Learn how to use voller in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Die Welt ist voller Dummköpfe.
Translate from German to English
Mein Herz war voller Freude.
Translate from German to English
Mein ganzer Arm ist voller Mückenstiche.
Translate from German to English
Kinder sind voller Energie.
Translate from German to English
Er ist voller Energie.
Translate from German to English
Junge Menschen sind normalerweise voller Energie.
Translate from German to English
Er ist immer noch voller Energie.
Translate from German to English
Das Leben ist voller Hochs und Tiefs.
Translate from German to English
Der Raum ist voller Leute.
Translate from German to English
Hier ist ein Korb voller Gemüse.
Translate from German to English
Die Party war ein voller Erfolg.
Translate from German to English
Alle Fabriken arbeiten mit voller Kapazität.
Translate from German to English
Unsere Fabriken arbeiten mit voller Kapazität.
Translate from German to English
Die Rosen stehen jetzt in voller Blüte.
Translate from German to English
Die Rosen stehen in voller Blüte.
Translate from German to English
Die Kirschbäume stehen in voller Blüte.
Translate from German to English
Sein Laden ist immer voller Kunden.
Translate from German to English
Ich bin voller Bewunderung für Ihre Tapferkeit.
Translate from German to English
Dieses Buch ist voller Fehler.
Translate from German to English
Die Aprikosenbäume stehen in voller Blüte.
Translate from German to English
Seine Tasche war voller Wasser.
Translate from German to English
Der Park war voller Leute.
Translate from German to English
Er hat einen Korb voller Erdbeeren.
Translate from German to English
Japan ist voller Überraschungen!
Translate from German to English
Der Teich war voller kleiner Fische.
Translate from German to English
Der Himmel war voller Sterne.
Translate from German to English
Der Himmel ist voller Sterne.
Translate from German to English
Der Weltraum ist voller Geheimnisse.
Translate from German to English
Sein Leben ist voller Probleme.
Translate from German to English
Der See ist voller Fische.
Translate from German to English
Mein Luftkissenboot ist voller Aale.
Translate from German to English
Die Hauptstraße ist voller Mädchen in Kimonos.
Translate from German to English
Sein Herz pochte voller Erwartung.
Translate from German to English
Das Boot war voller Flüchtlinge aus Kuba.
Translate from German to English
Das Leben ist voller Abenteuer.
Translate from German to English
Ich bin voller Liebe zu dir.
Translate from German to English
Dieser Teich war voller kleiner Fische.
Translate from German to English
Ein voller Bauch studiert nicht gern.
Translate from German to English
Jeder hat bei der Feststellung seiner Rechte und Pflichten sowie bei einer gegen ihn erhobenen strafrechtlichen Beschuldigung in voller Gleichheit Anspruch auf ein gerechtes und öffentliches Verfahren vor einem unabhängigen und unparteiischen Gericht.
Translate from German to English
Der Weltraum ist voller Rätsel.
Translate from German to English
Das Stück war ein voller Erfolg.
Translate from German to English
Der Garten war voller Blumen.
Translate from German to English
Der Weltraum steckt voller Geheimnisse.
Translate from German to English
Sie hatte einen Korb voller Äpfel.
Translate from German to English
Die Straße ist voller Autos.
Translate from German to English
Ihre Augen waren voller Tränen.
Translate from German to English
Der Himmel hängt voller Geigen.
Translate from German to English
Der Wald ist voller Bäume.
Translate from German to English
Ihr Gesicht war voller Ruß.
Translate from German to English
Die Kirschbäume sind in voller Blüte.
Translate from German to English
Das Kind war voller Neugier.
Translate from German to English
Alle Kirschbäume im Park stehen in voller Blüte.
Translate from German to English
Das grundlegende Problem ist, dass in der modernen Welt die Dummköpfe sich vollkommen sicher sind, während die Klugen voller Zweifel sind.
Translate from German to English
Das Baseballstadion war voller begeisterter Zuschauer.
Translate from German to English
Die Schachtel war voller Erdbeeren.
