Russian example sentences with "извини"

Learn how to use извини in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Извини, что я забыл. Я сегодня совсем никакой.

Извини, я люблю тебя.

Извини, что не смог написать тебе раньше.

"О, д-да... Извини, братан". - "Эй, ты можешь быть моим родственником, но здесь я твой командир и врач. Придерживайся этого, пока ты находишься в больнице!"

Извини, что заставил ждать тебя так долго.

Извини, Джо, можно мне воспользоваться твоим телефоном?

Извини, что ты только что сказал?

Извини за долгий ответ.

Извини, у меня нет часов, и я не могу сказать тебе время.

- Дашь выпить? - Извини, я выпил всё в отеле! - Я так и думал.

Это не по теме, извини.

Извини, у меня сейчас совсем нет времени. Можешь позже?

Извини, я не совсем расслышал, что ты сказала.

Извини, я не знал, что ты ещё тут.

Извини, тебе это не приятно?

Извини, я забыл.

Извини за такое количество писанины!

Извини, я не буду делать это без презерватива.

Извини, я ошибся.

Извини, что я тебя беспокою так часто.

Извини, если я тебя задел.

Ладно. Извини.

Извини, но я не могу пойти с тобой.

Извини, я этого не заметил.

Извини, я этого не заметила.

Извини, что я заставил тебя ждать.

Извини, что я забыла. Я сегодня совсем никакая.

Извини, я забыла.

Извини, я про это забыл.

Извини, я про это забыла.

Извини, я тебя не расслышал.

Извини, я тебя не услышал.

Извини, я не хотел тебя напугать.

Извини за бардак!

"Извини!" - "Всё нормально. Не переживай".

Извини, если задел.

Извини, я опоздаю минут на десять.

Извини, но у меня уже есть девушка.

Извини. Был большой затор.

Извини, Мохаммед, я забыл твоё имя!

Что ты сказал? Извини, я был погружён в свои мысли.

Извини меня, если я не романтичный парень.

Извини, как, говоришь, тебя зовут?

Извини, но я не могу.

Извини, я опоздал. Я проспал.

Извини, я должен идти.

Извини, но мне пора.

Извини, пожалуйста, мне надо идти.

Извини, я всё испортил.

Извини, но мне не нравится Россини.

Извини, Хорхе! Я тебя не видел!

Извини, я был погружён в свои мысли.

Извини. Ты прав.

Извини. Ты права.

Извини. Я вёл себя как дурак.

Извини, я не хотел тебя пугать.

Извини, я нечаянно удалил предыдущее письмо, можешь отправить еще раз?

«Ой! Извини, что взорвал замок. Я баловался со своей волшебной пиротехникой». — «В следующий раз будь осторожней, Линк».

Извини, мы не можем тебе помочь.

Извини, что звоню так поздно. Я лишь хотел услышать твой голос.

Извини, я не понимаю смысл вопроса.

Извини, мне тут родители говорят, чтобы я белье развесил, так что я кладу трубку. Потом перезвоню.

Извини, что с опозданием на один день. Поздравляю с днем рождения!

Извини, я должен уйти.

Извини, это сильнее меня.

Извини, я проспал, так что опоздаю на полчаса.

Извини за недавнее.

Извини за тот раз.

«Впервые за долгое время увидела твою улыбку, Том. Ты в последние дни постоянно мрачный, я даже беспокоиться начала». — «Правда? Извини, что заставил поволноваться».

Извини, я просто хотел немного пошутить.

Извини, можно ручку позаимствовать?

Извини, ты мне ручку не одолжишь?

Извини, что разочаровал.

Извини.

Извини. Я не могу тебе сказать.

Извини, я отвлёкся.

Извини, я отвлеклась.

Извини, я сегодня очень подавлен.

Извини, Том. Я просто не могу этого сделать.

Извини, Том. Я не могу этого сделать.

Извини, Том. Я не могу.

Извини, я не поняла. Не мог бы ты перевести это на один из следующих языков?

«Ай! Ну ты смотри, куда наступаешь-то! Всю ногу отдавил!» — «Ой, извини, я случайно». — «Да понятно уж, что случайно, но будь впредь поаккуратнее».

Извини, что выстрелил в тебя.

Извини, я не могу с тобой поужинать.

Извини, я тебя не слышу.

Извини, я не понимаю.

Извини, я знаю, что сказал до этого, но забудь.

Извини, я, наверное, опоздаю минут на двадцать.

Извини, что тебе пришлось долго ждать.

Извини, что-то я слишком разнылась.

Извини, разбудил?

Извини, что я так одет.

Извини, что я так одета.

Извини, что я не сдержал обещание.

Извини, но ты не прав.

Извини, но ты ошибаешься.

Извини, я забыл сказать тебе кое-что важное.

Извини, ты не мог бы говорить чуть потише?

Извини, ступил.

Извини, ты не выключишь радио?

Also check out the following words: удивишься, выучить, неделю, никого, кто, со, мной, поехал, быстр, Выносить.