German example sentences with "wünscht"

Learn how to use wünscht in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Die ganze Welt wünscht sich Frieden.
Translate from German to English

Unser Land wünscht sich nur Frieden.
Translate from German to English

Er wünscht sich, die unbewohnte Insel zu erforschen.
Translate from German to English

Er wünscht sich sehr, dass du morgen kommst.
Translate from German to English

Er wünscht sich, Karriere zu machen.
Translate from German to English

Pharamp wünscht allen frohe Weihnachten und einen wunderbaren Sommer mit vielen Konzerten!
Translate from German to English

Da er sich von ganzem Herzen den Erfolg wünscht, arbeitet er fleißig.
Translate from German to English

Es gibt niemanden, der sich keinen Frieden wünscht.
Translate from German to English

Nicht nur die Schüler, sondern auch ihr Lehrer wünscht sich Ferien.
Translate from German to English

Mary wünscht sich, dass sie glattes Haar hätte.
Translate from German to English

Wünscht ihr euch, ihr könntet in den Weltraum reisen?
Translate from German to English

Tom wünscht sich, er hätte ein größeres Büro.
Translate from German to English

Der Mensch wird die Dinge nicht sehen, wie sie sind, sondern wie er sie sich wünscht.
Translate from German to English

Willst du Frieden im Hause haben, dann tu, was deine Frau wünscht.
Translate from German to English

Mit Stäbchen zu essen bedeutet, auf seine persönliche Freiheit zu verzichten, Bissen in der Größe herunterzuschlucken, die man wünscht, vor allem, wenn man keine Schneidezähne mehr hat.
Translate from German to English

Alles, was unser Land sich wünscht, ist Frieden.
Translate from German to English

Wenn wir Saddam Hussein nicht aus Kuwait vertrieben hätten, würden wir dann heute das besetzte Kuwait finanziell unterstützen? Wenn wir Milošević nicht aus Bosnien gejagt hätten, würden wir ihm dann jetzt finanzielle Hilfe gewähren? Warum verfahren wir mit der Türkei nicht in der gleichen Weise? Sagen Sie der Türkei, sie soll die Insel verlassen, damit der Norden Zyperns sich entwickeln kann. Niemand wünscht sich arme Nachbarn. Und allen voran wollen die griechischen Zyprer keine armen Nachbarn. Wenn Sie sich trauen würden, die Besatzungsarmee – sie ist die einzige Besatzungsarmee in einem europäischen Land – zu vertreiben, dann käme in der Folge die Entwicklung von selbst in Gang.
Translate from German to English

Was man sich wünscht, glaubt man gern.
Translate from German to English

Ekkehard wünscht sich eine Modelleisenbahn zu Weihnachten.
Translate from German to English

Jedes Land wünscht sich den Weltfrieden.
Translate from German to English

Er wünscht sich, so wie ich zu werden.
Translate from German to English

Er wünscht sehr, als Simultandolmetscher zu arbeiten.
Translate from German to English

Er wünscht sehr, als Übersetzer zu arbeiten.
Translate from German to English

Tom wünscht zu erfahren, aus welchem Grunde Maria nicht hier ist.
Translate from German to English

Er wünscht sich halt Beachtung.
Translate from German to English

Sie wünscht sich halt Beachtung.
Translate from German to English

Tom wünscht sich Reichtum und Berühmtheit zu erlangen.
Translate from German to English

Maria wünscht sich eine ausgeglichene Lebensweise.
Translate from German to English

Maria wünscht sich, auf eine ausgeglichene Weise zu leben.
Translate from German to English

Maria wünscht sich einen ausgeglichenen Lebensstil.
Translate from German to English

Maria wünscht sich eine austarierte Lebensweise.
Translate from German to English

Maria wünscht sich eine ausbalancierte Lebensweise.
Translate from German to English

Tom wünscht sich, einen kleinen Obstgarten zu besitzen.
Translate from German to English

