Learn how to use месте in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
На твоём месте я бы сразу пошёл домой.
Translate from Russian to English
На её месте я бы ещё не сдавался.
Translate from Russian to English
Не все ученики были на месте.
Translate from Russian to English
Она была последней, кого я ожидал увидеть в таком месте.
Translate from Russian to English
В этом месте был вечный сумрак.
Translate from Russian to English
Я бы на вашем месте купил вот тот.
Translate from Russian to English
Как скоро мы будем на месте?
Translate from Russian to English
Не стирайте своё бельё в общественном месте.
Translate from Russian to English
Свежесть на первом месте.
Translate from Russian to English
Оставайся на месте, пока я не доберусь до тебя.
Translate from Russian to English
Будь я на твоём месте, я бы не знал, что делать.
Translate from Russian to English
На твоём месте я бы этого не делал.
Translate from Russian to English
Не ругайся в публичном месте.
Translate from Russian to English
На твоём месте, я бы подождал и посмотрел.
Translate from Russian to English
На твоём месте я бы последовал его совету.
Translate from Russian to English
Что бы ты сказал на моем месте?
Translate from Russian to English
В этом месте река внезапно сужалась.
Translate from Russian to English
Он заплатил деньги на месте.
Translate from Russian to English
На твоём месте я бы принял его предложение.
Translate from Russian to English
Невозможно, чтобы растущий ребенок час просидел на месте.
Translate from Russian to English
Что бы Вы сделали на моем месте?
Translate from Russian to English
Что бы ты сделал на моем месте?
Translate from Russian to English
Извините, вы сидите на моём месте.
Translate from Russian to English
Я бы его спросил на твоем месте.
Translate from Russian to English
Мы встретились в определённом месте.
Translate from Russian to English
Были бы руки на месте, остальное найдётся.
Translate from Russian to English
Представьте себя на его месте.
Translate from Russian to English
Всяк должен иметь уши на месте.
Translate from Russian to English
Защищая рану, поранился в другом месте.
Translate from Russian to English
На вашем месте я бы сделал то же самое.
Translate from Russian to English
После декретного отпуска она возобновила работу на старом месте.
Translate from Russian to English
Все ваши развлечения в одном месте.
Translate from Russian to English
Он был убит на месте.
Translate from Russian to English
На твоём месте я бы сразу пошла домой.
Translate from Russian to English
На твоём месте, я бы не стал этого делать.
Translate from Russian to English
Держи деньги в безопасном месте.
Translate from Russian to English
Я бы на твоём месте его попросил.
Translate from Russian to English
Анестезиолог на месте?
Translate from Russian to English
Зачем тебе солнцезащитные очки в таком темном месте?
Translate from Russian to English
Она была на месте преступления.
Translate from Russian to English
На твоём месте я бы так и поступил.
Translate from Russian to English
Я буду ждать тебя на обычном месте.
Translate from Russian to English
Мне не хотелось бы его встретить в тёмном месте.
Translate from Russian to English
На твоём месте в такой трудной ситуации я сделал бы то же самое.
Translate from Russian to English
Свернув на север, пройдите две улицы, и вы на месте.
Translate from Russian to English
Повернув направо и перейдя дорогу, вы окажетесь на месте.
Translate from Russian to English
На твоём месте я бы не говорил такой чепухи.
Translate from Russian to English
Храните лекарство в недоступном для детей месте.
Translate from Russian to English
Предпочту оставаться на месте, чем выходить.
Translate from Russian to English
Курение на рабочем месте запрещено.
Translate from Russian to English
Я бы не хотел встретить его в тёмном месте.
Translate from Russian to English
Я бы не стал это делать на твоем месте.
Translate from Russian to English
Я не ожидал встретить её в месте, подобном этому.
Translate from Russian to English
Обычно они используют якорь, чтобы удержать яхту на месте.
Translate from Russian to English
Мы были так возбуждены, что не могли усидеть на месте.
Translate from Russian to English
На твоём месте я не стал бы это делать.
Translate from Russian to English
На твоём месте я бы не стал этого делать.
Translate from Russian to English
Настой хранят в прохладном месте не более трёх суток.
