Learn how to use встречи in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Я с нетерпением жду нашей встречи, когда я в следующий раз приеду в твой город.
Translate from Russian to English
В час нашей встречи сияет звезда.
Translate from Russian to English
Это после встречи в Америке он решил написать книгу не для учёных.
Translate from Russian to English
Могу ли я уточнить время и место нашей встречи?
Translate from Russian to English
Я с нетерпением жду новой встречи с тобой.
Translate from Russian to English
Я спрятался, чтобы избежать встречи с ним.
Translate from Russian to English
Эти встречи бесконечны и безрезультатны.
Translate from Russian to English
С нетерпением ждём встречи с вами и вашей семьёй.
Translate from Russian to English
Звезда сияет над часом нашей встречи.
Translate from Russian to English
Пожалуйста, напомните мне время встречи.
Translate from Russian to English
Он часто не является на встречи.
Translate from Russian to English
Проблема в том, что Нэнси не ходит на встречи в клубе.
Translate from Russian to English
Я немного поболтал с Джоном после встречи.
Translate from Russian to English
Я ожидал встречи с вами.
Translate from Russian to English
Вторая половина встречи была весьма захватывающей.
Translate from Russian to English
Она жаждет встречи с тобой.
Translate from Russian to English
Центр компетенций служит местом встречи проблем и решений.
Translate from Russian to English
Мы все ждем с нетерпением встречи с Вами.
Translate from Russian to English
Эта березовая роща — очень романтическое место для тайной встречи.
Translate from Russian to English
Опушка леса — прекрасное место для тайной встречи. И для убийства, конечно.
Translate from Russian to English
Увидимся вечером! До встречи!
Translate from Russian to English
Она потребовала встречи с менеджером.
Translate from Russian to English
Я с нетерпением жду встречи с тобой.
Translate from Russian to English
С нетерпением жду скорой встречи.
Translate from Russian to English
Я жду с нетерпением встречи с ним.
Translate from Russian to English
Я с нетерпением жду с тобой встречи.
Translate from Russian to English
Жду не дождусь встречи с вами.
Translate from Russian to English
По итогам встречи была отмечена её высокая результативность и выражена надежда на развитие дальнейшего взаимодействия.
Translate from Russian to English
Я никогда не забуду нашей встречи.
Translate from Russian to English
Тема нашей встречи чрезвычайно актуальна.
Translate from Russian to English
Я с нетерпением ждал этой встречи.
Translate from Russian to English
Том занимается поисками подходящего места для проведения встречи.
Translate from Russian to English
До скорой встречи!
Translate from Russian to English
Всю субботу я не мог дождаться встречи с тобой.
Translate from Russian to English
В рамках главной ежегодной встречи делегации из 159 государств-членов рассмотрели ежегодный доклад МАГАТЭ о его деятельности в различных областях мирного использования атомной энергии, в сфере обеспечения безопасности, обсудили режим нераспространения ядерного оружия, а также программу и бюджет Агентства и его секретариата.
Translate from Russian to English
С нетерпением жду встречи с Вами.
Translate from Russian to English
Он всегда вовремя приходит на встречи.
Translate from Russian to English
Не знаю почему, но с первой же нашей встречи я не воспринимал его как иностранца.
Translate from Russian to English
Основные вехи довоенного развития шахмат - командные творческие встречи городов, ведомственные первенства спортобществ «Динамо», «Буревестник», «Спартак», «Локомотив», три Всеказахстанские Спартакиады и шесть чемпионатов республики среди мужчин.
Translate from Russian to English
Ты помнишь наши встречи?
Translate from Russian to English
Я даже рада, что это мне говоришь ты, а не он; я бы не выдержала ещё одной встречи с ним.
Translate from Russian to English
После окончания встречи все попрощались и вернулись к тайне своей личной жизни.
Translate from Russian to English
Я с нетерпением жду встречи с Томом.
Translate from Russian to English
У него встречи после обеда каждое воскресенье.
Translate from Russian to English
Она редко опаздывает на встречи.
Translate from Russian to English
Он с нетерпением ждет встречи с тобой.
