно разочаровали соотечественников. Однако команда Боснии и Герцеговины подарила надежду страдающим от этнических конфликтов гражданам, одержав победу в последнем сражении.
Translate from Russian to English
Мы не должны терять надежду.
Translate from Russian to English
Я начинаю терять надежду.
Translate from Russian to English
Я начинал терять надежду.
Translate from Russian to English
Он начинал терять надежду.
Translate from Russian to English
Она начинала терять надежду.
Translate from Russian to English
Том начинал терять надежду.
Translate from Russian to English
Я потерял надежду.
Translate from Russian to English
Я потеряла надежду.
Translate from Russian to English
Том потерял надежду.
Translate from Russian to English
Том начинает терять надежду.
Translate from Russian to English
Я оставил всякую надежду.
Translate from Russian to English
Они теряли надежду.
Translate from Russian to English
Я потихоньку теряю надежду.
Translate from Russian to English
Я понемногу теряю надежду.
Translate from Russian to English
Теперь я совершенно потерял всякую надежду на какой-либо компромисс с ним.
Translate from Russian to English
Лидеры Германии теряли надежду.
Translate from Russian to English
Он терял надежду.
Translate from Russian to English
Я никогда не теряю надежду.
Translate from Russian to English
Его слова дали мне надежду.
Translate from Russian to English
Её слова дали мне надежду.
Translate from Russian to English
Том оставил надежду стать актёром.
Translate from Russian to English
Одень Надежду.
Translate from Russian to English
Это даёт мне надежду.
Translate from Russian to English
Имеющаяся информация внушала надежду.
Translate from Russian to English
Увидев, как убегает заяц, потерял надежду отведать суп с зайчатиной.
Translate from Russian to English
Новый год всегда несет надежду.
Translate from Russian to English
Она лелеет надежду, что он вернётся.
Translate from Russian to English
Мы потеряли всякую надежду, что Том найдется.
Translate from Russian to English
Они просто потеряли надежду.
Translate from Russian to English
Мы никогда не оставляем надежду.
Translate from Russian to English
Не будем никогда терять надежду!
Translate from Russian to English
Он потерял надежду.
Translate from Russian to English
В этом и заключается истинная гениальность Америки: Америка может изменяться. Наш Союз можно совершенствовать. Уже достигнутое даёт нам надежду на то, что мы можем и должны достичь завтра.
Translate from Russian to English
Он потерял всякую надежду, поскольку уже больше двух лет сидел без работы и не знал, как изменить эту ситуацию.
Translate from Russian to English
Не теряй надежду, Том.
Translate from Russian to English
Они не потеряли надежду.
Translate from Russian to English
Она потеряла всякую надежду.
Translate from Russian to English
Оставьте всякую надежду!
Translate from Russian to English
Оставь всякую надежду!
Translate from Russian to English
Мальчик принялся рассматривать поле, усеянное подсолнухами, ожидая, что они воспрянут и повернутся к солнцу, но когда оно взошло, они продолжали глядеть на землю, словно потеряв надежду его достичь или считая себя недостойными созерцать его красоту.
Translate from Russian to English
Том не оставил надежду.
Translate from Russian to English
Он утратил последнюю надежду и покончил с собой, приняв яд.
Translate from Russian to English
Это даёт нам надежду.
Translate from Russian to English
Никогда не оставляй надежду.
Translate from Russian to English
Никогда не оставляйте надежду.
Translate from Russian to English
Том оставил всякую надежду.
Translate from Russian to English
Зелёный цвет символизирует для эсперанто надежду.
Translate from Russian to English
Ты дал мне надежду.
Translate from Russian to English
Вы дали мне надежду.
Translate from Russian to English
Ты вселил в меня надежду.
Translate from Russian to English
Вы вселили в меня надежду.
Translate from Russian to English
Том оставил надежду.
Translate from Russian to English
Мы пошли с Надюшей в душ, вдруг припёрся Надин муж. То ли мне надеть одежду, то ли мне одеть Надежду?
Translate from Russian to English
Никогда не теряйте надежду.
Translate from Russian to English
Он оставил надежду.
Translate from Russian to English
Я никогда не потеряю надежду.
Translate from Russian to English
Гляжу в обледенелое окно, но нет ответа там, душа страдает и верить ясновидящей желает, услышать утешение лишь одно: пусть даст надежду нам и счастье нагадает…
Translate from Russian to English
Не теряй надежду!
Translate from Russian to English
Том потерял всякую надежду.
Translate from Russian to English
Мы потеряли последнюю надежду.
Translate from Russian to English
Никогда не теряй надежду. Всё будет хорошо.
Translate from Russian to English
Нам нельзя терять надежду.
Translate from Russian to English
Мы никогда не теряем надежду.
Translate from Russian to English
Новый год всегда приносит надежду.
Translate from Russian to English
Я потерял всякую надежду найти Тома.
Translate from Russian to English