Learn how to use заметил in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Он сделал вид, что не заметил меня, когда я шёл мимо него на улице.
Translate from Russian to English
Придя домой, я заметил, что потерял кошелёк.
Translate from Russian to English
Он не заметил разницы, а я заметил.
Translate from Russian to English
Он не заметил разницы, а я заметил.
Translate from Russian to English
Я заметил, что у него дрожат руки.
Translate from Russian to English
Он заметил на столе письмо.
Translate from Russian to English
Внимательный читатель заметил бы ошибку.
Translate from Russian to English
Я посмотрел вокруг и заметил, что я был единственной машиной на дороге.
Translate from Russian to English
Я осмотрелся и заметил, что по дороге ехал только я один.
Translate from Russian to English
Я действительно сожалею, это моя вина. Я вас не заметил.
Translate from Russian to English
Однажды Христофор Колумб заметил НЛО и приказал своим людям атаковать его корабельными пушками.
Translate from Russian to English
Вдруг он заметил, что пропал его кошелек.
Translate from Russian to English
Я заметил, что её ответ был неправильным.
Translate from Russian to English
Даже ребенок заметил бы разницу.
Translate from Russian to English
Я заметил, что за мной наблюдают.
Translate from Russian to English
Когда я добрался домой, я заметил, что потерял бумажник.
Translate from Russian to English
Я не заметил этого.
Translate from Russian to English
Открыв холодильник, я заметил, что мясо испортилось.
Translate from Russian to English
Внезапно я заметил, что моих часов нет.
Translate from Russian to English
Он заметил сразу же.
Translate from Russian to English
Никто не заметил моего отсутствия?
Translate from Russian to English
Он не заметил маленькую видеокамеру над светофором.
Translate from Russian to English
Мой брат был так поглощён чтением, что не заметил меня, когда я вошёл в комнату.
Translate from Russian to English
Уже в поезде я заметил, что забыл бумажник дома.
Translate from Russian to English
Мэри запала на Тома и хочет, чтобы он её заметил.
Translate from Russian to English
Странно, но никто из нас не заметил ошибки.
Translate from Russian to English
Недавно я был на концерте Леди Гага, и заметил, что, хотя она исполнила все свои песни, многие зрители остались недовольны.
Translate from Russian to English
Недавно я был на концерте Леди Гага, и заметил, что, хотя она исполнила все свои песни, многим зрителям этого было недостаточно.
Translate from Russian to English
Я не заметил, как она вышла из комнаты.
Translate from Russian to English
Это я называю истиной, не требующей доказательств, как заметил продавец собачьего корма, когда служанка сказала ему, что он не джентльмен.
Translate from Russian to English
Я заметил его сидящим прислонившись к стене.
Translate from Russian to English
Я внезапно заметил, что ты потерялся.
Translate from Russian to English
Я заметил.
Translate from Russian to English
Никто не заметил ее отсутствия.
Translate from Russian to English
С самого начала я заметил, что ты очень умная женщина.
Translate from Russian to English
С самого начала я заметил, что у него проблемы.
Translate from Russian to English
С самого начала я заметил, что что-то не так.
Translate from Russian to English
Сначала я заметил, что по дороге мимо нас идет мужик и ведёт на веревке корову.
Translate from Russian to English
Я заметил, что поведение жены изменилось.
Translate from Russian to English
Я уже и сам заметил.
Translate from Russian to English
Я не заметил, что Том ушёл.
Translate from Russian to English
Оттенки - это лакомство умных, вот что заметил Чик.
Translate from Russian to English
Никто не заметил появления медведя.
Translate from Russian to English
Когда ты заметил это?
Translate from Russian to English
Я заметил, что нахожусь под наблюдением.
Translate from Russian to English
После того как я сел в поезд, я заметил, что забыл бумажник дома.
Translate from Russian to English
Я тоже это заметил.
Translate from Russian to English
Я заметил большую ошибку.