Translate from Russian to English
Ему отказали в том месте, куда он устраивался на работу.
Translate from Russian to English
Хранить в сухом месте.
Translate from Russian to English
Если бы я был на вашем месте, я бы сделал то же самое.
Translate from Russian to English
На твоём месте я б не стал этого делать.
Translate from Russian to English
Мы ждали на месте происшествия, пока не подъехала полиция.
Translate from Russian to English
Я бы не смог этого сделать, если был бы на твоём месте.
Translate from Russian to English
Лекарства не должны храниться в доступном для детей месте.
Translate from Russian to English
Не время было отдыхать в таком месте.
Translate from Russian to English
В этом месте озеро глубже всего.
Translate from Russian to English
На твоём месте я бы не делал подобных вещей.
Translate from Russian to English
Полиция арестовала карманника на месте преступления.
Translate from Russian to English
На вашем месте я бы не разжигал костёр в лесу летом.
Translate from Russian to English
Ежели кто слышит таковое хуление, и в принадлежащем месте благовремянно извету не подаст, оный имеет, по состоянию дела, яко причастник богохуления, чина, живота или своих пожитков лишен быть, по важности дела.
Translate from Russian to English
На пример: ежели солдат мушкет свой зарядя, а не в пристойном, или в таком месте, где люди ходят, будет в цель стрелять, и тем ранит человека, или при заряде ружья своего, будет неосторожно поступать, и кого нибудь застрелит, хотя сие за наглое убивство причесть не возможно; однакож солдат в том виновен, что в таком месте стрелял, или со оружием своим несторожно поступал.
Translate from Russian to English
На пример: ежели солдат мушкет свой зарядя, а не в пристойном, или в таком месте, где люди ходят, будет в цель стрелять, и тем ранит человека, или при заряде ружья своего, будет неосторожно поступать, и кого нибудь застрелит, хотя сие за наглое убивство причесть не возможно; однакож солдат в том виновен, что в таком месте стрелял, или со оружием своим несторожно поступал.
Translate from Russian to English
Не хотел бы я быть на твоём месте.
Translate from Russian to English
Дорога в этом месте изгибается направо.
Translate from Russian to English
Генерального директора сейчас нет на месте.
Translate from Russian to English
Как бы вы на месте другого человека восприняли такую информацию и восприняли бы вообще?
Translate from Russian to English
Когда я слышу ту песню, я думаю о месте, где я вырос.
Translate from Russian to English
Что сделал бы ты на моём месте?
Translate from Russian to English
Я часто думаю о том месте, где встретил тебя.
Translate from Russian to English
Товар будет продан на месте.
Translate from Russian to English
У нее вечно глаза на мокром месте.
Translate from Russian to English
На твоём месте я бы такого не делал.
Translate from Russian to English
На твоём месте я бы сделал то же самое.
Translate from Russian to English
Надеюсь, ты в безопасном месте.
Translate from Russian to English
В этом месте река наиболее глубока.
Translate from Russian to English
Храните его в прохладном месте.
Translate from Russian to English
На твоем месте я бы вернулся домой и как следует отдохнул.
Translate from Russian to English
Худые вести не сидят на месте.
Translate from Russian to English
Они оказались в нужном месте в нужное время.
Translate from Russian to English
Невероятно! Эсперанто - на втором месте!
Translate from Russian to English
До уборки все вещи валялись на своем месте; после нее все стало аккуратно лежать фиг знает где.
Translate from Russian to English
Здоровье — это когда у вас каждый день болит в другом месте.
Translate from Russian to English
Ммм ... я не хочу нырять в незнакомом месте.
Translate from Russian to English
Худые вести не лежат на месте.
Translate from Russian to English
Это случилось со мной в самое подходящее время и в самом подходящем месте.
Translate from Russian to English
Все студенты на месте.
Translate from Russian to English
Хранить в сухом, прохладном месте при температуре от 0 °C до +25 °C и влажности не более 75%.
Translate from Russian to English
Самое обидное - споткнуться на ровном месте.
Translate from Russian to English
Она закатила скандал на ровном месте.
Translate from Russian to English
На твоём месте я бы протянул ему руку помощи.
Translate from Russian to English