Learn how to use ветра in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Вчера вообще не было ветра.
Translate from Russian to English
Небольшая лодка была на милости ветра.
Translate from Russian to English
Сегодня нет ветра.
Translate from Russian to English
Из-за сильного встречного ветра корабль продвигался вперёд медленно.
Translate from Russian to English
Попутного ветра!
Translate from Russian to English
Дерево хоть и трещит, а ветра не боится.
Translate from Russian to English
Даже самый лучший корабль ветра истреплют.
Translate from Russian to English
Немало в жизни я дорог прошёл, Знакомы мне ветра дальних стран, Но только на твоей земле нашёл Восторг души, родной Татарстан!
Translate from Russian to English
По вся утра должен капитану доносить о случаях в его карауле, а имянно: о перемене ветра и уменьшении, или прибавлении его, и какие парусы имел.
Translate from Russian to English
Толстая ветка сломалась от ветра.
Translate from Russian to English
Кто не знает, в какую гавань плыть, для того не бывает попутного ветра.
Translate from Russian to English
Дверь открывается и закрывается от ветра.
Translate from Russian to English
Он долго сидел, напряженно прислушиваясь к звукам ветра.
Translate from Russian to English
Поверхность пруда пошла волнами от внезапного ветра.
Translate from Russian to English
Здесь нет ветра.
Translate from Russian to English
Сухие осенние листья греют и не дают чувствовать прохладное дуновение ветра.
Translate from Russian to English
Из-за сильного ветра наш самолёт не мог взлететь.
Translate from Russian to English
Дверь захлопнулась от ветра.
Translate from Russian to English
Мы плыли против ветра.
Translate from Russian to English
От холодного ветра у меня болит голова.
Translate from Russian to English
Хотя осенние ветра не такие мягкие, как летние западные, они более бодрящие.
Translate from Russian to English
Сосны, раскачивающиеся под сильными порывами ветра, глухо шумели.
Translate from Russian to English
Ожидаются ветра.
Translate from Russian to English
Ожидаются сильные ветра.
Translate from Russian to English
По данным Королевского метеорологического института Бельгии, порывы ветра сегодня с утра достигали 97 километров в час.
Translate from Russian to English
Синоптики обещают постепенное снижение скорости ветра во второй половине дня.
Translate from Russian to English
Ураганного ветра не было, а дом без крыши.
Translate from Russian to English
Прямое дерево ветра не боится.
Translate from Russian to English
Ветра с моря влажные.
Translate from Russian to English
Никто не поймает тебя, потому что этот конь скачет быстрее ветра.
Translate from Russian to English
Из-за сурового ветра казалось куда холоднее, чем температура была в действительности.
Translate from Russian to English
Энергия ветра - хороший пример возобновляемой энергии.
Translate from Russian to English
Сегодня почти нет ветра.
Translate from Russian to English
Дерево нагнулось от ветра.
Translate from Russian to English
Я ощутил на лице дуновение ветра.
Translate from Russian to English
Я ощущал на лице дуновение ветра.
Translate from Russian to English
«Как же он оттуда выбрался?» — «Сам не знаю. В общем, воротился я, а его уж и след простыл. Ищи теперь ветра в поле».
Translate from Russian to English
Ищи ветра в поле!
Translate from Russian to English
Я положил поверх мусорного ведра кирпич, чтобы оно не раскрылось от ветра.
Translate from Russian to English
Он не замечал ветра.
Translate from Russian to English
Прогноз об усилении ветра полностью оправдался.
Translate from Russian to English
Сегодня вечером нет ветра.
Translate from Russian to English
Морские ветра влажные.
Translate from Russian to English
Небо уже выглядело мрачным, когда мы подняли паруса. В течение часа первый шквал ветра обрушился на нас.
Translate from Russian to English
Без ветра деревья не колышутся.
Translate from Russian to English
Всё это слушай как шум ветра.
Translate from Russian to English
Члены этих кочевых племён были умелыми лучниками и всадниками; они нападали и убегали со скоростью ветра.
Translate from Russian to English
Ветра в атмосфере Сатурна дуют со скоростью более 1800 километров в час.
Translate from Russian to English
Из-за встречного ветра мы с трудом переплыли реку.
Translate from Russian to English
Верхушки деревьев качаются от ветра.
Translate from Russian to English
Ветра из Сибири могут стать причиной ночных морозов.
Translate from Russian to English
Ищи ветра в поле.
Translate from Russian to English
Шторм становится ураганом, когда скорость ветра превышает 119 километров в час.
Translate from Russian to English
Потеряв равновесие от внезапного порыва ветра, канатоходец разбился насмерть.
