Узнайте, как использовать извини в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Извини, что я забыл. Я сегодня совсем никакой.
Translate from Русский to Русский
Извини, я люблю тебя.
Translate from Русский to Русский
Извини, что не смог написать тебе раньше.
Translate from Русский to Русский
"О, д-да... Извини, братан". - "Эй, ты можешь быть моим родственником, но здесь я твой командир и врач. Придерживайся этого, пока ты находишься в больнице!"
Translate from Русский to Русский
Извини, что заставил ждать тебя так долго.
Translate from Русский to Русский
Извини, Джо, можно мне воспользоваться твоим телефоном?
Translate from Русский to Русский
Извини, что ты только что сказал?
Translate from Русский to Русский
Извини за долгий ответ.
Translate from Русский to Русский
Извини, у меня нет часов, и я не могу сказать тебе время.
Translate from Русский to Русский
- Дашь выпить? - Извини, я выпил всё в отеле! - Я так и думал.
Translate from Русский to Русский
Это не по теме, извини.
Translate from Русский to Русский
Извини, у меня сейчас совсем нет времени. Можешь позже?
Translate from Русский to Русский
Извини, я не совсем расслышал, что ты сказала.
Translate from Русский to Русский
Извини, я не знал, что ты ещё тут.
Translate from Русский to Русский
Извини, тебе это не приятно?
Translate from Русский to Русский
Извини, я забыл.
Translate from Русский to Русский
Извини за такое количество писанины!
Translate from Русский to Русский
Извини, я не буду делать это без презерватива.
Translate from Русский to Русский
Извини, я ошибся.
Translate from Русский to Русский
Извини, что я тебя беспокою так часто.
Translate from Русский to Русский
Извини, если я тебя задел.
Translate from Русский to Русский
Ладно. Извини.
Translate from Русский to Русский
Извини, но я не могу пойти с тобой.
Translate from Русский to Русский
Извини, я этого не заметил.
Translate from Русский to Русский
Извини, я этого не заметила.
Translate from Русский to Русский
Извини, что я заставил тебя ждать.
Translate from Русский to Русский
Извини, что я забыла. Я сегодня совсем никакая.
Translate from Русский to Русский
Извини, я забыла.
Translate from Русский to Русский
Извини, я про это забыл.
Translate from Русский to Русский
Извини, я про это забыла.
Translate from Русский to Русский
Извини, я тебя не расслышал.
Translate from Русский to Русский
Извини, я тебя не услышал.
Translate from Русский to Русский
Извини, я не хотел тебя напугать.
Translate from Русский to Русский
Извини за бардак!
Translate from Русский to Русский
"Извини!" - "Всё нормально. Не переживай".
Translate from Русский to Русский
Извини, если задел.
Translate from Русский to Русский
Извини, я опоздаю минут на десять.
Translate from Русский to Русский
Извини, но у меня уже есть девушка.
Translate from Русский to Русский
Извини. Был большой затор.
Translate from Русский to Русский
Извини, Мохаммед, я забыл твоё имя!
Translate from Русский to Русский
Что ты сказал? Извини, я был погружён в свои мысли.
Translate from Русский to Русский
Извини меня, если я не романтичный парень.
Translate from Русский to Русский
Извини, как, говоришь, тебя зовут?
Translate from Русский to Русский
Извини, но я не могу.
Translate from Русский to Русский
Извини, я опоздал. Я проспал.
Translate from Русский to Русский
Извини, я должен идти.
Translate from Русский to Русский
Извини, но мне пора.
Translate from Русский to Русский
Извини, пожалуйста, мне надо идти.
Translate from Русский to Русский
Извини, я всё испортил.
Translate from Русский to Русский
Извини, но мне не нравится Россини.
Translate from Русский to Русский
Извини, Хорхе! Я тебя не видел!
Translate from Русский to Русский
Извини, я был погружён в свои мысли.
Translate from Русский to Русский
Извини. Ты прав.
Translate from Русский to Русский
Извини. Ты права.