Translate from German to English
Das Kino war voller Leute.
Translate from German to English
Die Rede des Professors war voller Humor.
Translate from German to English
Der Garten war voller schöner gelber Blumen.
Translate from German to English
Wie viel ist ein Glas voller Pennies wert?
Translate from German to English
Väter in Städten verbringen acht Stunden im Büro und weitere zwei Stunden auf dem Weg zur und von der Arbeit jeden Morgen und Abend in Zügen voller Menschen.
Translate from German to English
Sein Leben war voller Höhen und Tiefen.
Translate from German to English
Der Raum war voller Rauch.
Translate from German to English
Ich fand einen Sack voller Goldmünzen.
Translate from German to English
Die Stadt ist voller Touristen.
Translate from German to English
Er trug eine Tasche voller Äpfel.
Translate from German to English
Unser Garten war voller Unkraut.
Translate from German to English
Dieser Satz ist voller Fehler.
Translate from German to English
Der Raum war so voller Rauch, dass ich kaum atmen konnte.
Translate from German to English
Das Haus war voller bunter Kunstgegenstände.
Translate from German to English
Des Bleibens ist eine kleine Zeit voller Mühseligkeit und wer es bedenkt, ist immer im Streit.
Translate from German to English
Ihre Hochzeit war für sie ein Tag voller Emotionen.
Translate from German to English
Die Bucht ist voller Boote und Menschen.
Translate from German to English
Dein Regal ist voller Bücher.
Translate from German to English
Mein Korb ist voller Bücher.
Translate from German to English
Mit voller Energie stürzte er sich in die Arbeit.
Translate from German to English
Die Kirschbäume stehen jetzt in voller Blüte.
Translate from German to English
Ich bin voller Zweifel.
Translate from German to English
Die Kiste war voller Bücher.
Translate from German to English
Sie ist voller Ungewissheit.
Translate from German to English
Das neue Steuergesetz ist voller Löcher.
Translate from German to English
Das neue Steuergesetz ist voller Hintertüren.
Translate from German to English
Die Straße ist voller Geschäftigkeit.
Translate from German to English
Schreien aus voller Kehle.
Translate from German to English
Mit einem Löffel Honig fängt man mehr Mücken als mit einem Fass voller Essig.
Translate from German to English
Meine Studenten haben voller Ungeduld auf die Ergebnisse der Prüfung gewartet.
Translate from German to English
Die Welt ist voller Deppen.
Translate from German to English
Das Boot war voller kubanischer Flüchtlinge.
Translate from German to English
Meine fünf Jahre alte Tochter geht immer glücklich und voller Energie in den Kindergarten.
Translate from German to English
Die Straßen sind voller Schlaglöcher.
Translate from German to English
Das Boot ist voller Flüchtlinge.
Translate from German to English
Der Korb war voller Äpfel.
Translate from German to English
Voller Enthusiamus bin ich in das Restaurant gegangen, um auf Englisch zu bestellen, aber ich wurde mit "Irasshaimase!" begrüßt und dachte nur: "Was zum...".
Translate from German to English
Das neue Steuergesetz ist voller Schlupflöcher.
Translate from German to English
Seit er eine neue Arbeit zugewiesen bekommen hat, ist er voller Tatendrang.
Translate from German to English
Die ganzen Möbel waren voller Staub.
Translate from German to English
Diese Gegend ist voller wilder Tiere.
Translate from German to English
Der Garten war voller gelber Blumen.
Translate from German to English
Die Stadt war voller hungriger Soldaten.
Translate from German to English
Eine lahme Katze ist mehr wert als ein schnelles Pferd, wenn der Palast voller Mäuse ist.
Translate from German to English
Die Straßen sind voller Autos.
Translate from German to English
Voller Hoffnung betraten die neuen Schüler den Saal.
Translate from German to English
Also check out the following words: Realität, wirken, Kräfte, Elektromagnetismus, dreidimensional, traditionellen, Gesetze, FréchetRaum, Schnittmenge, abzählbar.