Man wünscht sich, das all das, was sich im Parlament abspielt, nur ein Theaterprojekt sein möge, das irgendwann seinen Abschluss finden wird, und hofft, dass nach dem Fallen des Vohangs die Schauspieler die Bühne verlassen werden. Es ist jedoch ein Tollhaus, dessen Insassen langsam, aber gezielt ihr Land zerstören und verbrannte Erde hinterlassen.
Translate from German to English

Jemand mit Namen Müller wünscht Sie zu sehen.
Translate from German to English

Tom ist reich genug, um sich, wo auch immer er es wünscht, ein Haus zu kaufen.
Translate from German to English

Die Erfahrung besteht darin, dass man erfährt, was man nicht zu erfahren wünscht.
Translate from German to English

Man muss gut überlegen, was man sich wünscht. Es könnte passieren, dass man es bekommt.
Translate from German to English

Du kannst Tom nicht davon abhalten, dass er sich wünscht, er könnte die Universität besuchen.
Translate from German to English

Man wünscht sich immer das, was man nicht hat.
Translate from German to English

Es gibt Situationen im Leben, wo man sich wünscht sie wären nie passiert, doch manchmal merkt man zu einem späteren Zeitpunkt, dass es so kommen musste.
Translate from German to English

Sie wünscht sich zu ihrem Geburtstag etwas ganz Besonderes.
Translate from German to English

Wer viel wünscht, dem fehlt viel.
Translate from German to English

Was immer du dir wünscht, du kannst es erreichen.
Translate from German to English

Wünsche kosten nichts, solang du nicht wünscht, dass sie Wirklichkeit werden mögen.
Translate from German to English

Ken wünscht sich ein Fahrrad.
Translate from German to English

Was wünscht ihr?
Translate from German to English

Ich bin mir zwar nicht sicher, aber ich glaube, dass Tom sich eine Beziehung mit Maria wünscht.
Translate from German to English

Ich will mir den gleichen Wagen kaufen, den auch Tom sich wünscht.
Translate from German to English

Ein Langweiler ist ein Mensch, der redet, wenn du wünscht, dass er zuhört.
Translate from German to English

Alter wünscht jedermann, und so es kommt, hasst man's.
Translate from German to English

Er wünscht euch nicht zusehen.
Translate from German to English

Schlagfertig ist jede Antwort, die so klug ist, dass der Zuhörer wünscht, er hätte sie gegeben.
Translate from German to English

Man wünscht viel, was einem nicht recht wäre, wenn es nachher in Erfüllung ginge.
Translate from German to English

So man in die eine Hand wünscht und in die andere pfeift, hat man in beiden gleich viel.
Translate from German to English

Jeder glaubt gern, was er wünscht, die Dinge aber sind oft anders beschaffen.
Translate from German to English

Der Durchschnittsmensch, der nicht weiß, was er mit diesem Leben anfangen soll, wünscht sich ein anderes, das ewig dauern soll.
Translate from German to English

Man möge bedenken, dass man andere ertragen soll, wie man selbst ertragen zu werden wünscht.
Translate from German to English

Was man in der Jugend wünscht, das hat man im Alter.
Translate from German to English

Sie hat einige wenig subtile Hinweise von sich gegeben, was sie sich zu Weihnachten wünscht.
Translate from German to English

Man wünscht sich selber Glück, wenn man etwas Gutes tut.
Translate from German to English

Wer wünscht, dass man ihn fürchte, erreicht nur, dass man ihn hasst.
Translate from German to English

Meine Mutter wünscht sich Enkelkinder.
Translate from German to English

Ein Mensch, der sich nicht die Vereinigung der Ukraine mit Russland wünscht, hat kein Herz, und derjenige, der diese Vereinigung will, hat keinen Verstand.
Translate from German to English

Die Erde ist ein Himmel, wenn man Frieden sucht, recht tut und wenig wünscht.
Translate from German to English

Sage nur, dass du wünscht, dein Haus solle so oder so sein.
Translate from German to English

Nicht alles, was man sich wünscht, kann man sich für Geld kaufen.
Translate from German to English

