Russian example sentences with "когонибудь"

Learn how to use когонибудь in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Я пришлю тебе кого-нибудь помочь тебе.

Мы ищем кого-нибудь, кто умеет пользоваться компьютером.

Всем иногда бывает нужно излить на кого-нибудь свой гнев.

Кого-нибудь подвезти?

Кого я искал, так это кого-нибудь, похожего на тебя.

Ты знаешь кого-нибудь, кто напевает во время работы?

Я ищу кого-нибудь, кто заменит меня на вечеринке.

Ты кого-нибудь пригласил на ужин?

Вы можете назвать кого-нибудь из наших знакомых, кто был бы так же талантлив, как он?

Спроси у кого-нибудь ещё, пожалуйста.

У кого-нибудь здесь есть штопор?

Нам надо позвать кого-нибудь.

Отправите вы кого-нибудь починить это как можно скорее?

Ты кого-нибудь видел на пляже?

Кого-нибудь подбросить?

Если не можешь прийти, пришли кого-нибудь вместо себя.

Иди поцелуй кого-нибудь другого.

Ты сам не сможешь это сделать. Попроси кого-нибудь помочь тебе.

Ножницы предназначены для разрезания, но ими можно и заколоть кого-нибудь.

Найди Тома, пока он кого-нибудь не убил.

Найдите Тома, пока он кого-нибудь не убил.

Мне действительно нужно кого-нибудь ударить.

Вы учили кого-нибудь французскому языку?

Ты учила кого-нибудь французскому языку?

Ты учил кого-нибудь французскому языку?

Том кого-нибудь поранил?

Том кого-нибудь ранил?

Том кого-нибудь обидел?

Том кого-нибудь обижал?

Ты здесь кого-нибудь знаешь?

Вы здесь кого-нибудь знаете?

Вы кого-нибудь ещё видели?

Ты кого-нибудь ещё видел?

Ты знаешь кого-нибудь, кто говорит по-французски?

Вы знаете кого-нибудь, кто говорит по-французски?

Кого-нибудь это волновало?

Кого-нибудь это заботило?

Сходи, найди кого-нибудь, кто может помочь.

Найди кого-нибудь ещё.

Найдите кого-нибудь ещё.

Я никогда не найду кого-нибудь, похожего на него.

Вы нашли кого-нибудь, чтоб присматривать за ребёнком?

Знаете ли вы кого-нибудь, кто говорит на пяти языках?

Ты кого-нибудь видишь?

Вы кого-нибудь видите?

Ты когда-нибудь любила кого-нибудь так, что это доводило тебя до слёз?

Ты ждёшь кого-нибудь?

Вы ждёте кого-нибудь?

Ты кого-нибудь ищешь?

Вы кого-нибудь ищете?

Ещё никогда я не был с кем-то вместе и не знал кого-нибудь, кому хотя бы нравился.

Я спросил Тома сколько, по его мнению, может стоить нанять кого-нибудь для покраски нашего дома.

У кого-нибудь есть носовой платок?

Я ищу кого-нибудь.

У кого-нибудь есть карандаш?

У кого-нибудь из вас есть карандаш?

Она хочет выпустить свою злость на кого-нибудь.

Я пытаюсь уговорить кого-нибудь помочь мне.

Нельзя ли найти кого-нибудь, кто знает этот город?

Мог бы найти кого-нибудь помоложе.

Могла бы найти кого-нибудь помоложе.

Кого-нибудь из твоих друзей когда-нибудь арестовывали?

Кого-нибудь из ваших друзей когда-нибудь арестовывали?

Кого-нибудь из Ваших друзей когда-нибудь арестовывали?

Вы видели ещё кого-нибудь?

Ты видел ещё кого-нибудь?

Есть у кого-нибудь из вас карандаш?

У кого-нибудь есть открывалка?

У кого-нибудь есть консервный нож?

Вы кого-нибудь узнаёте?

Ты кого-нибудь узнаёшь?

У кого-нибудь ещё кроме меня есть отдельная тетрадь для записи предложений из Татоебы?

Я могу найти кого-нибудь, кто прикроет меня.

Приводи кого-нибудь.

Не хочу сказать, что нахожу забавным, когда кого-нибудь бросает любовь всей его жизни, однако мне очень нравятся песни, которые пишутся после этого.

Вы держите это место для кого-нибудь?

Ты знаешь тут кого-нибудь, владеющего урду?

Я ищу кого-нибудь, кто может пойти на вечеринку вместо меня.

Пожалуйста, найди кого-нибудь, кто говорит по-французски.

Том планирует нанять кого-нибудь, кто говорит по-французски.

Перевод поэзии невозможен. Вы видели кого-нибудь, кто бы переводил музыку?

Оскорбить — значит словесно обидеть кого-нибудь.

Не надо отчаиваться. Ты обязательно ещё кого-нибудь встретишь.

Когда ты в последний раз кого-нибудь вожделел?

Ты сейчас кого-нибудь видишь?

Вы сейчас кого-нибудь видите?

Ты знаешь кого-нибудь в Австралии?

Вы знаете кого-нибудь в Австралии?

Кто-нибудь кого-нибудь видел?

Спроси у кого-нибудь.

Спросите у кого-нибудь.

Ты кого-нибудь видел?

Вы кого-нибудь видели?

Надо нанять кого-нибудь, кто говорит по-французски.

Ты узнал кого-нибудь из этих людей?

Вы узнали кого-нибудь из этих людей?

У кого-нибудь есть еще вопросы?

У кого-нибудь есть идея получше?

У кого-нибудь ещё есть жалобы?

Ты должен найти кого-нибудь другого, кто тебе поможет.

Во сне я постоянно от кого-нибудь убегаю.

Also check out the following words: Математика, часть, науки, которой, продолжать, заниматься, проснувшись, утром, поняв, вселенной.