Translate from Russian to English
У Луны нет атмосферы, и поэтому там нет ветра и нет никаких звуков.
Translate from Russian to English
Порыв леденящего ветра пробрал меня до костей.
Translate from Russian to English
Ветра не было.
Translate from Russian to English
Защити нас, Боже, от огня, ветра и от ленивых работников.
Translate from Russian to English
Мне нравится звук "музыки ветра".
Translate from Russian to English
Высокие деревья ловят много ветра.
Translate from Russian to English
Я благодарна ему за то, что он поймал мою шляпу, которую я потеряла на улице из-за ветра.
Translate from Russian to English
Сегодня нет никакого ветра.
Translate from Russian to English
Порыв ветра заставил ставни дребезжать.
Translate from Russian to English
Корабль был во власти ветра и волн.
Translate from Russian to English
Не плюй против ветра.
Translate from Russian to English
Не плюйте против ветра.
Translate from Russian to English
Когда всё оборачивается против тебя, вспомни, что аэроплан взлетает не по ветру, а против ветра.
Translate from Russian to English
Примерно с 2010 года в Испании бывает так, что электричество, вырабатываемое с помощью энергии ветра, покрывает больше половины энергопотребления всей страны, особенно по ночам, когда уровень потребления ниже.
Translate from Russian to English
Затем призрак заговорил снова, и его голос звучал как дуновение ветра.
Translate from Russian to English
Я слышу шум ветра в деревьях.
Translate from Russian to English
Когда на море не будет ветра, мы не сможем плавать под парусом.
Translate from Russian to English
Девушка быстро скачет верхом через лес, и её длинные чёрные волосы развеваются от утреннего ветра.
Translate from Russian to English
Для измерения скорости ветра, как правило, используют чашечный анемометр.
Translate from Russian to English
Скорость ветра можно измерить с помощью чашечного анемометра.
Translate from Russian to English
Позволь мне дать тебе совет - не писай против ветра!
Translate from Russian to English
Ветра нет.
Translate from Russian to English
В атмосфере Нептуна дуют ветра, скорость которых превышает две тысячи километров в час!
Translate from Russian to English
Порыв ветра свалил припаркованные напротив школы велосипеды.
Translate from Russian to English
Деревья гнулись от ветра.
Translate from Russian to English
Всем разослали сообщения об усилении ветра до штормового.
Translate from Russian to English
Все получили сообщения об усилении ветра до штормового.
Translate from Russian to English
Вместо угля, нефти и газа для освещения и отопления используют энергию ветра и солнца.
Translate from Russian to English
Сегодня он есть, а завтра - ищи ветра в поле.
Translate from Russian to English
Это просто проказы ветра.
Translate from Russian to English
Он защищает от дождя, ветра, жары и холода.
Translate from Russian to English
Ветра почти не ощущалось.
Translate from Russian to English
Метеобюро города Москвы прогнозирует усиление ветра.
Translate from Russian to English
От порыва ветра распахнулось окно.
Translate from Russian to English
От порыва ветра распахнулась дверь.
Translate from Russian to English
Там, где много ветра, ты можешь поставить ветряную мельницу.
Translate from Russian to English
Ветра в ту ночь не было.
Translate from Russian to English
У Мэри болят глаза из-за ветра.
Translate from Russian to English
Зимой я люблю сидеть дома, у огня, и слушать шум ветра.
Translate from Russian to English
Скорость ветра достигает шестидесяти метров в секунду.
Translate from Russian to English
Скорость ветра достигает 60 м/с.
Translate from Russian to English
И сказал: выйди и стань на горе пред лицом Господним, и вот, Господь пройдет, и большой и сильный ветер, раздирающий горы и сокрушающий скалы пред Господом, но не в ветре Господь; после ветра землетрясение, но не в землетрясении Господь; после землетрясения огонь, но не в огне Господь; после огня веяние тихого ветра.
Translate from Russian to English
И сказал: выйди и стань на горе пред лицом Господним, и вот, Господь пройдет, и большой и сильный ветер, раздирающий горы и сокрушающий скалы пред Господом, но не в ветре Господь; после ветра землетрясение, но не в землетрясении Господь; после землетрясения огонь, но не в огне Господь; после огня веяние тихого ветра.
Translate from Russian to English
Вой ветра за окном нагоняет тоску.
Translate from Russian to English
Вой ветра нагонял тоску.
Translate from Russian to English
Ветра в рукавицу не поймаешь.
Translate from Russian to English
Средняя скорость ветра оставалась постоянной.
Translate from Russian to English