Nicht wer wenig hat, sondern wer viel wünscht, ist arm.
Translate from German to English

Wer ein lebenslängliches Glück mit einem schönen Weibe wünscht, gleicht einem Trinker, der den Geschmack des Weines dadurch dauernd zu genießen sucht, dass er seinen Mund immer voll davon behält.
Translate from German to English

Gäste bewillkommnen heißt ihnen das Gefühl geben, daheim zu sein – auch wenn man sich wünscht, sie wären ebendort geblieben.
Translate from German to English

Es ist schwer, einen Menschen so hoch einzuschätzen, wie er es selbst wünscht.
Translate from German to English

Freilich wünscht man im Lande der Blinden, dass alle Laternen verboten wären.
Translate from German to English

Egoismus besteht nicht darin, dass man sein Leben nach seinen Wünschen lebt, sondern darin, dass man von anderen verlangt, dass sie so leben, wie man es wünscht.
Translate from German to English

Niemand wünscht sich einen Krieg.
Translate from German to English

Sie wünscht sich nur Liebe und Aufmerksamkeit.
Translate from German to English

Tom wünscht sich ein Haus mit einem großen Garten und einem weißen Lattenzaun.
Translate from German to English

Auf der Welt gibt es Dinge, die, egal wie sehr man sie sich auch wünscht, nicht wahr werden.
Translate from German to English

Manches wird es auf dieser Erde niemals geben, sosehr man es sich auch wünscht.
Translate from German to English

Maria wünscht sich zum Geburtstag eine Uhr.
Translate from German to English

Jeder wünscht sich ein angenehmes Leben.
Translate from German to English

Was für eine Hochzeit wünscht ihr euch?
Translate from German to English

Was für eine Feier wünscht ihr euch?
Translate from German to English

Es ist klar ersichtlich, dass Tom das nicht wünscht.
Translate from German to English

Er wünscht dich zu sprechen.
Translate from German to English

Maria hat gesagt, dass sie sich ein Eichhörnchen zu Weihnachten wünscht, und dann war sie enttäuscht, als sie nur ein ausgestopftes bekam.
Translate from German to English

Gehe ich recht in der Annahme, dass ihr wünscht, ihr hättet das nicht getan?
Translate from German to English

Tom wünscht mit mir zu sprechen.
Translate from German to English

Wir müssen jedem, der es wünscht, die Möglichkeit geben, an den Arbeiten teilzunehmen.
Translate from German to English

Bekommen, was man sich wünscht, ist Erfolg. Sich wünschen, was man bekommen kann, ist Glück.
Translate from German to English

Er wünscht sich nicht krank zu werden.
Translate from German to English

Was wünscht sich das Volk?
Translate from German to English

Dem Arzt und dem Totengräber wünscht man kein „Gutes Jahr“.
Translate from German to English

Der Mensch wünscht immer, besser als jeder andere zu sein, nur nicht besser als sein Sohn.
Translate from German to English

Wo es Liebe regnet, wünscht sich keiner einen Schirm.
Translate from German to English

Wer ein Maultier ohne Fehler wünscht, muss zu Fuß gehen.
Translate from German to English

Dein Bruder wünscht das Gute.
Translate from German to English

Thomas wünscht keine religiösen Streitgespräche.
Translate from German to English

Die kluge Frau wünscht sich immer ein bisschen mehr als ihr Mann ihr bieten kann, aber niemals so viel, dass er entmutigt wird.
Translate from German to English

Das Lorbeerkraut ist ein gutes Kraut für die Saucenköche. Wer es als Kopfbedeckung wünscht, wisse, dass es steche.
Translate from German to English

Wünscht sich deine Frau noch ein Auto zu kaufen?
Translate from German to English

Tom wünscht mit dir zu sprechen.
Translate from German to English

Also check out the following words: Kommunismus, erreicht, solange, lebe, Roggen, wurde, ArmeLeuteGetreide, genannt, 1950ern, Finnen.