Translate from Russian to English
Я заметил, что его руки дрожат.
Translate from Russian to English
Я заметил, что её руки дрожат.
Translate from Russian to English
Том ничего не заметил.
Translate from Russian to English
Когда ты это заметил?
Translate from Russian to English
Там я заметил несколько старых газет.
Translate from Russian to English
Том заметил браслет на Машиной руке.
Translate from Russian to English
Том заметил браслет на руке Маши.
Translate from Russian to English
Никто не заметил.
Translate from Russian to English
Ни один не заметил.
Translate from Russian to English
Я вас даже не заметил.
Translate from Russian to English
Я тебя даже не заметил.
Translate from Russian to English
Почти никто не заметил, что она не пришла на вечеринку.
Translate from Russian to English
Извини, я этого не заметил.
Translate from Russian to English
Извините, я этого не заметил.
Translate from Russian to English
Мне жаль, я этого не заметил.
Translate from Russian to English
Я уверен, Том даже не заметил, что ты опоздал.
Translate from Russian to English
Уверен, Том даже не заметил, что ты опоздал.
Translate from Russian to English
Я уверена, Том даже не заметил, что ты опоздал.
Translate from Russian to English
Уверена, Том даже не заметил, что ты опоздал.
Translate from Russian to English
Я уверена, Том даже не заметил, что ты опоздала.
Translate from Russian to English
Уверена, Том даже не заметил, что ты опоздала.
Translate from Russian to English
Я уверен, Том даже не заметил, что ты опоздала.
Translate from Russian to English
Уверен, Том даже не заметил, что ты опоздала.
Translate from Russian to English
Я уверен, Том даже не заметил, что вы опоздали.
Translate from Russian to English
Уверен, Том даже не заметил, что вы опоздали.
Translate from Russian to English
Я уверена, Том даже не заметил, что вы опоздали.
Translate from Russian to English
Уверена, Том даже не заметил, что вы опоздали.
Translate from Russian to English
Я заметил его из автобуса.
Translate from Russian to English
Том заметил пьяницу, лежащего на улице.
Translate from Russian to English
Том заметил?
Translate from Russian to English
Я не думаю, что кто-нибудь заметил, что мы делали.
Translate from Russian to English
Я не думаю, что кто-нибудь заметил, что мы сделали.
Translate from Russian to English
Я не заметил, во что она была одета.
Translate from Russian to English
Я это тоже заметил.
Translate from Russian to English
Ты заметил что-нибудь подозрительное?
Translate from Russian to English
Никто даже не заметил.
Translate from Russian to English
Он заметил вдали корабль.
Translate from Russian to English
Кто-нибудь заметил это?
Translate from Russian to English
Он заметил дырку в своей куртке, но постарался не обращать на неё внимания.
Translate from Russian to English
Серьёзно? Я этого не заметил.
Translate from Russian to English
Он заметил, что я тут.
Translate from Russian to English
Я не думаю, что кто-либо заметил, что ты сделал.
Translate from Russian to English
Я едва начал есть, когда заметил, что она плачет.
Translate from Russian to English
Он очень огорчился, что не заметил этого.
Translate from Russian to English
Я заметил, что уснул и проехал свою остановку.
Translate from Russian to English
Я не заметил, что счёт Тома просрочен.
Translate from Russian to English
Том заметил, что Мэри не носит кольцо, которое он ей подарил.
Translate from Russian to English
Я заметил Намиэ Амуро.
Translate from Russian to English
Когда заяц заметил, что лиса ушла, он вылез из своей норы.
Translate from Russian to English
До конца заседания никто не заметил её отсутствия.
Translate from Russian to English
Он не заметил мою ошибку.
Translate from Russian to English
Том не заметил, как была одета Мэри.
Translate from Russian to English
Хорошо, что ты заметил слона.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: столица, флаг, нюнорска, идеология, основывается, максимальном, расхождении, датским, датский, фон.