Translate from Russian to English
Я не могу дождаться встречи с Томом.
Translate from Russian to English
Там женщина, которая ждёт встречи с тобой.
Translate from Russian to English
Я здесь для встречи.
Translate from Russian to English
Мы с нетерпением ждём встречи с вами.
Translate from Russian to English
С нетерпением жду встречи с вами снова в ближайшее время.
Translate from Russian to English
Фома почти никогда не опаздывает на встречи.
Translate from Russian to English
Не могу дождаться встречи с ним.
Translate from Russian to English
Не могу дождаться встречи с ней.
Translate from Russian to English
С нетерпением жду встречи с ним.
Translate from Russian to English
С нетерпением жду встречи с ней.
Translate from Russian to English
Английский посол требовал непосредственной встречи с президентом.
Translate from Russian to English
Английский посол потребовал непосредственной встречи с президентом.
Translate from Russian to English
Все ждут с нетерпением встречи с твоей семьей.
Translate from Russian to English
Мы ждём с нетерпением встречи с твоей семьей.
Translate from Russian to English
До встречи с тобой я никогда такого не испытывал.
Translate from Russian to English
С нетерпением жду встречи с вами на Рождество.
Translate from Russian to English
Я тоже с нетерпением жду встречи с вами.
Translate from Russian to English
Я тоже с нетерпением жду нашей встречи.
Translate from Russian to English
Том с нетерпением ждёт встречи с тобой.
Translate from Russian to English
В ходе встречи стороны обменялись мнениями по вопросам международной политики и двустороннего сотрудничества.
Translate from Russian to English
До встречи с Мэри Том был профессиональным игроком.
Translate from Russian to English
До скорой встречи, Том.
Translate from Russian to English
До встречи, Боб и Нора.
Translate from Russian to English
По итогам встречи было принято рамочное соглашение.
Translate from Russian to English
Он был полон радости после встречи со своей женой на вокзале.
Translate from Russian to English
Том ждал назначенной встречи.
Translate from Russian to English
Скажите Тому, что я с нетерпением жду с ним встречи.
Translate from Russian to English
Я с нетерпением ждал встречи с тобой.
Translate from Russian to English
Он ушёл со встречи так, что его не заметили.
Translate from Russian to English
Все наши встречи заканчиваются вничью.
Translate from Russian to English
С нетерпением жду встречи с твоими родителями.
Translate from Russian to English
Еще с первой встречи я подумал, что у нее прекрасный голос.
Translate from Russian to English
Еще с первой встречи я подумала, что у него прекрасный голос.
Translate from Russian to English
Спасибо и до встречи!
Translate from Russian to English
Лучше избегать встречи с ними.
Translate from Russian to English
Мы приближаемся к месту встречи.
Translate from Russian to English
Я считаю минуты до встречи с тобой.
Translate from Russian to English
Встречи проводятся раз в две недели.
Translate from Russian to English
Я с нетерпением жду встречи с Вами и вашей семьёй.
Translate from Russian to English
Где место встречи?
Translate from Russian to English
Том часто опаздывает на встречи.
Translate from Russian to English
Я с нетерпением жду встречи с ними.
Translate from Russian to English
До встречи в аду!
Translate from Russian to English
Я с нетерпением жду встречи с ней.
Translate from Russian to English
Том редко опаздывает на встречи.
Translate from Russian to English
Терпеть не могу ходить на встречи выпускников.
Translate from Russian to English
Он всегда опаздывает на встречи.
Translate from Russian to English
Дождь шёл на протяжении всей встречи.
Translate from Russian to English
До встречи через неделю!
Translate from Russian to English
С нетерпением жду встречи с вами.
Translate from Russian to English
Я с нетерпением жду встречи с вами.
Translate from Russian to English
В честь завтрашней встречи клуба эсперантистов я испёк торт, покрытый белой глазурью и с зелёной звездой посередине.
Translate from Russian to English
После встречи с ним моя жизнь изменилась.
Translate from Russian to English
Том не может забыть день встречи с Мэри.
Translate from Russian to English
Прошло десять лет со времени нашей последней встречи.
Translate from Russian to English