Learn how to use вашей in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Едите ли вы рис в вашей стране?
Пожалуйста, передайте привет вашей жене.
Надеюсь, ваша будущая деятельность расширит наши отношения с вашей фирмой.
Пожалуйста, примите этот подарок на празднование вашей свадьбы.
Без вашей помощи я бы потерпел неудачу.
Мило с вашей стороны дать мне подарок на день рождения.
Пожалуйста, вышлите эту форму вашей страховой компании.
Поздравляю с вашей годовщиной.
Я буду рад присутствовать на вашей вечеринке.
Пожалуйста, уберите грязь с вашей обуви.
Уделяйте больше внимания вашей работе.
Если вам нечего делать, посмотрите на потолок вашей комнаты.
Я хочу знать больше о вашей стране.
Очень любезно с Вашей стороны сказать так.
Она просто завидует вашей молодости.
В Вашей стране едят рис?
На вашей машине уже зимняя резина?
Пожалуйста, передай от моего имени привет всей вашей семье.
Рад слышать о вашей помолвке!
Я бы с удовольствием увиделся с вашей сестрой.
"Как это мило с вашей стороны", — ответил Вилли.
Очень удивляюсь, что у вашей семьи японская машина.
Я хочу поговорить с вашей женой.
Не могли бы Вы рассказать что-нибудь о Вашей школе?
Выберите три слова или фразы по вашей теме, которые могли бы быть интересны и полезны другим студентам, и представьте их классу.
Я в жизни не забуду вашей доброты.
Я на вашей стороне.
Кто будет играть эту роль в вашей пьесе?
Может, не стоит вам это говорить, но я действительно зачарован вашей красотой.
Какой номер вашей комнаты?
Потому что бизнес вашей компании много приобретёт с моим опытом.
Какова цель вашей поездки?
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего.
С нетерпением ждём встречи с вами и вашей семьёй.
Вскоре вы привыкнете к вашей новой жизни в колледже.
Здравствуйте, могу я еще раз воспользоваться вашей ручкой?
В вашей школе все мальчики должны учиться готовить?
Числа не отпечатываются в вашей памяти, изображения - да.
По сравнению с вашей, моя машина маленькая.
Пожалуйста, перешлите это сообщение вместе с информацией о семинаре соответствующим менеджерам вашей фирмы.
Передавайте мой привет вашей семье.
Без вашей поддержки мы, скорее всего, не сможем осуществить этот план.
Могу я воспользоваться вашей добротой?
У вашей страны есть ядерное оружие?
Как мило с вашей стороны!
Этот галстук идёт к вашей рубашке.
Моя точка зрения не совпадает с вашей.
По вере вашей да будет вам.
Я так рад быть в вашей компании.
Я желаю поговорить с вашей дочерью.
В вашей школе есть библиотека?
Мы никогда не забудем Вашей доброты.
Не забудьте передать привет Вашей очаровательной супруге.
Кажется, вы совершенно уверены в вашей концепции.
Мы работаем ради вашей безопасности.
Я не заслуживаю вашей дружбы.
Вы достигли вашей цели?
Поговорим о вашей работе.
Я хочу работать с вашей компанией.
Давайте поговорим о вашей школе.
Очень любезно с Вашей стороны сказать мне об этом.
Я не могу принять вашей точки зрения.
Желаю Вашей фирме процветания и всех благ.
Дурно с Вашей стороны было рассердиться на свою жену.
С кем вы больше проводите времени: с вашими друзьями или с вашей семьёй?
Какова минимальная заработная плата в вашей стране?
Сколько лет вашей дочери?
Сколько в вашей бригаде важенок?
Сколько в вашей бригаде сыриц?
Сколько в вашей бригаде бычков-двухлеток?
Сколько в вашей бригаде производителей?
Сколько в вашей бригаде яловых важенок?
Сколько в вашей бригаде ездовых оленей?
Очень любезно с вашей стороны помочь мне.
Я пытаюсь восполнить урон, нанесённый вашей ошибкой, так что мне будет естественно получить надлежащую компенсацию за свой труд.
Кто в вашей бригаде больше всех добывает песцов?
Сколько охотников в вашей бригаде?
Вы близки с Вашей семьёй?
Проблему вашей бабушки нельзя решить медикаментозно.
Очень мило с вашей стороны.
Это было умно с вашей стороны сказать ему об этом.
Все приготовления к вашей поездке закончены?
Сколько лет Вашей сестре?
Сколько учеников в вашей школе?
Вы посещали зоопарк в вашей стране?
У вашей сестры есть дети?
Почему Том хотел вашей смерти?
Сколько лет вашей бабушке?
Мы нуждаемся в Вашей поддержке.
Я убрала во всех комнатах, кроме вашей спальни.
Я убрал во всех комнатах, кроме вашей спальни.
Как это мило с Вашей стороны!
Я хочу узнать о вашей стране.
Я хочу узнать о Вашей стране.
Вам лучше съесть всё, что лежит на вашей тарелке.
Вашей подписью Вы подтверждаете, что согласны со всеми пунктами и условиями договора.
Вы должны бороться с этой вашей наклонностью.
Что вы сделали с вашей машиной?
Врач вашей матери хочет поговорить с вами.
Моя кровать удобнее вашей.
Я не дотрагивался до вашей гитары.
Also check out the following words: детях, писали, старалась, получилось, следили, игрой, затаив, дыхание, поприветствовать, соответствовать.