Translate from Русский to Русский
Извини. Я вёл себя как дурак.
Translate from Русский to Русский
Извини, я не хотел тебя пугать.
Translate from Русский to Русский
Извини, я нечаянно удалил предыдущее письмо, можешь отправить еще раз?
Translate from Русский to Русский
«Ой! Извини, что взорвал замок. Я баловался со своей волшебной пиротехникой». — «В следующий раз будь осторожней, Линк».
Translate from Русский to Русский
Извини, мы не можем тебе помочь.
Translate from Русский to Русский
Извини, что звоню так поздно. Я лишь хотел услышать твой голос.
Translate from Русский to Русский
Извини, я не понимаю смысл вопроса.
Translate from Русский to Русский
Извини, мне тут родители говорят, чтобы я белье развесил, так что я кладу трубку. Потом перезвоню.
Translate from Русский to Русский
Извини, что с опозданием на один день. Поздравляю с днем рождения!
Translate from Русский to Русский
Извини, я должен уйти.
Translate from Русский to Русский
Извини, это сильнее меня.
Translate from Русский to Русский
Извини, я проспал, так что опоздаю на полчаса.
Translate from Русский to Русский
Извини за недавнее.
Translate from Русский to Русский
Извини за тот раз.
Translate from Русский to Русский
«Впервые за долгое время увидела твою улыбку, Том. Ты в последние дни постоянно мрачный, я даже беспокоиться начала». — «Правда? Извини, что заставил поволноваться».
Translate from Русский to Русский
Извини, я просто хотел немного пошутить.
Translate from Русский to Русский
Извини, можно ручку позаимствовать?
Translate from Русский to Русский
Извини, ты мне ручку не одолжишь?
Translate from Русский to Русский
Извини, что разочаровал.
Translate from Русский to Русский
Извини.
Translate from Русский to Русский
Извини. Я не могу тебе сказать.
Translate from Русский to Русский
Извини, я отвлёкся.
Translate from Русский to Русский
Извини, я отвлеклась.
Translate from Русский to Русский
Извини, я сегодня очень подавлен.
Translate from Русский to Русский
Извини, Том. Я просто не могу этого сделать.
Translate from Русский to Русский
Извини, Том. Я не могу этого сделать.
Translate from Русский to Русский
Извини, Том. Я не могу.
Translate from Русский to Русский
Извини, я не поняла. Не мог бы ты перевести это на один из следующих языков?
Translate from Русский to Русский
«Ай! Ну ты смотри, куда наступаешь-то! Всю ногу отдавил!» — «Ой, извини, я случайно». — «Да понятно уж, что случайно, но будь впредь поаккуратнее».
Translate from Русский to Русский
Извини, что выстрелил в тебя.
Translate from Русский to Русский
Извини, я не могу с тобой поужинать.
Translate from Русский to Русский
Извини, я тебя не слышу.
Translate from Русский to Русский
Извини, я не понимаю.
Translate from Русский to Русский
Извини, я знаю, что сказал до этого, но забудь.
Translate from Русский to Русский
Извини, я, наверное, опоздаю минут на двадцать.
Translate from Русский to Русский
Извини, что тебе пришлось долго ждать.
Translate from Русский to Русский
Извини, что-то я слишком разнылась.
Translate from Русский to Русский
Извини, разбудил?
Translate from Русский to Русский
Извини, что я так одет.
Translate from Русский to Русский
Извини, что я так одета.
Translate from Русский to Русский
Извини, что я не сдержал обещание.
Translate from Русский to Русский
Извини, но ты не прав.
Translate from Русский to Русский
Извини, но ты ошибаешься.
Translate from Русский to Русский
Извини, я забыл сказать тебе кое-что важное.
Translate from Русский to Русский
Извини, ты не мог бы говорить чуть потише?
Translate from Русский to Русский
Извини, ступил.
Translate from Русский to Русский
Извини, ты не выключишь радио?
Translate from Русский to Русский