Learn how to use включил in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Он включил радио.
Translate from Russian to English
Билл включил телевизор.
Translate from Russian to English
Том включил телевизор.
Translate from Russian to English
Похолодало, я включил подогрев.
Translate from Russian to English
Было жарко, и я включил вентилятор.
Translate from Russian to English
Теперь я включил свой слуховой аппарат. Я не понял вас вначале.
Translate from Russian to English
Я включил радио, чтобы послушать новости.
Translate from Russian to English
Я включил воображение.
Translate from Russian to English
Автор включил в свою книгу множество иллюстраций.
Translate from Russian to English
Почувствовав холод, я включил обогреватель.
Translate from Russian to English
Почувствовав озноб, я включил обогреватель.
Translate from Russian to English
Фома включил настольную лампу.
Translate from Russian to English
Фома включил маленькую лампу на своём ночном столике.
Translate from Russian to English
Со временем тогызкумалак стал его постоянным увлечением, а шахматы он даже включил в эпизод одного из своих произведений.
Translate from Russian to English
Я включил радио.
Translate from Russian to English
Он сел за свой письменный стол и включил компьютер.
Translate from Russian to English
Том включил лампу.
Translate from Russian to English
Я включил радио так громко, что стены затряслись.
Translate from Russian to English
Том подошёл к раковине и включил кран.
Translate from Russian to English
Том включил радио.
Translate from Russian to English
Том включил свет обратно.
Translate from Russian to English
Том включил обогреватель.
Translate from Russian to English
Это Том включил свет.
Translate from Russian to English
Том открыл дверь и включил свет.
Translate from Russian to English
Предводитель толпы называл себя Сусаниным II и обещал вывести народ в светлое будущее. Однако, как только его последователи оказались в объятиях непролазной топи, он немедленно включил пропеллер на своей спине и улетел прочь. Только тогда люди узнали Карлсона, который, как известно, живёт на крыше.
Translate from Russian to English
Том подключил радио к сети и включил его.
Translate from Russian to English
Том включил противотуманные фары.
Translate from Russian to English
Я включил свет.
Translate from Russian to English
Том включил пылесос в розетку и начал пылесосить комнату.
Translate from Russian to English
Том включил плиту.
Translate from Russian to English
Ты зачем везде свет включил?
Translate from Russian to English
Том включил свет.
Translate from Russian to English
Я замёрз, поэтому я включил обогреватель.
Translate from Russian to English
Том включил воду.
Translate from Russian to English
Том включил музыку.
Translate from Russian to English
Хочешь, чтобы я включил кондиционер?
Translate from Russian to English
Компьютер как холодильник: включил - и он работает.
Translate from Russian to English
Том включил радио в машине.
Translate from Russian to English
Том включил автомобильное радио.
Translate from Russian to English
Том включил горячую воду.
Translate from Russian to English
Я включил телевизор.
Translate from Russian to English
Ты включил телевизор.
Translate from Russian to English
Он включил телевизор.
Translate from Russian to English
Состояние его здоровья улучшилось, потому что он включил в свой рацион больше овощей.
Translate from Russian to English
Он включил свет.
Translate from Russian to English
Я включил лампу.
Translate from Russian to English
Я включил вентилятор и направил его на стену.
Translate from Russian to English
Том включил компьютер.
Translate from Russian to English
Том завёл машину и включил заднюю передачу.
Translate from Russian to English
Он принял горячую ванну и включил телевизор.
Translate from Russian to English
Том включил микрофон.
Translate from Russian to English
Том включил вентилятор.
Translate from Russian to English
Том включил отопление.
Translate from Russian to English
Я нажал кнопку и включил радио.
Translate from Russian to English
Ты хочешь, чтобы я включил свет?
Translate from Russian to English
Вы хотите, чтобы я включил свет?
Translate from Russian to English
Хочешь, чтобы я включил свет?
Translate from Russian to English
Хотите, чтобы я включил свет?
Translate from Russian to English
Пробки вылетели в тот самый момент, когда Том включил телевизор.
Translate from Russian to English
Том включил настольную лампу и начал работать.
Translate from Russian to English
Том включил настольную лампу и принялся за работу.
Translate from Russian to English
Том включил телевизор, растянулся на кровати и уснул.
Translate from Russian to English
Том включил газ.
Translate from Russian to English
Том включил ближний свет.
Translate from Russian to English
Том включил таймер.
Translate from Russian to English
Я включил радио и выключил телевизор.
Translate from Russian to English
Ты только что включил радио.
Translate from Russian to English
Том включил духовку.
Translate from Russian to English
Я включил кран.
Translate from Russian to English
Том включил обогреватель посильнее.
Translate from Russian to English
Том включил свет в столовой.
Translate from Russian to English
Я отложил книгу и включил свет.
Translate from Russian to English
Том включил свой компьютер.
Translate from Russian to English
Я включил плиту.
Translate from Russian to English
Еду вчера домой, дождь пошёл. Я дворники включил — не работают.
Translate from Russian to English
Зачем ты включил свет?
Translate from Russian to English
"Что за фильм?" - "Сам не знаю. Включил - он уже шёл".
Translate from Russian to English
Том снова включил свет.
Translate from Russian to English
Ты его включил?
Translate from Russian to English
Том включил телевизор в розетку.
Translate from Russian to English
Том включил паяльник и достал канифоль.
Translate from Russian to English
Том включил свет в гостиной.
Translate from Russian to English
Я поскорее включил телевизор, чтобы не пропустить игру.
Translate from Russian to English
Том включил свой фонарик.
Translate from Russian to English
Том включил фонарик и посветил вокруг.
Translate from Russian to English
Том включил кофеварку в розетку.
Translate from Russian to English
Я включил компьютер.
Translate from Russian to English
Я встал с постели и включил свет.
Translate from Russian to English
Том включил фонарик и вошёл в пещеру.
Translate from Russian to English
Это ты включил мой компьютер?
Translate from Russian to English
Я включил духовку.
Translate from Russian to English
Том включил кофеварку.
Translate from Russian to English
Том включил кондиционер.
Translate from Russian to English
Я включил микрофон.
Translate from Russian to English
Том включил дворники.
Translate from Russian to English
Я включил некоторые из ваших советов.
Translate from Russian to English
Я случайно включил громкую связь.
Translate from Russian to English
Это я свет включил.
Translate from Russian to English
Свет включил я.
Translate from Russian to English
Я включил отопление.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы ты включил воображение.
Translate from Russian to English